Dyson AM07 [2/36] Www dyson com
![Dyson AM07 [2/36] Www dyson com](/views2/1129763/page2/bg2.png)
2
DYSON CUSTOMER CARE
THANK YOU FOR CHOOSING TO BUY A DYSON
APPLIANCE
After registering your free 2 year guarantee, your Dyson appliance will
be covered for parts and labour for 2 years from the date of purchase,
subject to the terms of the guarantee. If you have any questions about
your Dyson appliance, call the Dyson Helpline with your serial number
and details of where/when you bought the appliance.
Most questions can be solved over the phone by one of our trained
Dyson Helpline staff.
Your serial number can be found on your rating plate which is on the
base of the appliance.
SERVICE CONSOMMATEURS DYSON
MERCI D’AVOIR CHOISI UN APPAREIL DYSON
Garantie 2 ans pièces et main-d’œuvre incluses à compter de la date
d’achat, selon les conditions générales. Pour toute question concernant
votre appareil Dyson, appeler le Service Consommateurs Dyson et
communiquer le numéro de série et les détails concernant la date/
le lieu d’achat. La plupart des questions peuvent être résolues par
téléphone par un de nos techniciens du Service Consommateurs
Dyson.
Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique située sous
l’appareil.
DYSON KUNDENDIENST
VIELEN DANK, DASS SIE SICH FÜR EIN DYSON GERÄT
ENTSCHIEDEN HABEN
Für Ihr Dyson-Gerät gewähren wir Ihnen ab Kaufdatum für einen
Zeitraum von 2Jahren gemäß unseren Garantiebestimmungen
Garantie auf alle Teile und Arbeiten. Wenn Sie Rückfragen zu Ihrem
Dyson-Gerät haben, rufen Sie die Telefonberatung des Dyson
Kundendienstes an. Geben Sie die Seriennummer und die Einzelheiten
an, wo und wann Sie das Gerät gekauft haben. Die meisten Fragen
können telefonisch von einem unserer Kundendienstmitarbeiter geklärt
werden.
Die Seriennummer finden Sie auf dem Typenschild am Sockel des
Produkts.
DYSON KLANTENSERVICE
HARTELIJK DANK VOOR UW AANKOOP VAN EEN
APPARAAT VAN DYSON
Na registratie voor uw 2-jarige garantie valt uw Dyson apparaat
gedurende 2 jaar na de datum van aankoop onder de garantie
voor onderdelen en werkzaamheden, afhankelijk van de
garantievoorwaarden. Als u vragen hebt over uw Dyson apparaat,
bel dan de Dyson Benelux Helpdesk en geef uw serienummer door en
gegevens over waar/wanneer u het product gekocht hebt. De meeste
vragen kunnen telefonisch worden beantwoord door een van onze
Dyson Benelux Helpdeskmedewerkers.
Het serienummer bevindt zich aan de onderkant van het apparaat.
SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE DYSON
GRACIAS POR ELEGIR UN APARATO DYSON
Después de registrar la garantía, su aparato Dyson estará cubierto
en piezas y mano de obra durante 2 años desde la fecha de compra,
sujeto a los términos de la garantía.
Si tiene alguna pregunta acerca de su aparato Dyson, póngase en
contacto con la línea de servicio al cliente de Dyson con su número de
serie y los detalles de dónde y cuándo compró su aparato. La mayor
parte de sus preguntas podrán ser resueltas por teléfono por uno de
los operadores de la línea de servicio al cliente de Dyson.
Encontrará el número de serie en la base de la placa de la máquina.
ASSISTENZA CLIENTI DYSON
GRAZIE PER AVER SCELTO UN APPARECCHIO DYSON
Dopo aver registrato la garanzia, le parti e la manodopera del vostro
apparecchio Dyson saranno coperte per 2 anni dalla data d’acquisto,
in base alle condizioni previste dalla garanzia. Se avete domande
sul vostro apparecchio Dyson, chiamate il Centro Assistenza Dyson
tenendo a portata di mano il numero di serie dell’apparecchio e le
informazioni su dove e quando è stato acquistato. La maggior parte
dei dubbi può essere risolta telefonicamente dallo staff del nostro
Centro Assistenza Dyson.
Il numero di serie è riportato sulla targhetta che si trova alla base del
prodotto.
СЕРВИС ДАЙСОН
БЛАГОДАРИМ ЗА ВЫБОР УСТРОЙСТВА DYSON
После регистрации 2-летней гарантии, ваш устройство Dyson
находится на гарантийном обслуживании в течение 2 лет с
момента покупки в соответствии с условиями и исключениями,
указанными в данной инструкции по эксплуатации. Если у вас
возникнут какие-либо вопросы, позвоните в Службу Поддержки
Клиентов Dyson, укажите серийный номер вашего устройство и
где и когда вы его купили.
Большинство вопросов можно уладить по телефону с одним из
квалифицированных сотрудников Службы Поддержки Клиентов
Dyson.
Серийный номер изделия находиться на оборотной стороне
основания.
