Midland BT X1FM [9/12] Устройство midland btx1 fm имеет проводной аудиовход aux который
![Midland Мотогарнитура BT X1FM [9/12] Устройство midland btx1 fm имеет проводной аудиовход aux который](/views2/1133169/page9/bg9.png)
Midland BTX1 FM - 9
RU
Включение FM-Радио
1. Выполните процедуру, приведенную выше еще раз,
при этом Голубой индикатор мигнет один раз;
2. Для выхода из режима настройки дважды нажмите Центральную кнопку.
Стыковка с радиостанцией Midland PMR446, имеющей
встроенное или внешнее устройство Bluetooth
Радиостанция PMR446 с функцией Bluetooth может быть состыкована кнопкой
«Громкость +» или «Громкость –», в последнем случае, она всегда будет
звучать в фоновом режиме (если эта функция активна), даже при активном
Интерком соединении.
Процедура стыковки
Чтобы осуществить стыковку BTX1 FM с радиостанцией с функцией Bluetooth
Вам необходимо выполнить следующую процедуру:
1. Выключите гарнитуру;
2. Нажмите и удерживайте Центральную кнопку в течение 7 секунд,
пока индикатор не загорится Красным цветом (постоянно);
3. Теперь нажмите и удерживайте кнопку «Громкость +»
или «Громкость –», в течение 3 секунд, Голубой и Красный индикаторы
начнут мигать (попеременно);
4. Следуйте инструкциям по подключению Bluetooth устройств,
указанным в руководстве по эксплуатации радиостанции.
Внимание: Если вы состыковали BTX1 FM с радиостанцией G8BT, и BTX1 FM
уже закончил стыковку (мигает только голубой индикатор), то чтобы
активировать Bluetooth соединение, вы должны следовать следующей
процедуре:
1. Выключите и вновь включите G8BT, а затем нажмите и удерживайте
кнопку «BT» в течении 3-х секунд;
2. На BTX1 FM войдите в режим «Телефон»;
3. Нажмите кнопку «Назад» чтобы активировать соединение с G8BT
(нет необходимости каждый раз делать процедуру стыковки).
Если вы хотите иметь соединение с радиостанцией всегда в Фоновом режиме,
то вы должны активировать эту функцию.
Использование проводного аудиовхода
Устройство Midland BTX1 FM имеет проводной аудиовход (AUX), который
позволяет подключить внешний источник звука, например iPod (или любой
другой MP3 плеер), либо радиостанцию PMR446 для общения в группе или
для расширения радиуса действия связи гарнитуры.
Прослушивание музыки
Для прослушивания музыки через проводной аудиовход, подключите источник
звука с помощью кабеля «AUX» .
Кнопки регулировки громкости («Громкость +» и «Громкость –») не могут
быть использованы для регулировки громкости проводного источника звука.
Внимание: Никогда не устанавливайте максимальный уровень громкости
MP3 плеера. Обычно наиболее приемлемый уровень – 70 % от максимально
возможного и помните, что система AGC автоматически повышает громкость
при увеличении скорости.
Совет: Проведите пару тестов по определению наиболее комфортного
уровня громкости iPod/MP3 плеера для прослушивания музыки при движении
на разных скоростях.
Включение/выключение проводного соединения
Для включения/выключения удерживайте вместе кнопки “Middle” (Центральная
кнопка) и «Forward» «Вперед» некоторое время – вы услышите один тональный
сигнал подтверждающий включение, или два тональных сигнала –
приотключении).
Использование с радиостанцией PMR446
Купите специальный кабель (продается отдельно), чтобы подключить
радиостанцию к гарнитуре через AUX-разъем (2,5 мм). Некоторые
производители радиостанций используют разъемы, отличные от указанной
конфигурации, поэтому советуем проконсультироваться у местного дилера,
какой кабель подойдет вам. Кабель, подключенный к радиостанции, имеет
кнопку PTT, которую можно расположить на руле вашего мотоцикла или
удерживать в руке (если вы едете на заднем сиденье). Для передачи сообщения
нажмите кнопку PTT, чтобы принять сообщение отпустите ее. При общении
по радиостанции невозможно разговаривать и слушать одновременно.
Отрегулируйте громкость радиостанции как вам удобно, при этом помните,
что настройка громкости автоматически регулируется системой AGC, таким
образом, уровень громкости автоматически повышается в зависимости
отуровня фонового шума.
Режим FM-Радио
Режим Кнопка «Вперед» Центральная кнопка Кнопка «Назад»
FM-Радио Короткое нажатие:
Поиск радиостанции вверх по частоте
Долгое нажатие: Выбор радиостанций изпамяти
Короткое нажатие: Вкл./выкл.
