Grohe eurosmart cosmopolitan 32880000 [18/32] Felhasználási terület
![Grohe eurosmart cosmopolitan 32879000 [18/32] Felhasználási terület](/views2/1133718/page18/bg12.png)
15
H
Felhasználási terület
Üzemeltetése lehetséges:
• nyomás alatti melegvíz-tartályokkal
• termikusan vezérelt átfolyásos vízmelegítőkkel
• hidraulikus vezérlésű átfolyásos vízmelegítőkkel
Nyomás nélküli tárolókkal (nyílt üzemű vízmelegítőkkel)
nem működtethető!
Műszaki adatok
• Áramlási nyomás
- min. 0,5 bar
- javasolt: 1 - 5 bar
• Üzemi nyomás max. 10 bar
• Próbanyomás 16 bar
A zajértékek betartására 5 bar feletti nyugalmi nyomás esetén
a betápláló vezetékbe nyomáscsökkentőt kell beépíteni.
Kerülje a hideg- és melegvíz-csatlakozások közötti nagyobb
nyomáskülönbséget!
• Átfolyás 3 bar áramlási nyomásnál: kb. 27 l/perc
•Hőmérséklet
melegvíz befolyó nyílásnál: max. 80 °C
Energia megtakarítás céljából javasolt érték: 60 °C
A forrázással szembeni védelem egy hőmérséklethatároló
beszerelésével lehetséges (lásd pótalkatrészek II. kihajtható
oldal, megrend. sz.: 46 308).
• Víz csatlakozás meleg - bal oldalon
hideg - jobb oldalon
Útmutatás:
A 32 880 számú szerelvényre csak egy kifolyót szabad
csatlakoztatni. A házon található 2 kifolyó csatlakoztató
csonkot a mellékelt dugókkal le kell zárni (a dugókat
tömíteni kell).
Egy 3-utas átállítás felhasználásával megteremtődik annak
a lehetősége, hogy ezt a szerelvényt fej-és kézizuhannyal
kombinálják.
Figyelem:
Falba süllyesztett csaptelepeknél a kifolyóágba (a kevert
víz vezetékébe) nem szerelhető elzáró szelep
Felszerelés
Készítse elő a falat
• Furatok elkészítése a kézi keverő, valamint rések készítése
a csővezetékek számára.
Egykaros keverő beigazítása a beszerelősablonnal és
beszerelése, lásd I. kihajtható oldal, [1]. - [3]. ábrák.
• Az engedélyezett tűrések a méretrajzon láthatók.
• A beszerelő sablonon található nyílnak felfelé kell mutatnia.
• A beigazításhoz helyezzen egy vízszintezőt a beszerelő
sablon bütykeire (A), lásd [1]. ábra.
• A szerelvénynek a falra történő egyszerű rögzítése
érdekében a házon rögzítőlyukak találhatók.
• A kész falfelületnek (B) a beszerelési sablonok területén (X)
kell lennie, lásd [2]. ábra.
• A melegvíz csatlakoztatásának bal oldalon, a hidegvíz
csatlakoztatásának jobb oldalon kell lennie.
Csatlakoztassa a csővezetékeket
• A 32 880 szerelvény lazán becsavarozott dugóját (C)
a csatlakozás nélkül maradt csőcsonkban (lent vagy fent)
tömíteni kell, lásd [3]. ábra.
Nyissa meg a hideg- és a melegvíz hozzávezetést
és ellenőrizze a csatlakozások tömítettségét.
Öblítse át a csővezetékeket.
A falat vakolja le és tegye fel a csempét.
A beszerelési sablonokat tilos a készre szerelés előtt
leszerelni.
Készre szerelés
Távolítsa el a beépítő sablonokat.
Útmutatás:
A falon kívüli rész 32 879 szerelésénél először az átállítót (D)
kell szerelni, ld. az I kihajtható oldalon a [4]. ábrát!
1. A lezáró csavart (E) csavarozza ki.
2. Csavarja be az (D) átállítót 17 mm-es dugókulccsal,
és húzza meg.
Mennyiségkorlátozó
Ez a szerelvény mennyiségkorlátozóval rendelkezik. Ezáltal
egy fokozatmentes egyéni átfolyó mennyiség korlátozás
lehetséges. Gyárilag a lehető legnagyobb átfolyás a beállított.
Hidraulikusan vezérelt átfolyó-rendszerű vízmelegítőkkel
nem javasoljuk a mennyiségkorlátozó használatát.
Az aktiváláshoz lásd a [5]-as ábrát.
Rozetta és kar felszerelése, lásd [6]. és [7]. oldalak.
Ha a rozetta nem tolható eléggé a fedősapkára,
akkor egy hosszabbítót kell beszerelni (lásd
a pótalkatrészek jegyzékét a II. kihajtható oldalon,
megrend. sz.: 46 191 = 25mm / 46 343 = 50mm).
Rendkívül érdes felületek (mély csempehézagok, erősen
strukturált felületű csempék) esetén a rozetta felső részét
szilikonnal tömítse le.
Ellenőrizze a csaptelep működését, lásd III.
kihjatható oldal, [8]. ábra.
Az automata átkapcsoló (D) működése, lásd [9]. ábra.
A kar felhúzása szabaddá teszi a kifolyó víz útját.
Kád csaptelep esetén a víz először az alsó (pl. a kádba
vezető) kifolyón folyik ki.
