Karcher CV 66/2 Professional [11/148] Accessories and spare parts
![Karcher CV 66/2 Professional [11/148] Accessories and spare parts](/views2/1001348/page11/bgb.png)
English 11
Î Bend the locking plate outward and pull
the bearing block out from the bottom.
Î Pull the brush roller off the driver and re-
move.
Î Pull the bearing block off the brush roller.
Note
The front and rear brush rollers are different.
In order to achieve the best cleaning effect,
the brushes must be installed correctly. The
correct assembly is indicated on the bottom
of the appliance:
The indicated part numbers (PN) are listed
on the driver side of the brush rollers.
Î Insert the bearing block onto the new
brush roller.
Î Insert the brush roller onto the driver and
turn until the driver pin locks into the
brush.
Î Insert the bearing block into the appli-
ance and push in far enough for the lock-
ing plate to lock into place.
Î Repeat process on the second brush
roller.
Note
Always replace brushes in pairs.
몇 Warning
Risk of injury. Pull the plug from the mains
before carrying out any tasks on the appli-
ance.
Î Plug in the main plug.
Î Check facility fuse.
Î Reset the brush drive fuse on the control
panel.
Î Gear defective, contact Customer Serv-
ice.
Î Reset the suction turbine fuse on the
control panel.
Î Reset the suction turbine fuse on the
control panel.
Î Filter bag is full; the indicator 'filter bag
full' glows. Replace filter bag.
Î Remove the brush rollers (see "Replace
brush rollers"), clean suction channel in
the brush head and check the suction
hose.
The warranty terms published by our com-
petent sales company are applicable in each
country. We will repair potential failures of
your appliance within the warranty period
free of charge, provided that such failure is
caused by faulty material or defects in fabri-
cation. In the event of a warranty claim
please contact your dealer or the nearest
authorized Customer Service center. Please
submit the proof of purchase.
– Only use accessories and spare parts
which have been approved by the manu-
facturer. The exclusive use of original ac-
cessories and original spare parts
ensures that the appliance can be oper-
ated safely and troublefree.
– At the end of the operating instructions
you will find a selected list of spare parts
that are often required.
– For additional information about spare
parts, please go to the Service section at
www.kaercher.com.
Troubleshooting
Appliance is not working
Brushes do not turn
Suction turbines do not run
Insufficient vacuum performance
Warranty
Accessories and Spare Parts
Содержание
- Cv 66 2 1
- Bestimmungsgemäße ver wendung 3
- Inhaltsverzeichnis 3
- Umweltschutz 3
- Vor inbetriebnahme 3
- Aufbewahrung und entnahme des kabels 4
- Bedienung 4
- Schubbügel einstellen 4
- Übersicht filtertüte einsetzen 4
- Bürstenwalzen austauschen 5
- Filtertüte wechseln 5
- Pflege und wartung 5
- Saugen 5
- Wartungsintervalle 5
- Bürsten drehen sich nicht 6
- Garantie 6
- Gerät funktioniert nicht 6
- Saugturbinen arbeiten nicht 6
- Störungshilfe 6
- Ungenügende saugleistung 6
- Zubehör und ersatzteile 6
- Technische daten 7
- Before commissioning 8
- Contents 8
- Environmental protection 8
- Proper use 8
- Adjust the pushing handle 9
- Operations 9