DYSONOVA POMOČ UPORABNIKOM
ZAHVALJUJEMO SE VAM ZA NAKUP NAPRAVE DYSON
Potem ko registrirate vašo 2-letno garancijo, bo za vašo napravo Dyson
veljala 2-letna garancija v skladu s garancijskimi pogoji. Če imate
kakršnih koli vprašanj o svoji napravi Dyson, nas pokličite, sporočite
serijsko številko in podatke o tem, kje in kdaj ste kupili napravo. Večino
vprašanj je mogoče rešiti po telefonu z našimi sodelavci za tehnično
podporo pri Dysonu.
Serijsko številko najdete na napisni ploščici na dnu aparata.
REGISTER ONLINE OR BY PHONE
Enregistrement par téléphone ou en ligne
Registrierung Online oder telefonisch
Online of telefonisch registreren
Registro online o por teléfono
Registrazione online o per telefono
Позвоните нам по бесплатному номеру
8-800-100-100-2, или напишите письмо
по адресу info.russia@dyson.com
Registrirajte se prek spleta ali telefona
www.dyson.com
This illustration is for example purposes only.
A des fins d’illustration seulement.
Nur für Illustrationszwecke.
Uitsluitend ter illustratie.
Sólo para uso de ilustraciones.
Immagine di esempio.
Данный номер является ОБРАЗЦОМ.
Za ponazoritev.
Note your serial number for future reference.
Veuillez noter votre numéro de série pour pouvoir vous y référer
ultérieurement.
Registrieren Sie am besten noch heute Ihre Garantie.
Noteer hier uw serienummer ter referentie.
Apunte su número de serie para una futura referencia.
Registrate oggi stesso la garanzia.
Запишите ваш серийный номер на будущее.
Registrirajte vašo garancijo še danes.
Содержание
- Register your guarantee today enregistrez maintenant votre garantie registrieren sie am besten noch heute ihre garantie registreer uw garantie vandaag registre la garantía hoy mismo 1
- Registri oggi stesso la garanzia зарегистрируйте вашу гарантию сегодня registrirajte vašo garancijo še danes 1
- Assistenza clienti dyson grazie per aver scelto un apparecchio dyson 2
- Dyson customer care thank you for choosing to buy a dyson appliance 2
- Dyson klantenservice hartelijk dank voor uw aankoop van een apparaat van dyson 2
- Dyson kundendienst vielen dank dass sie sich für ein dyson gerät entschieden haben 2
- Dysonova pomoč uporabnikom zahvaljujemo se vam za nakup naprave dyson 2
- Register online or by phone enregistrement par téléphone ou en ligne registrierung online oder telefonisch online of telefonisch registreren registro online o por teléfono registrazione online o per telefono позвоните нам по бесплатному номеру 8 800 100 100 2 или напишите письмо по адресу info russia dyson com registrirajte se prek spleta ali telefona 2
- Service consommateurs dyson merci d avoir choisi un appareil dyson 2
- Servicio de atención al cliente dyson gracias por elegir un aparato dyson 2
- Www dyson com 2
- Сервис дайсон благодарим за выбор устройства dyson 2
- Avant d utiliser cet appareil lisez attentivement les instructions et les mises en garde figurant dans ce manuel et sur l appareil toujours suivre ces précautions élémentaires lorsque vous utilisez un appareil électrique 3
- Avertissement 3
- Before using this appliance read all instructions and cautionary markings in this manual and on the appliance when using an electrical appliance basic precautions should always be followed including the following 3
- Ces avertissements s appliquent à l appareil et le cas échéant à tous les composants accessoires chargeurs ou adaptateurs secteur 3
- Cet appareil dyson est exclusivement destiné à un usage domestique 3
- Consignes de sécurité importantes 3
- Do not pull on the cable do not store near heat sources do not use near naked flames do not carry by the loop amplifier 3
- Fr be ch 3
- Important safety instructions 3
- Le ventilateur et la télécommande contiennent tous deux des aimants 3
- Lire attentivement et conserver ces consignes 3
- Ne pas tirer sur le câble ne pas ranger à proximité de sources de chaleur ne pas utiliser près de flammes nues ne pas porter par l anneau amplificateur 3
- Pour éviter tout risque d incendie de décharge électrique ou de blessure 3
- Read and save these instructions 3
- The fan and the remote control both contain magnets 3
- These warnings apply to the appliance and also where applicable to all tools accessories chargers or mains adaptors 3
- This dyson appliance is intended for household use only 3
- To reduce the risk of fire electric shock or injury 3
- Warning 3
- Achtung 4
- Belangrijke veiligheidsinstructies 4
