Karcher BV 5/1 Инструкция по эксплуатации онлайн

Register and win!
www.kaercher.com
BV 5/1
59619740 01/11
Deutsch 3
English 11
Français 19
Italiano 27
Nederlands 35
Español 43
Português 51
Dansk 59
Norsk 66
Svenska 73
Suomi 80
Ελληνικά 87
Türkçe 95
Русский 103
Magyar 111
Čeština 119
Slovenščina 127
Polski 135
Româneşte 143
Slovenčina 151
Hrvatski 159
Srpski 167
Български 175
Eesti 183
Latviešu 191
Lietuviškai 199
Українська 207
Содержание
- Bv 5 1 1
- Register and win 1
- Www kaercher com 1
- Deutsch 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Symbole in der betriebsanlei tung 3
- Umweltschutz 3
- Bestimmungsgemäße ver wendung 4
- Sicherheitshinweise 4
- Geräteelemente 5
- Inbetriebnahme 5
- Bedienung 6
- Gerät ausschalten 6
- Gerät einschalten 6
- Lagerung 6
- Nach jedem betrieb 6
- Pflege und wartung 6
- Reinigungsbetrieb 6
- Transport 6
- Vliesfiltertüte oder papierfiltertüte sonderzubehör wechseln 6
- Abluftfilter austauschen 7
- Gerät schaltet während des be triebs ab 7
- Hauptfilterkorb reinigen 7
- Hilfe bei störungen 7
- Motorschutzfilter austauschen 7
- Staubaustritt beim saugen 7
- Garantie 8
- Keine oder ungenügende saugleis tung 8
- Motor läuft nicht 8
- Saugkraft lässt nach 8
- Zubehör und ersatzteile 8
- Eg konformitätserklärung 9
- Technische daten 10
- Contents 11
- English 11
- Environmental protection 11
- Symbols in the operating in structions 11
- Proper use 12
- Safety instructions 12
- Device elements 13
- Start up 13
- After each operation 14
- Cleaning operations 14
- Maintenance and care 14
- Operation 14
- Replace the fleece filter bag or pa per filter bag option 14
- Storage 14
- Transport 14
- Turn off the appliance 14
- Turning on the appliance 14
- Clean main filter basket 15
- Dust comes out while vacuuming 15
- Replace exhaust filter 15
- Replace motor protection filter 15
- The appliance shuts off during the operation 15
- Troubleshooting 15
- Accessories and spare parts 16
- Motor does not run 16
- No or insufficient suction 16
- Suction capacity decreases 16
- Warranty 16
- Ec declaration of conformity 17
- Technical specifications 18
- Français 19
- Protection de l environne ment 19
- Symboles utilisés dans le mode d emploi 19
- Table des matières 19
- Consignes de sécurité 20
- Utilisation conforme 20
- Mise en service 21
- Éléments de l appareil 21
- Après chaque mise en service 22
- Entreposage 22
- Entretien et maintenance 22
- Fonctionnement de nettoyage 22
- Mettre l appareil en marche 22
- Mise hors service de l appareil 22
- Transport 22
- Utilisation 22
- Assistance en cas de panne 23
- Changer le sachet filtre en tissu non tissé ou en papier accessoires spé ciaux 23
- L appareil s éteint en cours d utilisa tion 23
- Nettoyer le sac filtrant principal 23
- Remplacement du filtre protecteur du moteur 23
- Remplacer le filtre d air évacué 23
- De la poussière s échappe lors de l aspiration 24
- La force d aspiration diminue 24
- Le moteur ne marche pas 24
- Puissance d aspiration absente ou insuffisante 24
- Accessoires et pièces de re change 25
- Déclaration de conformité ce 25
- Garantie 25
- Caractéristiques techniques 26
- Indice 27
- Italiano 27
- Protezione dell ambiente 27
- Simboli riportati nel manuale d uso 27
- Norme di sicurezza 28