- Overview inserting a filter bag 9
- Storing and removing the cable 9
- Maintenance and care 10
- Maintenance intervals 10
- Replacing the brush rollers 10
- Replacing the filter bag 10
- Vacuuming 10
- Accessories and spare parts 11
- Appliance is not working 11
- Brushes do not turn 11
- Insufficient vacuum performance 11
- Suction turbines do not run 11
- Troubleshooting 11
- Warranty 11
- Specifications 12
- Avant la mise en service 13
- Protection de l environne ment 13
- Table des matières 13
- Utilisation conforme 13
- Aperçu général mise en place du sachet filtre 14
- Dépôt et retirage du câble 14
- Régler le guidon de poussée 14
- Utilisation 14
- Aspiration 15
- Changer le papier filtre 15
- Entretien et maintenance 15
- Fréquence de maintenance 15
- Remplacement des rouleaux bros ses 15
- Accessoires et pièces de re change 16
- Consignes de dépannage 16
- Garantie 16
- L appareil ne fonctionne pas 16
- Les brosses ne se tournent pas 16
- Les turbines d aspiration ne fonc tionnent pas 16
- Puissance d aspiration insuffisante 16
- Données techniques 17
- Indice 18
- Prima della messa in funzione 18
- Protezione dell ambiente 18
- Uso conforme a destinazione 18
- Avvolgere e riavvolgere il cavo 19
- Descrizione generale inserimento del sacchetto fil tro 19
- Regolare l archetto di spinta 19
- Aspirazione 20
- Cura e manutenzione 20
- Intervalli di manutenzione 20
- Sostituire i rulli delle spazzole 20
- Sostituire il sacchetto filtro 20
- Accessori e ricambi 21
- Garanzia 21
- L apparecchio non funziona 21
- Le spazzole non ruotano 21
- Le turbine di aspirazione non fun zionano 21
- Potenza di aspirazione insufficiente 21
- Risoluzione guasti 21
- Dati tecnici 22
- Doelmatig gebruik 23
- Inhoudsopgave 23
- Voor ingebruikneming 23
- Zorg voor het milieu 23
- Bediening 24
- Bewaren en wegnemen van de ka bel 24
- Duwbeugel instellen 24
- Overzicht filterzak plaatsen 24
- Borstelwalsen vervangen 25
- Filterzak vervangen 25
- Onderhoud 25
- Onderhoudsintervallen 25
- Zuigen 25
- Apparaat werkt niet 26
- Borstels draaien niet 26
- Garantie 26
- Onvoldoende zuigcapaciteit 26
- Storingen verhelpen 26
- Toebehoren en reserveonder delen 26
- Zuigturbines werken niet 26
- Technische gegevens 27
- Antes de la puesta en marcha 28
- Protección del medio ambien te 28
- Uso previsto 28
- Índice de contenidos 28
- Ajustar el estribo de empuje 29
- Aspirar 29
- Manejo 29
- Resumen colocación de la bolsa filtran te 29
- Zona de recogida del cable 29
- Cambiar la bolsa 30
- Conservación y mantenimien to 30
- Intervalos de mantenimiento 30
- Recambio del cepillo cilíndrico 30
- Accesorios y piezas de re puesto 31
- El aparato no funciona 31
- Garantía 31
- Las turbinas de aspiración no fun cionan 31
- Los cepillos no giran 31
- Potencia de aspiración insuficiente 31
- Subsanación de averías 31
- Datos técnicos 32
- Antes de colocar em funcio namento 33
- Protecção do meio ambiente 33
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 33
- Índice 33
- Ajustar a alavanca de avanço arco de impulsão 34
- Armazenamento e remoção do cabo 34
- Aspirar 34
- Manuseamento 34
- Visão geral inserir o saco de filtro 34
- Conservação e manutenção 35
- Intervalos de manutenção 35
- Substituir as escovas rotativas 35