- De at ch 4
- De ventilator en de afstandsbediening bevatten beide magneten 4
- Deze waarschuwingen zijn van toepassing op het apparaat en indien relevant tevens op alle hulpstukken accessoires opladers of netadapters 4
- Diese warnhinweise beziehen sich auf das gerät und gegebenenfalls auf sämtliches zubehör ladegeräte oder netzteile 4
- Dieses dyson gerät ist ausschliesslich für die verwendung im haushalt geeignet 4
- Dit dyson apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik 4
- Lees alle instructies en waarschuwingen in deze gebruikshandleiding en op het apparaat alvorens dit te gebruiken bij het gebruik van elektrische apparaten dienen altijd minimale voorzorgsmaatregelen in acht te worden genomen waaronder de volgende 4
- Lees en bewaar deze instructies 4
- Lesen sie vor der benutzung dieses geräts zunächst alle anweisungen und warnhinweise in dieser bedienungsanleitung sowie am gerät bei der verwendung von elektrogeräten sollten stets grundlegende vorsichtsmaßnahmen beachtet werden einschließlich der folgenden 4
- Lesen und bewahren sie diese anweisungen auf 4
- Om het risico van brand elektrische schokken en verwondingen te verkleinen 4
- Trek niet aan het snoer niet in de buurt van warmtebronnen bewaren niet in de buurt van open vuur gebruiken niet bij de luchtstroomversterker vasthouden als u de ventilator optilt 4
- Um die gefahr eines feuers stromschlags oder von verletzungen zu vermeiden 4
- Ventilator und fernbedienung enthalten magnete 4
- Waarschuwing 4
- Wichtige sicherheitshinweise 4
- Ziehen sie nicht am kabel nicht in der nähe von hitzequellen abstellen nicht in der nähe einer offenen flamme verwenden nicht am luftring tragen 4
- Antes de utilizar este electrodoméstico lea todas las instrucciones y etiquetas de advertencia incluidas en este manual y en el aparato cuando use un aparato eléctrico siempre se deben seguir unas precauciones básicas incluyendo las siguientes 5
- Attenzione 5
- Estas advertencias se aplican al aparato y cuando proceda a todas las herramientas accesorios cargadores o adaptadores de corriente 5
- Este aparato dyson está diseñado para uso doméstico exclusivamente 5
- Gli avvisi si riferiscono all apparecchio e se applicabile a tutti gli strumenti gli accessori i caricatori o gli adattatori di elettricità 5
- Importanti precauzioni d uso 5
- Instrucciones de seguridad importantes 5
- L apparecchio dyson è destinato esclusivamente all uso domestico 5
- Lea y guarde estas instrucciones 5
- Leggere e conservare queste istruzioni 5
- No tire del cable no lo guarde cerca de una fuente de calor no lo utilice cerca de una llama no lo transporte cogiéndolo del aro amplificador 5
- Non tirare il cavo non posizionare vicino a fonti di calore non usare vicino a fiamme libere non trasportare tenendolo dall anello superiore 5
- Para reducir el riesgo de incendio descarga eléctrica o lesión 5
- Per ridurre il rischio di incendi scosse elettriche o infortuni 5
- Prima di usare il presente apparecchio leggere tutte le istruzioni e le avvertenze riportate all interno del presente manuale e sull apparecchio quando utilizzate un apparecchio elettrico dovete attenervi sempre alle precauzioni fondamentali tra cui le seguenti 5
- Sia il ventilatore che il telecomando contengono magneti 5
- Tanto el ventilador como el mando a distancia incluyen imanes 5
- Advarsel 6
- Dette dyson apparat er kun til husholdningsbrug 6
- Disse advarsler gælder for selve apparatet og hvor det er relevant alle redskaber tilbehør opladere eller netadaptere 6
- Důležitá bezpečnostní upozornění 6
- For at mindske risikoen for brand elektrisk stød eller personskader 6
- Før dette apparat tages i brug skal du læse alle anvisninger og advarsler i denne vejledning og på apparatet ved anvendelse af elektriske apparater skal man altid tage visse sikkerhedsforbehold 6
- Læs og opbevar disse instruktioner 6
- Netahejte vysavač za kabel neskladujte blízko zdrojů tepla nepoužívejte v blízkosti otevřeného ohně při přenášení ventilátoru jej držte vždy za základnu 6
- Omezte nebezpečí vzniku požáru úrazu elektrickým proudem nebo zranění 6
- Před použitím tohoto spotřebiče si přečtěte veškeré pokyny a upozornění v této příručce a na spotřebiči při použití elektrického zařízení dodržujte základní bezpečnostní opatření včetně následujících 6
- Tato upozornění platí pro spotřebič a také pro všechny nástroje příslušenství nabíječku a síťový adaptér jsou li k dispozici 6