- Uso conforme a destinazione 28
- Messa in funzione 29
- Parti dell apparecchio 29
- A lavoro ultimato 30
- Accendere l apparecchio 30
- Cura e manutenzione 30
- Modalità pulizia 30
- Sostituire il sacchetto filtro plisset tato o il sacchetto di carta accesso rio optional 30
- Spegnere l apparecchio 30
- Supporto 30
- Trasporto 30
- Fuoriuscita di polvere durante l aspirazione 31
- Guida alla risoluzione dei guasti 31
- L apparecchio si spegne durante il funzionamento 31
- Pulire il cesto del filtro principale 31
- Sostituire il filtro dell aria di scarico 31
- Sostituire il filtro protezione motore 31
- Accessori e ricambi 32
- Garanzia 32
- Il motore non gira 32
- La forza aspirante diminuisce 32
- Potenza di aspirazione assente o in sufficiente 32
- Dichiarazione di conformità ce 33
- Dati tecnici 34
- Inhoudsopgave 35
- Nederlands 35
- Symbolen in de gebruiksaan wijzing 35
- Zorg voor het milieu 35
- Reglementair gebruik 36
- Veiligheidsinstructies 36
- Apparaat elementen 37
- Inbedrijfstelling 37
- Apparaat inschakelen 38
- Apparaat uitschakelen 38
- Bediening 38
- Filterzak van vlies of filterzak van papier extra accessoire vervangen 38
- Na elk bedrijf 38
- Onderhoud 38
- Opslag 38
- Reinigingswerking 38
- Vervoer 38
- Afzuigfilter vervangen 39
- Apparaat schakelt uit tijdens het werken 39
- Er ontsnapt stof bij het zuigen 39
- Filter om de motor te beschermen vervangen 39
- Hoofdfilterkorf reinigen 39
- Hulp bij storingen 39
- Garantie 40
- Geen of onvoldoende zuigcapaciteit 40
- Motor draait niet 40
- Toebehoren en reserveonder delen 40
- Zuigkracht wordt minder 40
- Eg conformiteitsverklaring 41
- Technische gegevens 42
- Español 43
- Protección del medio ambien te 43
- Símbolos del manual de ins trucciones 43
- Índice de contenidos 43
- Indicaciones de seguridad 44
- Uso previsto 44
- Elementos del aparato 45
- Puesta en marcha 45
- Almacenamiento 46
- Cambiar la bolsa filtrante de fieltro o la bolsa filtrante de papel accesorio especial 46
- Conexión del aparato 46
- Cuidados y mantenimiento 46
- Desconexión del aparato 46
- Después de cada puesta en marcha 46
- Manejo 46
- Servicio de limpieza 46
- Transporte 46
- Ayuda en caso de avería 47
- Cambiar el filtro protector del motor 47
- El aparato se apaga durante el fun cionamiento 47
- Limpiar la cesta filtrante principal 47
- Pérdida de polvo durante la aspira ción 47
- Recambiar el filtro de escape de aire 47
- Accesorios y piezas de re puesto 48
- El motor no funciona 48
- Garantía 48
- La capacidad de aspiración dismi nuye 48
- Potencia de aspiración no existente o insuficiente 48
- Declaración de conformidad ce 49
- Datos técnicos 50
- Português 51
- Protecção do meio ambiente 51
- Símbolos no manual de ins truções 51
- Índice 51
- Avisos de segurança 52
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 52
- Colocação em funcionamento 53
- Elementos do aparelho 53
- Armazenamento 54
- Conservação e manutenção 54
- Desligar o aparelho 54
- Ligar a máquina 54
- Manuseamento 54
- Operação de limpeza 54
- Sempre depois de utilizar a máqui na 54
- Substituir o saco filtrante de velo ou o saco filtrante de papel acessório especial 54
- Transporte 54
- Ajuda em caso de avarias 55
- Aparelho desliga durante a opera ção 55