- Substituir saco do filtro 35
- Acessórios e peças sobres salentes 36
- Aparelho não funciona 36
- As escovas não rodam 36
- Garantia 36
- Localização de avarias 36
- Potência de aspiração insuficiente 36
- Turbinas de aspiração não traba lham 36
- Dados técnicos 37
- Bestemmelsesmæssig an vendelse 38
- Inden idrifttagning 38
- Indholdsfortegnelse 38
- Miljøbeskyttelse 38
- Betjening 39
- Justere skydebøjlen 39
- Opbevaring og udtagelse af kablet 39
- Oversigt isætning af filterpose 39
- Pleje og vedligeholdelse 40
- Sugning 40
- Udskifte filterposen 40
- Udskiftning af børstevalser 40
- Vedligeholdelsesintervaller 40
- Afhjælpning af fejl 41
- Børsterne drejer ikke 41
- Garanti 41
- Maskinen fungerer ikke 41
- Sugeturbinen arbejder ikke 41
- Tilbehør og reservedele 41
- Utilstrækkelig sugeeffekt 41
- Tekniske data 42
- Forskriftsmessig bruk 43
- Før igangsetting 43
- Innholdsfortegnelse 43
- Miljøvern 43
- Betjening 44
- Innstille skyvebøylen 44
- Oppbevaring og uttak av kabelen 44
- Oversikt sette i filterpose 44
- Pleie og vedlikehold 45
- Skifting av børstevalse 45
- Skifting av filterpose 45
- Støvsuging 45
- Vedlikeholdsintervaller 45
- Børstene roterer ikke 46
- Feilretting 46
- Garanti 46
- Maskinen fungerer ikke 46
- Sugeturbin går ikke 46
- Tilbehør og reservedeler 46
- Utilstrekkelig sugeeffekt 46
- Tekniske data 47
- Före idrifttagandet 48
- Innehållsförteckning 48
- Miljöskydd 48
- Ändamålsenlig användning 48
- Förvaring och borttagning av kabel 49
- Handhavande 49
- Ställ in skjuthandtag 49
- Översikt sätt i filterpåsen 49
- Byta borstvalsar 50
- Byta filterpåse 50
- Skötsel och underhåll 50
- Underhållsintervaller 50
- Borstar roterar inte 51
- Garanti 51
- Maskinen fungerar inte 51
- Otillräcklig sugeffekt 51
- Sugturbiner arbetar inte 51
- Tillbehör och reservdelar 51
- Åtgärder vid fel 51
- Tekniska data 52
- Ennen käyttöönottoa 53
- Sisällysluettelo 53
- Tarkoituksenmukainen käyttö 53
- Ympäristönsuojelu 53
- Imurointi 54
- Johdon säilyttäminen ja poistami nen 54
- Käyttö 54
- Säädä työntökahva 54
- Yleiskatsaus suodatinpussin asettaminen paikalleen 54
- Harjatelojen vaihto 55
- Hoito ja huolto 55
- Huoltovälit 55
- Suodatinpussin vaihtaminen 55
- Harjat eivät pyöri 56
- Häiriönpoisto 56
- Imuturbiinit eivät toimi 56
- Laite ei toimi 56
- Riittämätön imuteho 56
- Varusteet ja varaosat 56
- Tekniset tiedot 57
- Αρμόζουσα χρήση 58
- Πίνακας περιεχομένων 58
- Πριν την ενεργοποίηση 58
- Προστασία περιβάλλοντος 58
- Επισκόπηση τοποθέτηση της σακούλας φίλτρου 59
- Ρύθμιση λαβής μεταφοράς 59
- Φύλαξη και αφαίρεση του καλωδίου 59
- Χειρισμός 59
- Αναρρόφηση 60
- Αντικατάσταση σακούλας φίλτρου 60
- Αντικατάσταση των κυλινδρικών βουρτσών 60
- Διαστήματα συντήρησης 60
- Φροντίδα και συντήρηση 60
- Η συσκευή δεν λειτουργεί 61
- Οι βούρτσες δεν περιστρέφονται 61
- Οι στρόβιλοι αναρρόφησης δεν λειτουργούν 61
- Συμβουλές σε περίπτωση βλάβης 61
- Ανεπαρκής αναρροφητική ισχύς 62
- Εγγύηση 62
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά 62
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 63
- Cihazı çalıştırmaya başlamadan önce 64
- I çindekiler 64
- Kurallara uygun kullanım 64
- Çevre koruma 64
- Genel bakış filtre torbasının yerleştirilmesi 65
- Kablonun saklanması ve çıkartılması 65