- Tento typ přístroje je určen pouze k použití v domácnosti 6
- Træk ikke i ledningen opbevar ikke i nærheden af en varmekilde benyt ikke i nærheden af åben ild løft aldrig i ventilatorhovedet 6
- Tyto pokyny si přečtěte a uschovejte 6
- Varování 6
- Ventilatoren og fjernbetjeningen indeholder begge magneter 6
- Ventilátor i dálkové ovládání obsahují magnety 6
- Vigtige sikkerhedsforanstaltninger 6
- Ennen tuotteen käyttöä lue kaikki ohjeet ja varoitusmerkinnät jotka on mainittu tässä käyttöohjeessa tai merkitty laitteeseen käytettäessä sähkölaitteita seuraavat turvaohjeet tulee aina ottaa huomioon 7
- Lue ja säilytä nämä ohjeet 7
- Nämä varoitukset koskevat laitetta sekä mahdollisia osia lisätarvikkeita latureita ja verkkovirta adaptereita 7
- Tulipalon sähköiskun ja vammojen välttämiseksi 7
- Tuuletin ja kaukosäädin sisältävät magneetin 7
- Tämä laite on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön 7
- Tärkeitä turvaohjeita 7
- Varoitus 7
- Älä irrota pistotulppaa vetämällä virtajohdosta älä säilytä lämmönlähteiden läheisyydessä älä käytä avotulen läheisyydessä älä kanna laitetta tuulettimen renkaasta 7
- Αυτές οι προειδοποιήσεις ισχύουν για τη συσκευή καθώς επίσης και για όπου αυτά χρησιμοποιούνται για όλα τα εργαλεία τα αξεσουάρ τους φορτιστές ή τους μετασχηματιστές ρεύματος 7
- Για να μειωθει ο κινδυνοσ πυρκαγιασ ηλεκτροπληξιασ η τραυματισμου 7
- Διαβαστε και φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 7
- Η ηλεκτρικη σκουπα dyson προοριζεται μονο για οικιακη χρηση 7
- Μην τραβάτε το καλώδιο μην αποθηκεύετε τη συσκευή κοντά σε πηγές θερμότητας μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε ακάλυπτες φλόγες μη μεταφέρετε κρατώντας από τον δακτύλιο 7
- Ο ανεμιστηρασ και το τηλεχειριστηριο περιεχουν μαγνητεσ 7
- Πριν τη χρηση αυτησ τησ συσκευησ διαβαστε προσεκτικα ολεσ τισ οδηγιεσ και τισ ενδειξεισ προφυλαξησ στο παρον εγχειριδιο και τη συσκευη όταν χρησιμοποιείτε μια ηλεκτρική συσκευή πρέπει να ακολουθείτε κάποιεσ βασικέσ οδηγίεσ ασφαλείασ 7
- Προειδοποιηση 7
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 7
- A készülék csak háztartási felhasználásra alkalmas 8
- A készülék használata előtt olvassa el a készüléken és a jelen kézikönyvben szereplő előírásokat és tanulmányozza a figyelmeztető jelzéseket elektromos készülékek használata elött az alap biztonsági előírásokat kövesse mint 8
- A tűz áramütés vagy sérülés kockázatának csökkentése érdekében tegye a következőket 8
- A ventillátor és a távirányító mágnest tartalmaz 8
- Advarsel 8
- Både viften og fjernkontrollen inneholder magneter 8
- Dette dyson apparatet er kun laget for bruk i husholdninger 8
- Disse advarslene gjelder apparatet og eventuelt alt verktøy tilbehør samt ladere eller nettadaptere 8
- Ezek a figyelmeztetések a készülékre vonatkoznak továbbá ha van minden alkatrészére tartozékára valamint a töltőre és a hálózati adapterre is 8
- Figyelmeztetés 8
- Fontos biztonsági előírások 8
- For å redusere fare for brann elektrisk støt eller skade 8
- Før du tar i bruk dette produktet må du lese alle instruksjoner og advarsler i denne håndboken og på selve produktet ved bruk av elektriske apparater må du følge noen grunnleggende forholdsregler deriblant 8
- Ikke dra i ledningen må ikke oppbevares i nærheten av varmekilder må ikke brukes i nærheten av åpen ild må ikke bæres i viftehodet 8
- Les og ta vare på disse instruksjonene 8
- Ne húzza a kábelnél fogva ne tárolja hőforrások közelében ne használja nyílt láng mellett ne mozgassa vigye a karikánál fogva 8
- Olvassa el és őrizze meg ezt az útmutatót 8
- Viktige sikkerhetsanvisninger 8
- A ventoinha e o comando à distância contêm ímanes 9
- Aby uniknąć ryzyka pożaru porażenia prądem lub urazu 9
- Antes de utilizar este aparelho leia todas as instruções e marcas de atenção deste manual e no aparelho quando utilizar um aparelho eléctrico devem se sempre seguir umas precauções básicas incluindo as seguintes 9
- Este aparelho destina se exclusivamente ao uso doméstico 9
- Estes avisos aplicam se ao aparelho e ainda quando aplicável a todos os acessórios ferramentas carregadores ou adaptadores de corrente 9
- Leia e guarde estas instruções 9
- Nie należy ciągnąć za kabel nie należy przechowywać w pobliżu źródeł ciepła nie należy używać w pobliżu otwartego ognia nie przenosić trzymając za obręcz urządzenia 9
- Niniejsze instrukcje należy przeczytać i zachować 9