- Durante a aspiração sai pó 55
- Limpar o cesto do filtro principal 55
- Substituir o filtro de protecção do motor 55
- Substituir o filtro do ar de evacua ção 55
- A força de aspiração diminui 56
- Acessórios e peças sobres salentes 56
- Garantia 56
- Motor não funciona 56
- Nenhuma ou insuficiente potência de aspiração 56
- Declaração de conformidade ce 57
- Dados técnicos 58
- Indholdsfortegnelse 59
- Miljøbeskyttelse 59
- Symbolerne i driftsvejlednin gen 59
- Bestemmelsesmæssig an vendelse 60
- Sikkerhedsanvisninger 60
- Ibrugtagning 61
- Maskinelementer 61
- Betjening 62
- Efter hver brug 62
- Opbevaring 62
- Pleje og vedligeholdelse 62
- Rengøringsdrift 62
- Skifte filterposen af skind eller pa pirfilterposen ekstratilbehør 62
- Sluk for maskinen 62
- Transport 62
- Tænd for maskinen 62
- Der strømmer støv ud under sug ning 63
- Hjælp ved fejl 63
- Maskinen afbrydes under driften 63
- Nedsat sugeevne 63
- Rense hovedfilterkurvet 63
- Udskifte motorbeskyttelsesfilteret 63
- Udskifte udsugningsfiltret 63
- Eu overensstemmelseser klæring 64
- Garanti 64
- Ingen eller for ringe sugekapacitet 64
- Motor kører ikke 64
- Tilbehør og reservedele 64
- Tekniske data 65
- Innholdsfortegnelse 66
- Miljøvern 66
- Symboler i bruksanvisningen 66
- Forskriftsmessig bruk 67
- Sikkerhetsanvisninger 67
- Maskinorganer 68
- Ta i bruk 68
- Betjening 69
- Etter hver bruk 69
- Lagring 69
- Pleie og vedlikehold 69
- Rengjøringsdrift 69
- Skifte filterpose av fleece eller papir spesialtilbehør 69
- Slå apparatet på 69
- Slå maskinen av 69
- Transport 69
- Apparatet slår seg av under bruk 70
- Feilretting 70
- Rengjøre hovedfilterkurv 70
- Skift ut utblåsningsfilteret 70
- Skifte motorvernfilter 70
- Støvutslipp ved suging 70
- Sugekraften avtar 70
- Eu samsvarserklæring 71
- Garanti 71
- Ingen eller utilstrekkelig sugeeffekt 71
- Motoren går ikke 71
- Tilbehør og reservedeler 71
- Tekniske data 72
- Innehållsförteckning 73
- Miljöskydd 73
- Svenska 73
- Symboler i bruksanvisningen 73
- Säkerhetsanvisningar 74
- Ändamålsenlig användning 74
- Aggregatelement 75
- Idrifttagning 75
- Byt filterdukspåse eller pappersfil terpåse specialtillbehör 76
- Efter varje användning 76
- Förvaring 76
- Handhavande 76
- Koppla från aggregatet 76
- Koppla till aggregatet 76
- Rengöringsdrift 76
- Skötsel och underhåll 76
- Transport 76
- Apparaten slår av under använd ning 77
- Byta frånluftsfilter 77
- Byta motorskyddsfilter 77
- Damm tränger ut under sugning 77
- Rengör huvudfilterkorg 77
- Sugkraften nedsatt 77
- Åtgärder vid störningar 77
- Försäkran om eu överens stämmelse 78
- Garanti 78
- Ingen eller otillräcklig sugeffekt 78
- Motorn går inte 78
- Tillbehör och reservdelar 78
- Tekniska data 79
- Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit 80
- Sisällysluettelo 80
- Ympäristönsuojelu 80
- Käyttötarkoitus 81
- Turvaohjeet 81
- Käyttöönotto 82
- Laitteen osat 82
- Hoito ja huolto 83
- Jokaisen käyttökerran jälkeen 83
- Kuitumatto tai paperisuodatinpus sin erikoisvaruste vaihtaminen 83
- Kuljetus 83
- Käyttö 83
- Laitteen kytkeminen pois päältä 83
- Laitteen käynnistys 83
- Puhdistaminen 83
- Säilytys 83
- Häiriöapu 84
- Imuvoima vähenee 84
- Laite kytkeytyy käytön aikana pois päältä 84