Долгое нажатие: Изменение режима
Короткое нажатие:
Поиск радиостанции вниз по частоте
Долгое нажатие: Выбор радиостанций изпамяти
Содержание
- Midland btx1 fm 1 1
- Содержание 1
- Midland btx1 fm 2
- Основные характеристики 2
- Технические характеристики midland btx1 fm 2
- Midland btx1 fm 3 3
- Аудиосистема включает два ультра плоских 3
- Выбрать микрофон наилучшим образом подходящий для используемого 3
- Для мотошлемов интегралов мини разъем на микрофоне позволяет вам 3
- Зарядка устройства 3
- Заряжено перед первым использованием необходимо произвести зарядку 3
- К шлему убедитесь что динамики закреплены таким образом что они 3
- Кнопка и backward назад справа две небольшие круглые кнопки 3
- Описание btx1 fm 3
- Описание и установка устройства 3
- Описание набора аудио аксессуаров 3
- Описание разъемов для проводных соединений 3
- Разместите участок с липкой клейкой лентой между внутренней обивкой 3
- С помощью липкой клейкой ленты расположите микрофон внутри шлема 3
- Btx1 fm может работать в трех основных режимах интерком телефон 4
- Midland btx1 fm 4
- Включение выключение устройства midland btx1 fm 4
- Как выполнить стыковку двух устройств btx1 fm 4
- Момент нажмите одновременно кнопки громкость и громкость 4
- Нажимать в течении 3 секунд голосовое сообщение оповестит в каком 4
- Расположенной в верхней части a для снятия btx1 fm просто нажмите 4
- Режим работы 4
- Midland btx1 fm 5 5
- Talk2 all стыковка с интерком устройствами других брендов 5
- Внимание громкость можно регулировать только при активном аудио 5
- Для стыковки одной гарнитуры btx1 fm с другой аналогичной гарнитурой 5
- Нажмите центральную кнопку вы можете временно отключить функцию 5
- Регулировка громкости 5
- Совместимость устройства btx1 fm с более ранними моделями midland bt устройств 5
- Стыковка одной гарнитуры btx1 fm с другой гарнитурой btx1 fm 5
- Центральную кнопку требуется несколько секунд для активации режима 5
- Чтобы снова включить режим vox нажмите кнопку backward назад 5
- Midland btx1 fm 6
- Внимание не забудьте отключить другие устройства bluetooth только 6
- Громкость второй телефон состыкованный кнопкой громкость 6
- Громкость голосовое сообщение оповестит вас что данная функция 6
- Если стыковка прошла успешно красный голубой светодиоды не мигают 6
- Стыковка btx1 fm с мобильным телефоном 6
- Стыковка гарнитуры btx1 fm с bluetooth устройствами 6
- Стыковка гарнитуры с одним или двумя телефонами 6
- Midland btx1 fm 7 7
- Как пользоваться телефоном 7
- После стыковки телефона с гарнитурой btx1 fm последнюю следует 7
- Соединения с абонентом или в качестве mp3 плеера для этого нажмите 7
- Телефон состыкованный кнопкой громкость быстро нажмите кнопку 7
- Что все другие активные соединения будут временно отключены 7
- Fm радио и интерком связь 8
- Gps навигатор всегда активен в фоновом режиме 8
- Midland btx1 fm 8
- Включение отключение режима fm радио 8
- Долгое нажатие этих кнопок позволяет переходить между записанными в 8
- Использование с gps навигатором 8
- Как состыковать btx1 fm с gps навигатором 8
- Одновременно кнопки громкость и громкость и удерживайте их 8
- Поддержка стерео a2dp голосового оповещения 8
- Прослушивание fm радио 8
- Midland btx1 fm 9 9
- Включение выключение проводного соединения 9
- Громкость или громкость в последнем случае она всегда будет 9
- Использование проводного аудиовхода 9
- Использование с радиостанцией pmr446 9
- Кнопку ptt которую можно расположить на руле вашего мотоцикла или 9
- Прослушивание музыки 9
- Процедура стыковки 9
- Стыковка с радиостанцией midland pmr446 имеющей встроенное или внешнее устройство bluetooth 9
- Устройство midland btx1 fm имеет проводной аудиовход aux который 9
- Midland btx1 fm 10
- Для достижения наилучших результатов можно выбрать один из четырех 10
- Если вы хотите использовать радиостанцию midland pmr446 для общения 10
- Назад к заводским настройкам 10
- Настройка и особые конфигурации 10
- Настройка отключение функции vox для режимов интерком и телефон 10
- После чего активировать интерком связь и отвечать на звонки в режиме 10
- Регулировка чувствительности микрофона vox 10
- Состыковать гарнитуры btx1 fm посредством кнопки backward назад 10
- Midland btx1 fm 11 11
- Меры предосторожности 11
- Обновление прошивки и установки 11
- Отключение функции vox для режимов интерком и телефона 11
- Проводное соединение всегда активно в фоновом режиме 11
- Уровень громкости устройства может привести к необратимым пагубным 11
- Midland btx1 fm 12
- В устройство модификации специально не санкционированные 12
- Во всех странах европейского союза пользователи не вправе вносить 12
- Гарантия 12
- Данный продукт соответствует нормам европейского соглашения 12
- Не санкционированные с производителем лишают устройство права 12
- Соответствие требованиям европейского стандарта безопасности 12
Похожие устройства
- Morel Maximo 6 1/2" - 2 Way Инструкция по эксплуатации
- Neoline DWN-11 Инструкция по эксплуатации
- Neoline Jump Starter 80 Инструкция по эксплуатации
- Neoline Jump Starter 140 Инструкция по эксплуатации
- Polaroid Cube Black Инструкция по эксплуатации
- Pozis FH-258-1 Инструкция по эксплуатации
- Pozis FH-256-1 Инструкция по эксплуатации
- Pozis FH-255-1 Инструкция по эксплуатации
- Pozis FH-250-1 Инструкция по эксплуатации
- Pozis FV-115 С White Инструкция по эксплуатации
- Razer Kraken Pro Green (RZ04-00870100-R3M1) Инструкция по эксплуатации
- Razer Kraken Pro Neon Blue Инструкция по эксплуатации
- Razer Kraken Pro Neon Orange (RZ04-00871100-R3M1) Инструкция по эксплуатации
- Seagate STDT3000200 3TB Инструкция по эксплуатации
- Seagate STDR2000200 2TB Инструкция по эксплуатации
- Sony 8GB (PCH-Z081) Инструкция по эксплуатации
- Sony 4GB (PCH-Z041) Инструкция по эксплуатации
- Sony CUH-ZST1/E Инструкция по эксплуатации
- Sony DualShock 4 Whte (CUH-ZCT1E) Инструкция по эксплуатации
- Toyota Super J 15 EU Инструкция по эксплуатации