- Não puxe pelo cabo não guarde o aparelho perto de uma fonte de calor não o utilize perto de chamas não o transporte pegando pelo aro amplificador 9
- Ostrzeżenie 9
- Para reduzir o risco de incêndio choque eléctrico ou ferimentos 9
- Recomendações de segurança importantes 9
- Te ostrzeżenia dotyczą urządzenia a w stosownych przypadkach mają także zastosowanie do wszystkich narzędzi końcówek ładowarek oraz wtyczek i gniazd zasilania 9
- Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego 9
- W celu zmniejszenia ryzyka wzniecenia pożaru porażenia elektrycznego lub odniesienia obrażeń podczas użytkowania urządzenia elektrycznego należy przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa uwzględniając poniższe podczas użytkowania sprzętu elektrycznego należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa włączając poniższe 9
- Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 9
- Wentylator i pilot zdalnego sterowania zawierają magnesy 9
- Både fläkten och fjärrkontrollen innehåller magneter 10
- De här varningarna gäller maskinen och i förekommande fall alla verktyg tillbehör laddare eller nätadaptrar 10
- Denna maskin är endast avsedd för hushållsbruk 10
- Dra inte i sladden f rvara inte dammsugaren n ra v rmek llor anv nd inte dammsugaren i n rheten av ppna l gor bär inte fläkten i fläkthuvudet 10
- Innan du använder verktyget läs samtliga anvisningar och varningstexter i bruksanvisningen och på verktyget när du använder en elektrisk apparat ska du alltid följa vissa grundläggande säkerhetsföreskrifter inklusive de följande 10
- Läs och spara dessa instruktioner 10
- Minska risken för brand elektriska stötar och personskador 10
- Varning 10
- Viktiga säkerhetsföreskrifter 10
- Важные инструкции по технике безопасности 10
- Вентилятор и пульт дистанционного управления содержат магниты 10
- Во избежание риска возгорания поражения электрическим током или получения травмы 10
- Данное устройство предназначено только для бытового пользования 10
- Не используйте устройство вблизи открытого огня не переносите вентилятор за кольцо 10
- Не тяните за шнур не храните и не включайте устройство вблизи источников тепла 10
- Перед использованием устройства прочитайте все инструкции и предупреждения в данном руководстве и на устройстве при пользовании электроприбором необходимо всегда соблюдать основные меры предосторожности включая те что приведены ниже 10
- Предупреждение 10
- Прочитайте и сохраните данные инструкции 10
- Эти предупреждения относятся к устройству а также к любым съемным приспособлениям принадлежностям зарядным устройствам и адаптерам питания в случаях где они применимы 10
- Bu ci hazi kullanmadan önce bu kilavuzdaki ve ci hazin üzeri ndeki tüm tali matlari ve uyari i şaretleri ni okuyun elektrikli bir cihazi kullanirken aşağidakiler de dahil temel önlemlere daima uyulmalidir 11
- Bu dyson ci hazi yalnizca evde kullanim i çi ndi r 11
- Bu tali matlari okuyun ve saklayin 11
- Bu uyarılar cihazın kendisi ve söz konusu olduğu durumlarda tüm aletler aksesuarlar şarj aletleri veya ana adaptörler için geçerlidir 11
- Fan ve uzaktan kumandanin her i ki si de miknatis i çeri r 11
- Kablodan çekerek fişten çıkarmayın isı kaynaklarının yakınına koymayın açık alev kaynağına yakın kullanmayın halka amplifikatöründen tutarak taşımayın 11
- Naprava dyson je namenjena samo za domačo uporabo 11
- Ne vlecite kabla ne hranite v bližini virov toplote ne uporabljajte v bližini odprtega ognja ne prenašajte z držanjem zgornjega okroglega dela kjer se izpihuje zrak 11
- Opozorilo 11
- Pomembna varnostna navodila 11
- Preberite in shranite ta navodila 11
- Pred uporabo te naprave preberite vsa navodila in opozorila v tem priročniku za uporabo in na napravi pri uporabi električne naprave upoštevajte osnovne varnostne ukrepe vključno z naslednjimi 11
- Ta opozorila veljajo za napravo ter za vse pripomočke nastavke polnilnike in omrežne vmesnike kjer je to primerno 11
- Ventilator in daljinski upravljalnik imata vgrajene magnete 11
- Yangin elektri k çarpmasi veya yaralanma tehli kesi ni azaltmak i çi n 11
- Za preprečitev tveganja požara električnega udara ali poškodbe 11
- Önemli güvenli k tali matlari 11
- בעת שימוש במכשיר חשמלי יש לפעולתמיד בהתאם לאמצעי זהירות בסיסיים 12
- הרהזא 12
- ןהילע רומשלו ולא תוארוה אורקל שי 12
- תובושח תוחיטב תוארוה 12
- Control commande steuerung bediening control controllo управление upravljanje 14