- Moottorin suojasuodattimen vaihto 84
- Poistoilmansuodattimen vaihto 84
- Pääsuodatinkorin puhdistus 84
- Pöly pääsee ulos imuvaiheessa 84
- Eu standardinmukaisuusto distus 85
- Huono tai ei ollenkaan imutehoa 85
- Moottori ei käy 85
- Varusteet ja varaosat 85
- Tekniset tiedot 86
- Ελληνικά 87
- Πίνακας περιεχομένων 87
- Προστασία περιβάλλοντος 87
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδη γιών 87
- Υποδείξεις ασφαλείας 88
- Χρήση σύμφωνα με τους κα νονισμούς 88
- Έναρξη λειτουργίας 89
- Στοιχεία συσκευής 89
- Έπειτα από κάθε λειτουργία 90
- Απενεργοποίηση της μηχανής 90
- Αποθήκευση 90
- Ενεργοποίηση της μηχανής 90
- Λειτουργία καθαρισμού 90
- Μεταφορά 90
- Φροντίδα και συντήρηση 90
- Χειρισμός 90
- Αλλάξτε τη σακούλα φίλτρου τύπου fleece ή τη σακούλα του χάρτινου φίλτρου ειδικός εξοπλισμός 91
- Αλλαγή φίλτρου ακάθαρτου αέρα 91
- Αντικατάσταση του φίλτρου προ στασίας του κινητήρα 91
- Αντιμετώπιση βλαβών 91
- Η συσκευή απενεργοποιείται στη διάρκεια της λειτουργίας της 91
- Καθαρίστε το καλάθι του κύριου φίλτρου 91
- Ανύπαρκτη ή ανεπαρκής αναρρο φητική ισχύς 92
- Διαρροή σκόνης κατά την αναρρό φηση 92
- Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται 92
- Ο κινητήρας δεν λειτουργεί 92
- Δήλωση συμμόρφωσης των ε κ 93
- Εγγύηση 93
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά 93
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 94
- I çindekiler 95
- Kullanım kılavuzundaki sem boller 95
- Türkçe 95
- Çevre koruma 95
- Güvenlik uyarıları 96
- Kurallara uygun kullanım 96
- Cihaz elemanları 97
- I şletime alma 97
- Cihazı açın 98
- Cihazın kapatılması 98
- Depolama 98
- Elyaf filtre torbası ya da kağıt filtre torbasının özel aksesuar değiştiril mesi 98
- Her çalışmadan sonra 98
- Koruma ve bakım 98
- Kullanımı 98
- Taşıma 98
- Temizleme modu 98
- Ana filtre sepetinin temizlenmesi 99
- Arızalarda yardım 99
- Atık hava filtresinin değiştirilmesi 99
- Cihaz çalışma sırasında kapanıyor 99
- Emme sırasında dışarı toz çıkıyor 99
- Motor koruma filtresinin değiştiril mesi 99
- Aksesuarlar ve yedek parça lar 100
- Emme gücü dü 100
- Emme gücü yok ya da yetersiz 100
- Garanti 100
- Motor çalışmıyor 100
- Ab uygunluk bildirisi 101
- Teknik bilgiler 102
- Защита окружающей среды 103
- Оглавление 103
- Русский 103
- Символы в руководстве по эксплуатации 103
- Использование по назначе нию 104
- Указания по технике безо пасности 104
- Начало работы 105
- Элементы прибора 105
- Включение прибора 106
- Выключение прибора 106
- После каждой эксплуатации 106
- Режим очистки 106
- Транспортировка 106
- Управление 106
- Уход и техническое обслу живание 106
- Хранение 106
- Замена фильтра защиты патрона 107
- Замена фильтровального пакета из нетканого материала или бу мажного фильтровального паке та специальные принадлежности 107
- Заменить фильтр для очистки от ходящего воздуха 107
- Очистка фильтрующего элемента главного фильтра 107
- Помощь в случае непола док 107
- Во время чистки из прибора вы деляется пыль 108
- Мощность всасывания упала 108
- Отсутствующее или недостаточ ное всасывание 108
- Прибор отключается во время эксплуатации 108
- Гарантия 109
- Заявление о соответствии ес 109
- Мотор не работает 109
- Принадлежности и запас ные детали 109
- Технические данные 110
- Környezetvédelem 111