Az átváltó (D) benyomásával zárja a víz kádba vezető útját,
és a víz a zuhany irányába folyik ki.
Ha elzárja a vizet, akkor az átállító automatikusan kiugrik, ami
azt eredményezi, hogy a szerelvény újbóli megnyitásakor a víz
először az alsó (pl. a kádba vezető) kifolyón folyik majd ki.
Karbantartás
Az összes alkatrészt ellenőrizze, tisztítsa meg esetleg cserélje
ki és kenje be speciális szerelvényzsírral.
Zárja el a hideg- és melegvíz vezetékeket!
I. Patron (F) cseréje, lásd a III. kihajtható oldal [10]. - [12].
ábra.
Ügyeljen a helyes beszerelési helyzetre!
Ügyeljen arra, hogy a patron tömítései illeszkedjenek a ház
vájataiba. A csavarokat (G) csavarozza be és felváltva
egyenletesen húzza szorosra.
II. Átállítás (D), lásd III. kihajtható oldal [10]. - [12]. ábra.
Cserealkatrészek, lásd II. kihajtható oldal ( * = speciális
tartozékok).
Ápolás
A szerelvény ápolására vonatkozó útmutatást a mellékelt
ápolási utasítás tartalmazza.
Содержание
- Eurosmart cosmopolitan 1
- Anwendungsbereich 4
- Fertiginstallation 4
- Installation 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Application 5
- Final installation 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Technical data 5
- Caractéristiques techniques 6
- Domaine d application 6
- Entretien 6
- Installation 6
- Installation définitive 6
- Maintenance 6
- Campo de aplicación 7
- Cuidados 7
- Datos técnicos 7
- Instalación 7
- Instalación de acabado 7
- Mantenimiento 7
- Dati tecnici 8
- Gamma di applicazioni 8
- Installazione 8
- Installazione definitiva 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Eindassemblage 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Färdiginstallation 10
- Installation 10
- Skötsel 10
- Tekniska data 10
- Underhåll 10
- Anvendelsesområde 11
- Færdiginstallation 11
- Installation 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelse 11
- Bruksområde 12
- Ferdiginstallering 12
- Installering 12
- Tekniske data 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Käyttöalue 13
- Loppuasennus 13
- Tekniset tiedot 13
- Dane techniczne 14
- Instalacja 14
- Konserwacja 14
- Montaż końcowy 14
- Pielęgnacja 14
- Zakres stosowania 14
- Εγκατάσταση 16
- Πεδίο εφαρµογής 16
- Περιποίηση 16
- Συντήρηση 16
- Τελική τοποθέτηση 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Instalace 17
- Konečná instalace 17
- Oblast použití 17
- Ošetřování 17
- Technické údaje 17
- Údržba 17
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Karbantartás 18
- Készre szerelés 18
- Műszaki adatok 18
- Ápolás 18
- Campo de aplicação 19
- Conservação 19
- Dados técnicos 19
- Instalação 19
- Instalação completa 19
- Manutenção 19
- Bak ı m 20
- Kullan ı m sahas ı 20
- Montaj 20
- Son montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Konečná inštalácia 21
- Oblast použitia 21
- Ošetrovanie 21
- Technické údaje 21
- Údržba 21
- Instalacija 22
- Področje uporabe 22
- Tehnični podatki 22
- Vzdrževanje 22
- Zaključna montaža 22
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Područje primjene 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Završna ugradnja 23
- Монтаж 24
- Монтаж на външните части на арматурата 24
- Поддръжка 24
- Приложение 24
- Технически данни 24
- Техническо обслужване 24
- Hooldamine 25
- Kasutusala 25
- Lõplik paigaldamine 25
- Paigaldamine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tehnilised andmed 25
- Instalēšana 26
- Izmantošanas joma 26
- Kopšana 26
- Tehniskie dati 26
- Tehniskā apkope 26
- Uzstādīšana 26
- Galutinis įrengimas 27
- Naudojimo sritis 27
- Priežiūra 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Domeniu de utilizare 28
- Finalizarea instalării 28
- Instalarea în zidărie 28
- Specificaţii tehnice 28
- Îngrijire 28
- Întreţinerea 28
- Область применения 29
- Окончательный монтаж 29
- Технические данные 29
- Техническое обслуживание 29
- Установка 29
- Уход 29
- Надфундаментная часть 31
Похожие устройства
- Grohe eurosmart 33556001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe euroeco 32750000 Инструкция по эксплуатации
- Geo-Fennel ecoline el168 Инструкция по эксплуатации
- Geo-Fennel torpedo Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8814 pw Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8826 pw Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8828 mc Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8809 pw Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8851 pw Инструкция по эксплуатации
- G-Teq 8820 pw Инструкция по эксплуатации
- FLIR i3 Инструкция по эксплуатации
- FLIR e4 Инструкция по эксплуатации
- FLIR i5 Инструкция по эксплуатации
- FLIR e5 Инструкция по эксплуатации
- FLIR e8 Инструкция по эксплуатации
- Expert dz 52 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux smartfix 2.0 s (3,5 kw) Инструкция по эксплуатации
- Electrolux eco eacm-10 ez/n3 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux eacm-10 ag/top/sfi/n3_s Инструкция по эксплуатации
- Electrolux dio eacm-12 dr/n3 Инструкция по эксплуатации