- Control commande steuerung bediening control controllo управление upravljanje 15
- Cleaning entretien reinigung schoonmaken limpieza mantenimiento pulizia очистка прозрачного контейнера čiščenje 16
- About your privacy 17
- Attention 17
- Battery replacement 17
- Caution 17
- Conformity information 17
- Control without the remote 17
- Disposal information 17
- Dyson customer care 17
- Entretien de votre appareil dyson 17
- Fr be ch 17
- Garantie dyson de 2 ans 17
- Informations de mise au rebut 17
- Limited 2 year guarantee 17
- Looking after your dyson appliance 17
- Please read the important safety instructions in this dyson operating manual before proceeding 17
- Please register as a dyson fan owner 17
- Remplacement de la pile 17
- Thank you for choosing to buy a dyson fan 17
- Using your dyson appliance 17
- Utilisation de votre appareil dyson 17
- Utilisation sans la télécommande 17
- Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité importantes de ce manuel dyson avant de continuer 17
- What is covered 17
- What is not covered 17
- Benutzung ihres dyson geräts 18
- Bitte lesen sie den abschnitt wichtige sicherheitshinweise in dieser dyson bedienungsanleitung bevor sie das gerät benutzen 18
- De at ch 18
- Enregistrement de votre garantie 18
- Garantie limitée de 2 ans 18
- Garantie légale de conformité extrait du code de la consommation 18
- Informations importantes concernant la protection des données 18
- Informations relatives à la destruction 18
- Nous vous remercions d avoir choisi dyson 18
- Pflege ihres dyson gerätes 18
- Que couvre la garantie 18
- Que ne couvre pas la garantie 18
- Service consommateurs dyson 18
- Steuerung ohne fernbedienung 18
- Vie privée 18
- Abgedeckt ist 19
- Achtung 19
- Austausch der batterie 19
- Bitte registrieren sie sich als dyson besitzer 19
- Danke dass sie sich zum kauf eines dyson entschieden haben 19
- Dyson kundendienst 19
- Eingeschränkte 2 jahre garantie 19
- Hinweis zur entsorgung 19
- Jahres garantie 19
- Nicht abgedeckt ist 19
- Registrierung ihrer garantie 19
- Vielen dank dass sie sich für einen dyson air multiplier ventilator entschieden haben 19
- Was ist nicht von der garantie abgedeckt 19
- Was ist von der garantie abgedeckt 19
- Wichtige information zum datenschutz 19
- Bedankt dat u voor een dyson ventilator gekozen hebt 20
- Bedienen zonder afstandsbediening 20
- Belangrijke informatie over gegevens bescherming 20
- Cuidado de su aparato dyson 20
- Cómo utilizar su aparato dyson 20
- De batterij vervangen 20
- Dyson benelux helpdesk 20
- Entsorgungshinweis 20
- Informatie over naleving 20
- Informatie over weggooien 20
- Jaar beperkte garantie 20
- Lea las recomendaciones importantes de seguridad que se incluyen en este manual de instrucciones de dyson antes de continuar 20
- Lees de belangrijke veiligheidsinstructies in deze dyson gebruikshandleiding voordat u verder gaat 20
- Registreren als eigenaar van een dyson ventilator 20
- Uw dyson apparaat gebruiken 20
- Uw dyson apparaat onderhouden 20
- Verwijderingsinformatie 20
- Waarschuwing 20
- Wat wordt niet vergoed 20
- Wat wordt vergoed 20
- Zum datenschutz 20
- Attenzione 21
- Control sin mando a distancia 21
- Controllo senza telecomando 21
- Garantía limitada de 2 años 21
- Garanzia limitata di 2 anni 21
- Gracias por elegir un ventilador dyson 21
- Información acerca de la eliminación del producto 21
- Información sobre conformidad europea 21
- Información sobre eliminación de residuos 21
- Informazioni sullo smaltimento 21
- Manutenzione dell apparecchio dyson 21
- Por favor regístrese como propietario de un ventilador dyson 21
- Precaución 21
- Prima di procedere leggere le importanti istruzioni di sicurezza contenute in questo manuale d uso dyson 21
- Privacidad 21
- Qué cubre 21
- Qué no cubre 21
- Servicio de atención al cliente dyson 21
- Sostituzione della batteria 21
- Sustitución de la batería 21
- Uso dell apparecchio dyson 21
- Assistenza clienti dyson 22
- Cosa copre la garanzia 22
- Cosa non copre la garanzia 22
- Garanzia limitata di 2 anni 22
- Grazie per aver scelto di acquistare un ventilatore dyson 22
- Grazie per aver scelto un prodotto dyson 22
- Informazioni importanti sulla tutela dei dati 22
- Informazioni sullo smaltimento 22
- Jak přístroj dyson používat 22
- La vostra privacy 22
- Než budete pokračovat přečtěte si důležité bezpečnostní pokyny v tomto návodu na použití dyson 22