- Magyar 111
- Szimbólumok az üzemeltetési útmutatóban 111
- Tartalomjegyzék 111
- Biztonsági tanácsok 112
- Rendeltetésszerű használat 112
- Készülék elemek 113
- Üzembevétel 113
- A készülék bekapcsolása 114
- A készülék kikapcsolása 114
- A textil porzsák vagy a papír por zsák különleges tartozék cseréje 114
- Használat 114
- Minden üzem után 114
- Tisztítási üzemmód 114
- Transport 114
- Tárolás 114
- Ápolás és karbantartás 114
- Fő szűrőkosár tisztítása 115
- Használtlevegő szűrő cseréje 115
- Készülék üzemelés alatt lekapcsol 115
- Motorvédő szűrő cseréje 115
- Porszívózásnál por áramlik ki 115
- Segítség üzemzavar esetén 115
- A motor nem megy 116
- Garancia 116
- Nincs vagy elégtelen a szívóteljesít mény 116
- Szívóerő alábbhagy 116
- Tartozékok és alkatrészek 116
- Ek konformitási nyiltakozat 117
- Műszaki adatok 118
- Eština 119
- Ochrana životního prostředí 119
- Symboly použité v návodu k obsluze 119
- Čeština 119
- Bezpečnostní pokyny 120
- Používání v souladu s urče ním 120
- Prvky přístroje 121
- Uvedení do provozu 121
- Obsluha 122
- Ošetřování a údržba 122
- Po každém použití 122
- Přeprava 122
- Ukládání 122
- Vypnutí zařízení 122
- Výměna filtračního sáčku z netkané textilie nebo z papíru zvláštní pří slušenství 122
- Zapnutí přístroje 122
- Čisticí provoz 122
- Pomoc při poruchách 123
- Při vysávání dochází k emisi prachu 123
- Vyměňte filtr odváděného vzduchu 123
- Výměna ochranného filtru motoru 123
- Zařízení vypíná za provozu 123
- Čištění hlavního filtračního koše 123
- Motor neběží 124
- Příslušenství a náhradní díly 124
- Sací síla slábne 124
- Záruka 124
- Žádný nebo nedostatečný sací výkon 124
- Prohlášení o shodě pro es 125
- Technické údaje 126
- Simboli v navodilu za upora bo 127
- Slovenšina 127
- Slovenščina 127
- Varstvo okolja 127
- Vsebinsko kazalo 127
- Namenska uporaba 128
- Varnostna navodila 128
- Elementi naprave 129
- Izklop stroja 130
- Nega in vzdrževanje 130
- Po vsakem obratovanju 130
- Skladiščenje 130
- Transport 130
- Uporaba 130
- Vklop naprave 130
- Zamenjajte filtrsko vrečko iz kopre ne ali papirnato filtrsko vrečko po sebni pribor 130
- Čiščenje 130
- Izstopanje prahu med sesanjem 131
- Menjava odzračevalnega filtra 131
- Naprava se med obratovanjem iz ključi 131
- Pomoč pri motnjah 131
- Zamenjava motorskega zaščitnega filtra 131
- Čiščenje glavnega filtrirnega koša 131
- Garancija 132
- Motor ne teče 132
- Pribor in nadomestni deli 132
- Sesalna moč upada 132
- Sesalne moči ni ali je nezadostna 132
- Es izjava o skladnosti 133
- Tehnični podatki 134
- Ochrona środowiska 135
- Polski 135
- Spis treści 135
- Symbole w instrukcji obsługi 135
- Użytkowanie zgodne z prze znaczeniem 136
- Wskazówki bezpieczeństwa 136
- Elementy urządzenia 137
- Uruchamianie 137
- Czyszczenie i konserwacja 138
- Obsługa 138
- Po każdym użyciu 138
- Przechowywanie 138
- Transport 138
- Tryb czyszczenia 138
- Wyłączanie urządzenia 138
- Włączenie urządzenia 138
- Czyszczenie koszyka filtra główne go 139
- Podczas odsysania wydostaje się pył 139
- Urządzenie wyłącza się w czasie pracy 139
- Usuwanie usterek 139
- Wymiana filtra ochronnego silnika 139
- Wymiana filtra wywiewnego 139
- Wymiana filtra włókninowego lub papierowego wyposażenie specjal ne 139
