Epson Stylus TX650 [2/2] _en_ru_ua_kk_ar_fa

Epson Stylus TX650 [2/2] _en_ru_ua_kk_ar_fa
5
Proof Sign-off:
K.Yoda CRM Tanaka
E.Otera
editor
R41AA762
_EN_RU_UA_KK_AR_FA
Start Here Rev.C
StartHere.indd A3 size
04/16/09
4116715 Rev.0
1-B BK
4116715 Rev.0
1-B Y
4116715 Rev.0
1-B M
4116715 Rev.0
1-B C
Insert.
Вставьте.
Вставте.
Кірістіру.
.
.
D
Click.
Щелкните.
Клацніть.
Та
дау.
.
.
E
Follow the instructions.
Следуйте инструкциям.
Дотримуйтеся вказівок.
Нсауларды орындаыз.
.
.
F
Windows: No installation screen? &
Windows: oкно установки не появилось? &
Windows: немає екрана встановлення? &
Терезелер: Ешандай орнату терезесі пайда
болан жо. &
 :Windows &
 :Windows &
Connect to your PC.
Подсоедините к компьютеру.
Підключіть до свого ПК.
Компьютеріізге осылыыз.
.
.
G
Installation complete.
Установка завершена.
Встановлення завершено.
Орнату барысы аяына жетті.
.
.
H
Do not connect the USB cable until you are instructed to do so.
Не подключайте USB кабель, пока не встретите указание сделать это.
Не під’єднуйте кабель USB, доки не отримаєте вказівки зробити це.
Крсетілмегенге дейін USB кабелін оспай трыыз.
. USB
. USB
Getting More
Information
Дополнительные
сведения
Отримання
додаткової
інформації
осымша апарат алу



Copying/Printing/Troubleshooting without a computer
Копирование/печать/устранение неполадок без компьютера
Копіювання/друк/вирішення проблем без комп’ютера
Компьютерсіз Кшіру/Басып шы
ару/А
аулы
тарды жою
 / /
//
Printing/Scanning /Networking/Troubleshooting with a computer
Копирование/сканирование/работа в сети/устранение неполадок с компьютером
Друк/Сканування/Мережа/Вирішення проблем за допомогою комп’ютера
Компьютер ар
ылы Кшіру/Басып шы
ару/А
аулы
тарды жою
 / / /
///
Installing the Software
Установка ПО
Встановлення
програмного
забезпечення
Бадарламаны
орнату


Windows
Mac OS X
If the Firewall alert appears, conrm the publisher is Epson, then allow access for Epson applications.
Если появилось предупреждение межсетевого экрана, убедитесь, что издателем программы является
Epson, после чего разрешите доступ приложениям Epson.
Якщо з’являється попередження брандмауера, підтвердьте видавця Epson, після чого дозвольте доступ
до програм Epson.
Егер файрвол ескерту хабары пайда болатын болса, жариялаушы Epson деп

пта
ыз да, Epson
ба
адарламаларына р

сат бері
із.
.EpsonEpson
. Epson Epson
Press.
Нажмите.
Натисніть.
Басыыз.
.
.
D
Install.
Установите.
Встановіть.
Орнату.
.
.
E
Close.
Закройте.
Закрийте.
Жабу.
.
.
F
The initial ink cartridges will be partly used to charge the print head. These
cartridges print fewer pages compared to subsequent ink cartridges.
Первые чернильные картриджи частично расходуются на заполнение печатной
головки, поэтому количество страниц, печатаемое с их помощью, меньше
по сравнению с последующими картриджами.
Чорнильні картриджі, встановлені у ваш принтер першими, будуть частково
використані для зарядження друкувальної головки принтера. Таких картриджів
вистачить на друк меншої кількості сторінок порівняно з картриджами
встановленими після них.
Бастапы сия картридждері басып шыару басын толтыруа істетіледі.
Бл картридждер негізгі сия картридждерге араанда аз пара басып
шыарады.
 .
.

 .
.
Press (click).
Нажмите (до щелчка).
Натисніть (клацніть).
Басыыз (тадаыз).
.(
)
.
G
Wait about 3.5 min.
Подождите примерно 3,5 минуты.
Зачекати приблизно 3,5 хв.
Шамасы 3,5 минут кте трыыз.
. 3
. 5.3
Connect a USB cable.
Подключите USB-кабель.
Під’єднайте кабель USB.
USB кабельді осыыз.
.USB
. USB
Close.
Закройте.
Закрийте.
Жабу.
.
.
Open.
Откройте.
Відкрийте.
Ашыыз.
.
.
A B C
Скачать