- Ovládání bez dálkového ovladače 22
- Si prega di registrarsi come proprietari di un ventilatore dyson 22
- Vi preghiamo di registrarvi come proprietari di un prodotto dyson 22
- Údržba přístroje dyson 22
- Advarsel 23
- Betjening uden fjernbetjening 23
- Brug af dyson apparatet 23
- Děkujeme vám že jste se rozhodli koupit ventilátor dyson 23
- Hvad dækker garantien 23
- Hvad dækker garantien ikke 23
- Informace k likvidaci 23
- Informace o likvidaci 23
- Læs de vigtige sikkerhedsforanstaltninger i denne dyson brugervejledning før du fortsætter 23
- Na co se nevztahuje záruka 23
- Na co se vztahuje záruka 23
- Oplysninger om bortskaffelse 23
- Prohlášení o shodě 23
- Péče o zákazníky 23
- Udskiftning af batteri 23
- Upozornění 23
- Vedligeholdelse af dyson apparatet 23
- Výměna baterií 23
- Zaregistrujte se prosím jako majitel ventilátoru dyson 23
- Zákaznické údaje 23
- Záruka 2 roky 23
- Záruční podmínky 23
- Års garanti 23
- Bortskaffelse af ventilatoren 24
- Dyson asiakaspalvelu 24
- Dyson kundeservice 24
- Dyson laitteen huolto 24
- Dyson laitteen käyttö 24
- Kiitos että hankit dyson tuulettimen 24
- Konformitet 24
- Käyttö ilman kaukosäädintä 24
- Laitteen hävittäminen 24
- Mitä takuu ei kata 24
- Mitää takuu kattaa 24
- Ole hyvä ja lue tämän dyson käyttöohjeen kohta tärkeitä turvaohjeita ennen kuin aloitat laitteen käytön 24
- Ole hyvä ja rekisteröidy tuulettimen omistajaksi 24
- Paristojen vaihto 24
- Private oplysninger 24
- Registrer din ventilator 24
- Tak fordi du valgte at købe en dyson ventilator 24
- Tuotteen hävittäminen 24
- Vuoden rajoitettu takuu 24
- Yhteisötietoja 24
- Yksityisyydensuoja 24
- Πριν τη χρηση τησ συσκευησ διαβαστε προσεκτικα τισ σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ που περιλαμβανονται στο παρον εγχειριδιο λειτουργιασ τησ dyson 24
- Φροντιδα και συντηρηση τησ συσκευησ dyson 24
- Χειρισμοσ χωρισ τηλεχειριστηριο 24
- Χρηση τησ συσκευησ dyson 24
- A dyson készülék használata 25
- A dyson készülék karbantartása 25
- Az elem cseréje 25
- Irányítás távvezérlő nélkül 25
- Kérjük hogy mielőtt továbblép olvassa el a dyson működtetési kézikönyvében a fontos biztonsági óvintézkedések című részt 25
- Ti δεν καλυπτει η εγγυηση 25
- Vigyázat 25
- Ártalmatlanítási tudnivalók 25
- Év limitált garancia 25
- Αντικατασταση των μπαταριων 25
- Εξυπηρετηση πελατων dyson 25
- Οδηγιεσ διαθεσησ 25
- Παρακαλεισθε να εγγραφειτε ωσ κατοχοσ toy ανεμιστηρα dyson 25
- Περιοριστικη εγγυηση 2 ετων 25
- Πληροφοριεσ απορριψησ 25
- Προσοχη 25
- Προστασια προσωπικων δεδομενων 25
- Σασ ευχαριστουμε για την επιλογη του ανεμιστηρα dyson 25
- Συμβατοτητα συσκευησ 25
- Τι καλυπτει η εγγυηση 25
- Advarsel 26
- Amit nem fedez 26
- Begrenset 2 års garanti 26
- Bruk av dyson produktet 26
- Bruk uten fjernkontroll 26
- Bytte av batteri 26
- Dyson kundeservice 26
- Dyson vevőszolgálat 26
- Garantien omfatter 26
- Garantien omfatter ikke 26
- Hulladék kezelési info 26
- Informasjon om avfallshåndtering 26
- Köszönjük hogy a dyson ventillátort választotta 26
- Les viktige sikkerhetsinstruksjoner i denne dyson manualen før du går videre 26
- Megfelellősségi információ 26
- Mit fedez 26
- Om personvern 26
- Privacy 26
- Regisztrálja magát mint dyson vevő 26
- Slik vedlikeholder du dyson produktet 26
- Takk for at du valgte en dyson vifte 26
- Vennligst registrer deg som eier av en dyson vifte 26
- Controlo sem comando à distância 27
- Cuidado 27
- Cuidar do seu aparelho dyson 27
- Dokumentem gwarancyjnym obowiązującym na terenie polski jest karta gwarancyjna wyłącznego dystrybutora firmy aged dołączana do produktu 27
- Dział obsługi klienta firmy dyson 27
- Gwarancja nie obejmuje 27
- Informacja o zgodności 27
- Informacje o utylizacji 27
- Informação para eliminação 27
- Leia as informações de segurança importantes incluídas neste manual de instruções da dyson antes de prosseguir 27
- Obsługa bez pilota zdalnego sterowania 27
- Obsługa urządzenia dyson 27
- Ograniczona 2 letnia gwarancja 27
- Opplysninger om avhending 27
- Opplysninger om samsvar 27
- Poszukiwanie źródeł zatorów 27
- Przed rozpoczęciem użytkowania zapoznaj się z ważnymi instrukcjami dotyczącymi bezpieczeństwa znajdującymi się w niniejszej instrukcji obsługi dyson 27
- Substituição da pilha 27
- Utilizar o seu aparelho dyson 27
- Utylizacja 27
- Wymiana baterii 27
- Zakres gwarancji 27
- Garantia limitada de 2 anos 28