- Brak lub niewystarczająca wydaj ność ssania 140
- Gwarancja 140
- Moc ssania słabnie 140
- Silnik nie pracuje 140
- Wyposażenie dodatkowe i części zamienne 140
- Deklaracja zgodności ue 141
- Dane techniczne 142
- Cuprins 143
- Protecţia mediului înconjură tor 143
- Românete 143
- Româneşte 143
- Simboluri din manualul de uti lizare 143
- Măsuri de siguranţă 144
- Utilizarea corectă 144
- Elementele aparatului 145
- Punerea în funcţiune 145
- Depozitarea 146
- După fiecare utilizare 146
- Oprirea aparatului 146
- Pornirea aparatului 146
- Regim de curăţare 146
- Schimbarea sacului filtrant din ma terial textil sau a sacului filtrant din hârtie accesoriu special 146
- Transport 146
- Utilizarea 146
- Îngrijirea şi întreţinerea 146
- Aparatul se opreşte în timpul funcţi onării 147
- Curăţarea sacului principal de filtra re 147
- Remedierea defecţiunilor 147
- Scimbarea filtrului de aer uzat 147
- În timpul aspirării iese praf 147
- Înlocuirea filtrului pentru protecţia motorului 147
- Accesorii şi piese de schimb 148
- Fără sau insuficientă putere de as pirare 148
- Garanţie 148
- Motorul nu funcţionează 148
- Puterea de aspirare scade 148
- Declaraţie de conformitate ce 149
- Date tehnice 150
- Ochrana životného prostredia 151
- Slovenina 151
- Slovenčina 151
- Symboly v návode na obslu hu 151
- Bezpečnostné pokyny 152
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 152
- Prvky prístroja 153
- Uvedenie do prevádzky 153
- Obsluha 154
- Po každom použití 154
- Režim prevádzky čistenie 154
- Starostlivosť a údržba 154
- Transport 154
- Uskladnenie 154
- Vypnutie prístroja 154
- Výmena tkaninovej alebo papiero vej filtračnej vložky špeciálne prí slušenstvo 154
- Zapnutie prístroja 154
- Pomoc pri poruchách 155
- Pri vysávaní vychádza von prach 155
- Výmena filtra odvádzaného vzdu chu 155
- Výmena ochranného filtra motora 155
- Zariadenie sa počas prevádzky vy pne 155
- Čistenie hlavného filtračného koša 155
- Motor nebeží 156
- Príslušenstvo a náhradné die ly 156
- Sila vysávania klesá 156
- Záruka 156
- Žiadny alebo nedostačujúci sací vý kon 156
- Vyhlásenie o zhode s norma mi eú 157
- Technické údaje 158
- Hrvatski 159
- Pregled sadržaja 159
- Simboli u uputama za rad 159
- Zaštita okoliša 159
- Namjensko korištenje 160
- Sigurnosni napuci 160
- Sastavni dijelovi uređaja 161
- Stavljanje u pogon 161
- Isključivanje uređaja 162
- Nakon svake primjene 162
- Njega i održavanje 162
- Rukovanje 162
- Skladištenje 162
- Transport 162
- Uključivanje stroja 162
- Zamjena vunene ili papirnate filtar ske vrećice poseban pribor 162
- Čišćenje 162
- Aparat se isključuje tijekom rada 163
- Izlaženje prašine prilikom usisava nja 163
- Otklanjanje smetnji 163
- Zamjena filtra ispušnog zraka 163
- Zamjena filtra za zaštitu motora 163
- Čišćenje košare glavnog filtra 163
- Jamstvo 164
- Motor ne radi 164
- Nikakav ili nedovoljan učinak usisa vanja 164
- Pribor i pričuvni dijelovi 164
- Usisna snaga se smanjuje 164
- Ez izjava o usklađenosti 165
- Tehnički podaci 166
- Pregled sadržaja 167
- Simboli u uputstvu za rad 167
- Srpski 167
- Zaštita životne sredine 167
- Namensko korišćenje 168
- Sigurnosne napomene 168
- Sastavni delovi uređaja 169
- Stavljanje u pogon 169
- Isključivanje uređaja 170