- Kullanımı 65
- Sürgü demirinin ayarlanması 65
- Bakım aralıkları 66
- Filtre torbasının değiştirilmesi 66
- Fırça merdanelerinin değiştirilmesi 66
- Koruma ve bakım 66
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 67
- Arıza yardımı 67
- Cihaz çalışmıyor 67
- Emme türbinleri çalışmıyor 67
- Fırçalar dönmüyor 67
- Garanti 67
- Yetersiz emme kapasitesi 67
- Teknik bilgiler 68
- Использование по назначению 69
- Оглавление 69
- Охрана окружающей среды 69
- Перед началом работы 69
- Обзор вставить фильтровальный пакет 70
- Хранение и извлечение кабеля 70
- Эксплуатация 70
- Всасывание 71
- Замена щеточных валиков 71
- Заменить пылесборный мешок 71
- Настройка положение ведущей дуги 71
- Периодичность технического обслуживания 71
- Уход и техническое обслуживание 71
- Прибор не работает 72
- Устранение неисправностей 72
- Щетки не вращаются 72
- Всасывающие турбины не работают 73
- Гарантия 73
- Недостаточная мощность всасывания 73
- Принадлежности и запчасти 73
- Технические данные 74
- Környezetvédelem 75
- Rendeltetésszerű használat 75
- Tartalomjegyzék 75
- Üzembevétel előtt 75
- A kábel tárolása és levétele 76
- Használat 76
- Tolókengyelek beállítása 76
- Áttekintés szűrőtasak betétele 76
- Karbantartási időközök 77
- Kefehengerek cseréje 77
- Porzsák cseréje 77
- Szívás 77
- Ápolás és karbantartás 77
- A kefék nem forognak 78
- A készülék nem működik 78
- A szívóturbinák nem működnek 78
- Garancia 78
- Nem elegendő szívóteljesítmény 78
- Tartozékok és alkatrészek 78
- Üzemzavarelhárítási segítség 78
- Műszaki adatok 79
- Ochrana životního prostředí 80
- Pokyny před uvedením přístroje do provozu 80
- Správné používání 80
- Nastavení držáku na posouvání 81
- Obsluha 81
- Přehled vsazení sáčkového filtru 81
- Úchytka a vyjmutí kabelu 81
- Intervaly údržby 82
- Ošetřování a údržba 82
- Vysávání 82
- Výměna filtračního sáčku 82
- Výměna kartáčových válců 82
- Kartáče se netočí 83
- Nedostatečný sací výkon 83
- Odstraňování poruch 83
- Příslušenství a náhradní díly 83
- Sací turbíny nefungují 83
- Zařízení nefunguje 83
- Záruka 83
- Technické údaje 84
- Namenska uporaba 85
- Pred zagonom 85
- Varstvo okolja 85
- Vsebinsko kazalo 85
- Nastavitev potisnega stremena 86
- Pregled vstavljanje filtrske vrečke 86
- Shranjevanje in odstranjevanje kabla 86
- Upravljanje 86
- Intervali vzdrževanja 87
- Nega in vzdrževanje 87
- Sesanje 87
- Zamenjava filtrske vrečke 87
- Zamenjava krtačnih valjaev 87
- Garancija 88
- Krtače se ne vrtijo 88
- Naprava ne deluje 88
- Nezadostna sesalna moč 88
- Pomoč pri motnjah 88
- Pribor in nadomestni deli 88
- Sesalne turbnine ne delujejo 88
- Tehnični podatki 89
- Ochrona środowiska 90
- Przed uruchomieniem 90
- Spis treści 90
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 90
- Obsługa 91
- Przechowywanie i wyjmowanie kabla 91
- Przegląd wkładanie wkładu filtra 91
- Ssanie 91
- Ustawić uchwyt do prowadzenia 91
- Czyszczenie i konserwacja 92
- Terminy konserwacji 92
- Wymiana szczotek 92
- Wymiana wkładu filtra 92
- Gwarancja 93
- Nie wystarczająca moc ssania 93
- Pomoc w usuwaniu usterek 93
- Szczotki nie obracają się 93
- Turbiny ssące nie działają 93
- Urządzenie nie działa 93
- Wyposażenie dodatkowe i części zamienne 93
- Dane techniczne 94