- Informação sobre conformidade europeia 28
- Informação sobre eliminação de resíduos 28
- O que cobre 28
- O que não cobre 28
- Obrigado por escolher uma ventoinha dyson 28
- Por favor registe se como proprietário de uma ventoinha dyson 28
- Privacidade 28
- Serviço de atenção ao cliente da dyson 28
- Гарантия 28
- Гарантия 2 года 28
- Замена батареек 28
- Информация по утилизации 28
- Перед продолжением ознакомьтесь с важными инструкциями по технике безопасности в данном руководстве dyson по эксплуатации 28
- Предостережение 28
- Рекомендации по использованию 28
- Сервис dyson 28
- Управление без пульта ду 28
- Уход за устройством dyson 28
- Эксплуатация устройства dyson 28
- Använda dyson maskinen 29
- Batteribyte 29
- Information om kassering 29
- Kontroll utan fjärrkontroll 29
- Läs viktiga säkerhetsinstruktioner i den här dyson bruksanvisningen innan du går vidare 29
- Skötsel av dyson maskinen 29
- Var försiktig 29
- Års begränsad garanti 29
- Зарегистрируйте свою гарантию 29
- Информация о соответствии 29
- Информация по утилизации 29
- Срок службы 29
- Что не покрывается 29
- Что покрывается 29
- Avfallskantering 30
- Dysons kundtjänst 30
- Hvala vam ker ste se odločili za nakup fen ventilatorja dyson 30
- Informacije o odstranjevanju 30
- Information om överensstämmelse 30
- Kaj ne obsega uveljavljanje garancije 30
- Kaj obsega uveljavljanje garancije 30
- Letna garancija 30
- Nega vaše naprave dyson 30
- Personsekretess 30
- Prosimo vas da pred nadaljevanjem preberete pomembna varnostna navodila v tem dysonovem priročniku za uporabo 30
- Registrera dig som ägare av en dyson fläkt 30
- Registrirajte se kot lastnik fen ventilatorja dyson 30
- Tack för att du valde att köpa en dyson fläkt 30
- Uporaba brez daljinskega upravljalnika 30
- Uporaba vaše naprave dyson 30
- Vad täcks 30
- Vad täcks inte 30
- Zamenjava baterije 30
- Di kkat 31
- Dyson ci hazinizin bakimi 31
- Dyson ci hazinizin kullanimi 31
- Dyson fanini terci h etti ği ni z i çi n teşekkürler 31
- Dyson müşteri hi zmetleri 31
- Dyson skrb za stranke 31
- Elden çikarma bi lgi si 31
- Elden çikarmaya dai r 31
- Gi zli li ği ni z hakkinda 31
- Informacija o skladnosti 31
- Lütfen devam etmeden önce bu dyson kullanma kilavuzundaki önemli güvenli k tali matlari ni okuyun 31
- Lütfen dyson fan sahi bi olarak kayit olun 31
- Neler dahi l deği ldi r 31
- Neler dahi ldi r 31
- Pil değiştirme 31
- Podatki o ravnanju z odpadno embalažo 31
- Uygunluk beyani 31
- Uzaktan kumanda olmadan kumanda 31
- Varovanje zasebnosti 31
- Yillik sinirli garanti 31
- Dyson תרבח לש ררוואמ לש םילעבכ םשריה 32
- Dyson תרצותמ ךלש רישכמב שומיש 32
- הכימתו תורש דקומ תוירחאה תדועת יאנת 32
- הללוס תפלחה הרהזא 32
- הפשאל הכלשה תודוא עדימ 32
- םייתנשל תלבגומ תוירחא 32
- םכתושרבש dyson ה רישכמ לע הרימש 32
- קוחר טלש אלל הטילש 32
- רצומה קוליס תודוא םיטרפ 32
- תוירחאה םוכיס 32
- תללוכ הניא תוירחאה 32
- תללוכ תוירחאה 32
- Dyson customer care 36
- If you have a question about your dyson appliance call the dyson customer care helpline with your serial number and details of where and when you bought the appliance or contact us via the dyson website 36
- Www dyson com 36
Похожие устройства
- Draper Luma 106' HDTV MW White Сase (132x234) Инструкция по эксплуатации
- Digma R658 Инструкция по эксплуатации
- Delimano 3D MULTIFUNCTIONAL AIR FRYER HA-02A Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93854MX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93454MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93458MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93858MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93858MX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93888MW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93888MX Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EN93888OX Инструкция по эксплуатации
- Bosch Sensixx B45L SilenceComfort400 TDS4581 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAT24441OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch WAE20465OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch Serie 6, 3D Washing WLK2426MOE Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundLink Colour Red Инструкция по эксплуатации
- Bose CineMate 220 Black Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus CX3700 Краткое руководство пользователя
- Hansa AMM 20BIMH Схема встраивания
- Fujifilm Instax Mini Hello Kitty Инструкция по эксплуатации