- Nakon svake primene 170
- Nega i održavanje 170
- Rukovanje 170
- Skladištenje 170
- Transport 170
- Uključivanje uređaja 170
- Zamena vunene ili papirnate filterske vrećice poseban pribor 170
- Čišćenje 170
- Aparat se isključuje za vreme rada 171
- Izlaženje prašine prilikom usisavanja 171
- Otklanjanje smetnji 171
- Zamena filtera izduvnog vazduha 171
- Zamena filtera za zaštitu motora 171
- Čišćenje košare glavnog filtera 171
- Garancija 172
- Motor ne radi 172
- Nikakav ili nedovoljan učinak usisavanja 172
- Pribor i rezervni delovi 172
- Usisna snaga se smanjuje 172
- Izjava o usklađenosti sa propisima ez 173
- Tehnički podaci 174
- Български 175
- Опазване на околната среда 175
- Символи в упътването за работа 175
- Съдържание 175
- Указания за безопасност 176
- Употреба по предназначе ние 176
- Елементи на уреда 177
- Пускане в експлоатация 177
- Tранспoрт 178
- Включване на уреда 178
- Грижи и поддръжка 178
- Изключете уреда 178
- Обслужване 178
- Режим почистване 178
- След всяка употреба 178
- Съхранение 178
- Да се смени защитния филтър на мотора 179
- Помощ при неизправности 179
- Почистване на кошницата на главния филтър 179
- Сменете филтърната торбичка от кече или хартиената филтърна торбичка специални принадлеж ности 179
- Смяна на филтъра за отработен въздух 179
- Уредът се изключва по време на работа 179
- Излизане на прах при изсмукване 180
- Моторът не работи 180
- Няма мощност на всмукване или тя не е достатъчна 180
- Смукателната сила намалява 180
- Гаранция 181
- Декларация за съответ ствие на ео 181
- Принадлежности и резерв ни части 181
- Технически данни 182
- Kasutusjuhendis olevad süm bolid 183
- Keskkonnakaitse 183
- Sisukord 183
- Ohutusalased märkused 184
- Sihipärane kasutamine 184
- Kasutuselevõtt 185
- Seadme elemendid 185
- Fliisist filtrikoti või paberist filtrikoti lisavarustus vahetamine 186
- Hoiulepanek 186
- Korrashoid ja tehnohooldus 186
- Käsitsemine 186
- Puhastamine 186
- Pärast iga kasutamist 186
- Seadme sisselülitamine 186
- Seadme väljalülitamine 186
- Transport 186
- Abi häirete korral 187
- Heitõhu filtri vahetamine 187
- Masin lülitub töö ajal välja 187
- Mootori kaitsefiltri väljavahetamine 187
- Peafiltri korvi puhastamine 187
- Tolm pääseb imemisel välja 187
- Garantii 188
- Imemisjõud väheneb 188
- Lisavarustus ja varuosad 188
- Mootor ei tööta 188
- Puuduv või ebapiisav imivõimsus 188
- Eü vastavusdeklaratsioon 189
- Tehnilised andmed 190
- Latviešu 191
- Lietošanas instrukcijā izman totie simboli 191
- Satura rādītājs 191
- Vides aizsardzība 191
- Drošības norādījumi 192
- Noteikumiem atbilstoša lieto šana 192
- Aparāta elementi 193
- Ekspluatācijas uzsākšana 193
- Aparāta izslēgšana 194
- Apkalpošana 194
- Flīsa filtra maisiņa vai papīra filtra maisiņa speciālie piederumi no maiņa 194
- Glabāšana 194
- Ierīces ieslēgšana 194
- Kopšana un tehniskā apkope 194
- Pēc katras lietošanas 194
- Transportēšana 194
- Tīrīšana 194
- Aparāts darbības laikā izslēdzas 195
- Gaisa izplūdes filtra nomaiņa 195
- Galvenā filtrelementa tīrīšana 195
- Motora aizsargfiltra nomaiņa 195
- Palīdzība darbības traucēju mu gadījumā 195
- Putekļu izplūde sūkšanas procesa laikā 195
- Garantija 196
- Iesūkšanas spēks samazinās 196
- Nav sūkšanas jaudas vai tā ir nepie tiekama 196