- Cuprins 95
- Protecţia mediului înconjurător 95
- Utilizarea corectă 95
- Înainte de punerea în funcţiune 95
- Aspirarea 96
- Depozitarea şi îndepărtarea cablului 96
- Prezentare generală introducerea sacului filtrant 96
- Reglarea barei de manevrare 96
- Utilizarea 96
- Intervale de întreţinere 97
- Îngrijirea şi întreţinerea 97
- Înlocuirea periilor cilindrice 97
- Înlocuirea sacului de filtrare 97
- Accesorii şi piese de schimb 98
- Aparatul nu funcţionează 98
- Depanarea 98
- Garanţie 98
- Periile nu se rotesc 98
- Putere de aspirare insuficientă 98
- Turbinele aspiratoare nu funcţionează 98
- Date tehnice 99
- Ochrana životného prostredia 100
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením 100
- Pred uvedením do prevádzky 100
- Nastavenie posuvného ramena 101
- Obsluha 101
- Odloženie a odobratie kábla 101
- Prehľad nasadenie filtračného vrecka 101
- Intervaly údržby 102
- Starostlivosť a údržba 102
- Vysávanie 102
- Výmena filtračného vrecka 102
- Výmena valcových kief 102
- Kefy sa neotáčajú 103
- Nedostatočný sací výkon 103
- Pomoc pri odstraňovaní porúch 103
- Príslušenstvo a náhradné diely 103
- Prístroj nefunguje 103
- Sacie turbíny nepracujú 103
- Záruka 103
- Technické údaje 104
- Namjensko korištenje 105
- Pregled sadržaja 105
- Prije prve uporabe 105
- Zaštita okoliša 105
- Podešavanje potisne ručice 106
- Pohranjivanje i vađenje kabela 106
- Pregled umetanje filtarske vrećice 106
- Rukovanje 106
- Intervali održavanja 107
- Njega i održavanje 107
- Usisavanje 107
- Zamjena filtarske vrećice 107
- Zamjena valjkaste četke 107
- Jamstvo 108
- Nedovoljan učinak usisavanja 108
- Pomoć u slučaju smetnji 108
- Pribor i pričuvni dijelovi 108
- Uređaj ne radi 108
- Usisne turbine ne rade 108
- Četke se ne vrte 108
- Tehnički podaci 109
- Namensko korišćenje 110
- Pre upotrebe 110
- Pregled sadržaja 110
- Zaštita čovekove okoline 110
- Podešavanje potisne ručice 111
- Pregled umetanje filterske vrećice 111
- Rukovanje 111
- Čuvanje i vađenje kabla 111
- Intervali održavanja 112
- Nega i održavanje 112
- Usisivanje 112
- Zamena filterske kesice 112
- Zamena valjkaste četke 112
- Garancija 113
- Nedovoljan učinak usisavanja 113
- Pomoć u slučaju smetnji 113
- Pribor i rezervni delovi 113
- Uređaj ne radi 113
- Usisne turbine ne rade 113
- Četke se ne vrte 113
- Tehnički podaci 114
- Опазване на околната среда 115
- Преди пускане в експлоатация 115
- Съдържание 115
- Употреба съобразена с предназначението 115
- Да се настроят плъзгащите скоби 116
- Обслужване 116
- Преглед поставяне на филтърната торбичка 116
- Съхранение и сваляне на кабела 116
- Грижи и поддръжка 117
- Да се сменят валовете на четките 117
- Изсмукване 117
- Интервали на поддръжка 117
- Сменете филтърната торбичка 117
- Всмукателните турбини не работят 118
- Помощ при проблеми 118
- Уредът не функционира 118
- Четките не се въртят 118
- Гаранция 119
- Недостатъчна мощност на изсмукване 119
- Принадлежности и резервни части 119
- Технически данни 120
- Enne seadme kasutuselevõttu 121
- Keskkonnakaitse 121
- Sihipärane kasutamine 121
- Sisukord 121
- Kaabli säilitamine ja väljavõtmine 122
- Käsitsemine 122
- Tõukesanga reguleerimine 122
- Ülevaade filtrikoti kohalepanek 122
- Filtrikoti vahetamine 123