- Nedarbojas motors 196
- Piederumi un rezerves daļas 196
- Ek atbilstības deklarācija 197
- Tehniskie dati 198
- Aplinkos apsauga 199
- Lietuviškai 199
- Naudojimo instrukcijoje nau dojami simboliai 199
- Turinys 199
- Naudojimas pagal paskirtį 200
- Saugos reikalavimai 200
- Naudojimo pradžia 201
- Prietaiso dalys 201
- Laikymas 202
- Plako arba popierinio filtro maišelio specialieji priedai keitimas 202
- Po kiekvieno naudojimo 202
- Prietaiso išjungimas 202
- Prietaiso įjungimas 202
- Priežiūra ir aptarnavimas 202
- Transportavimas 202
- Valdymas 202
- Valymo režimas 202
- Apsauginio variklio filtro keitimas 203
- Išmetamojo oro filtro keitimas 203
- Naudojamas prietaisas išsijungia 203
- Pagalba gedimų atveju 203
- Pagrindinio filtro talpyklos valymas 203
- Siurbimo metu dulkės šalinamos laukan 203
- Garantija 204
- Neveikia variklis 204
- Per maža siurbimo galia arba jos vi siškai nėra 204
- Priedai ir atsarginės dalys 204
- Sumažėjo siurbimo jėga 204
- Eb atitikties deklaracija 205
- Techniniai duomenys 206
- Захист навколишнього середовища 207
- Знаки у посібнику 207
- Перелік 207
- Українська 207
- Правила безпеки 208
- Правильне застосування 208
- Введення в експлуатацію 209
- Елементи приладу 209
- Ввімкнення пристрою 210
- Вимкнути пристрій 210
- Експлуатація 210
- Зберігання 210
- Після кожного використання 210
- Режим очищення 210
- Транспортування 210
- Догляд та технічне обслуговування 211
- Допомога у випадку неполадок 211
- Заміна фільтрувального пакета з нетканого матеріалу або паперового фільтрувального пакета додаткове обладнання 211
- Замінити фільтр для захисту мотора 211
- Замінити фільтр для очищення повітря що відходить 211
- Почистити фільтруючий елемент головного фільтра 211
- Відсутнє або недостатнє усмоктування 212
- Знизилась сила всмоктування 212
- При всмоктуванні виходить пил 212
- Пристрій відключається під час експлуатації 212
- Гарантія 213
- Заява при відповідність європейського співтовариства 213
- Мотор не працює 213
- Приладдя й запасні деталі 213
- Технічні характеристики 214
Похожие устройства
- Panasonic SC-AK300 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1120GN Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDR 10,8-LI 0.601.9A6.972 Инструкция по эксплуатации
- Alto DIGAN 2.7 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 39VW20 R Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA 32 S02P Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 42HL833R Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 66/2 Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK28 Инструкция по эксплуатации
- Alto CONTROL60 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 14,4 VE-2-LI Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1120AN Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-19 S02P Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32SL738 Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 85/2 RS Bp Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK27 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 18C Li-152C 428415 Инструкция по эксплуатации
- Alto EQU131 MKII Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1103NE Инструкция по эксплуатации
- APC BK650EI Инструкция по эксплуатации