- Harjavaltside väljavahetamine 123
- Hooldusvälp 123
- Imemine 123
- Korrashoid ja tehnohooldus 123
- Abi rikete korral 124
- Ebapiisav imivõimsus 124
- Garantii 124
- Harjad ei pöörle 124
- Imiturbiinid ei tööta 124
- Lisavarustus ja varuosad 124
- Seade ei tööta 124
- Tehnilised andmed 125
- Mērķizmantošana 126
- Pirms ekspluatācijas sākuma 126
- Satura rādītājs 126
- Vides aizsardzība 126
- Apskats filtra maisiņa ielikšana 127
- Iekārtas lietošana 127
- Kabeļa uzglabāšana un izņemšana 127
- Stumšanas roktura regulācija 127
- Apkopes veikšanas intervāli 128
- Filtra maisiņa nomaiņa 128
- Kopšana un tehniskā apkope 128
- Suku veltnīšu nomaiņa 128
- Sūkšana 128
- Aparāts nedarbojas 129
- Garantijas nosacījumi 129
- Nedarbojas sūkšanas turbīnas 129
- Nepietiekoša sūkšanas jauda 129
- Piederumi un rezerves daļas 129
- Sukas negriežas 129
- Traucējumu novēršana 129
- Tehniskie parametri 130
- Aplinkos apsauga 131
- Naudojimas pagal paskirtį 131
- Prieš pradedant naudoti 131
- Turinys 131
- Apžvalga filtro maišelio įdėjimas 132
- Kabelio laikymas ir išėmimas 132
- Naudojimas 132
- Stumiamosios rankenos nustatymas 132
- Filtro maišelio keitimas 133
- Priežiūros intervalai 133
- Siurbimas 133
- Techninė priežiūra ir aptarnavimas 133
- Šepečių volo keitimas 133
- Garantija 134
- Nepakankama siurbimo galia 134
- Nesisuka šepečiai 134
- Neveikia siurbimo turbinos 134
- Pagalba atsiradus gedimų 134
- Priedai ir atsarginės dalys 134
- Prietaisas neveikia 134
- Techniniai duomenys 135
- Використання за призначенням 136
- Охорона довкілля 136
- Перед введенням в експлуатацію 136
- Перелік 136
- Встановити тягову ручку 137
- Експлуатація 137
- Зберігання та зняття кабелю 137
- Огляд вставити фільтрувальний пакет 137
- Всмоктування 138
- Догляд та технічне обслуговування 138
- Заміна фільтрувального пакета 138
- Замінити валики щіток 138
- Періодичність технічного обслуговування 138
- Допомога при усуненні неполадок 139
- Прилад не працює 139
- Щітки не повертаються 139
- Всмоктувальні турбіни не працюють 140
- Гарантія 140
- Комплектність та запасні частини 140
- Недостатня потужність всмоктування 140
- Технічні дані 141
Похожие устройства
- Panasonic SC-AK28 Инструкция по эксплуатации
- Alto CONTROL60 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSB 14,4 VE-2-LI Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1120AN Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-19 S02P Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 32SL738 Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 85/2 RS Bp Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK27 Инструкция по эксплуатации
- AEG BS 18C Li-152C 428415 Инструкция по эксплуатации
- Alto EQU131 MKII Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1103NE Инструкция по эксплуатации
- APC BK650EI Инструкция по эксплуатации
- Toshiba 22SL738 Инструкция по эксплуатации
- Karcher CV 38/2 Professional Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SC-AK250 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GWI 10,8 V-LI Инструкция по эксплуатации
- Alto EQU131VU Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGV 36XL20 R Инструкция по эксплуатации
- APC BE400-RS Инструкция по эксплуатации
- Panasonic CQ-C1113NE Инструкция по эксплуатации