Marta MT-4301 — descrição das funções de um aparelho de cozinha multifuncional [5/44]
![Marta MT-4301 Руководство по эксплуатации онлайн [5/44] 123754](/views2/1135192/page5/bg5.png)
5
PRT Descrição das funções:
1. Botão "Iniciar": ligar e desligar a panela de
pressão Multicozedura e iniciar o programa
selecionado
2. Botão "Menu": selecionar programas automáticos
3. Botão para selecionar "Tempo de atrazo"
4. Indicador da função "Aquecimento"
5. Botões para selecionar a hora ea temperatura
6. Botão para cancelar o programa "Aquecimento",
cancelar o programa selecionado ou redefinir os
parâmetros
7. Indicadores de programas de preparação
8. Display
9. Indicador do tempo
10. Indicador da temperatura
11. Indicador de "Tempo de atrazo"
FRA Presentation des fonctions:
1. Bouton «Start» - mise en marche et arrêt du
multicuiseur et lancement d’un mode choisi
2. Bouton «Menu» permet de sélectionner des
programmes automatiques
3. Bouton du programme «Départ différé»
4. Voyant de la fonction «Maintien au chaud»
5. Bouton de réglage du temps et de la témpérature
6. Bouton d’annulation du programme «Maintien au
chaud», d’annulation d’un mode sélectionné ou
d'effacement de réglages
7. Voyant du fonctionnement des programmes de
cuisson
8. Ecran
9. Afficheur du temps
10. Afficheur de la température
11. Afficheur d’une fonction «Départ différé»
EST Funktsioonide kirjeldus:
1. Stardinupp- multifunktsionaalse
toiduvalmistaja sisse- ja väljalülitamiseks
ning valitud programmi käivitamiseks
2. Menüü nupp- automaatsete programmide
valikuks
3. Edasilükatud stardi nupp
4. Toidu soojendamise funktsiooni näidik
5. Aja ja temperatuuri seadistamise nupud
6. Automaatse soojashoidmise väljalülitamise
nupp, valitud programmi või seadistuse
tühistamine
7. Toiduvalmistamise programmide näidik
8. Kuvar
9. Ajanäidik
10. Temperatuurinäidik
11. Edasilükatud stardi funktsiooni näidik
ESP Descripción de las funciones:
1. Botón “Arranque” para encender y apagar
la olla de multicocción y poner en
funcionamiento el programa seleccionado
2. Botón “Menú” para seleccionar programas
automáticos
3. Botón del programa “Retraso”
4. Indicador de funcionamiento de la función
“Calentamiento”
5. Botones para fijar la hora y temperatura
6. Botón para cancelar el programa
“Calentamiento”, cancelar el programa
seleccionado o quitar los ajustes
7. Indicadores de funcionamiento de
programas de cocinar
8. Visualizador
9. Temporizador
10. Indicador de temperatura
11. Indicador de la función “Retraso”
LTU Funkcijų aprašymas:
1. Mygtukas „Pradėti“ – įjungiamas ir išjungiamas
multifunkcinis puodas ir paleidžiama pasirinkta
programa
2. Mygtukas „Meniu“ automatinėms programoms
pasirinkti
3. Programos „Atidėti“ mygtukas
4. Funkcijos „Pašildyti“ veikimo indikatorius
5. Laiko ir temperatūros nustatymo mygtukai
6. Programos „Pašildyti“ atšaukimo, pasirinktos
programos atšaukimo arba nustatymų panaikinimo
mygtukai
7. Gaminimo programos veikimo indikatoriai
8. Ekranas
9. Laiko indikatorius
10. Temperatūros indikatorius
11. Funkcijos „Atidėti“ indikatorius
LVA Funkciju apraksts:
1. Poga „Starts” – multikatla ieslēgšana un izslēgšana,
izvēlētās programmas palaišana
2. Poga „Izvēlne” automātisko programmu izvēlei
3. Programmas „Atlikšana” poga
4. Funkcijas „Sildīšana” darbības indikators
5. Laika un temperatūras iestatīšanas pogas
6. Programmas „Sildīšana” atcelšanas, izvēlētās
programmas atcelšanas vai uzstādījumu atcelšanas
poga
7. Ēdiena gatavošanas programmu darbības indikatori
8. Displejs
9. Laika indikators
10. Temperatūras indikators
11. Funkcijas „Atlikšana” indikators
רואית תויצקנופ ISR
ןצחל "לחתה" - הלעפה וביכו .1
י יטלומ קוק תלעפהו תינכות בנהרח
ןצחל "טירפת" - תריחבל תוינכות .2
תויטמוטוא
ןצחל תינכות "הכרא" .3
רוטקידניא היצקנופ "םומיח" .4
הרוטרפמטו ןמזה תרדגהל םינצחל .5
תינכות לוטיב ,"םומיח" תינכות לוטיבל ןצחל
סופיא וא הרחבנ .6
לושיב תוינכותל םירוטקידניא .7
גצ .8
ןמז רוטקידניא .9
רוטקידניא הרוטרפמט .10
"הכרא" היצקנופ רוטקידניא .11
Содержание
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ұ с қ аулы қ p.1
- Mt 4300 mt 4301 p.1
- Mt 4308 p.1
- Мультиварка multicooker p.1
- Мультиварки marta mt 4300 mt 4301 mt 4308 p.6
- Меры безопасности p.8
- Описание функций p.9
- Использование прибора p.9
- Перед первым использованием p.9
- Устранение неполадок p.11
- Чистка и уход p.12
- Технические характеристики p.12
- Eng user manual multicookers marta mt 4300 mt 4301 mt 4308 p.13
- Before first use p.15
- Important safeguards p.15
- Functions p.16
- Cooking with multicooker p.16
- Troubleshooting p.17
- Specification p.18
- Cleaning and maintenance p.18
- Перед першим використанням p.19
- Ukr посібник з експлуатації заходи безпеки p.19
- Очищення і догляд p.20
- Технічні характеристики p.20
- Қауіпсіздік шаралары қауіпсіздік шаралары p.21
- Kaz пайдалану бойынша нұсқаулық p.21
- Техникалық сипаттамалары p.22
- Тазалау және күту p.22
- Алғашқы пайдалану алдында p.22
- Перад першым выкарыстаннем p.23
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі меры бяспекі p.23
- Чыстка і догляд p.24
- Тэхнічныя характарыстыкі p.24
- Vor der ersten anwendung p.25
- Deu bedienungsanleitung sicherheitsmassnahmen p.25
- Technische charakteristiken p.26
- Reinigung und pflege p.26
- Prima del primo utilizzo p.27
- Ita manuale d uso precauzioni p.27
- Pulizia e cura p.28
- Caratteristiche tecniche p.28
- Esp manual de instrucciones medidas de seguridad p.29
- Antes del primer uso p.29
- Limpieza y cuidado p.30
- Características técnicas p.30
- Fra notice d utilisation recommandations de securite p.31
- Avant la premiere utilisation p.31
- Nettoyage et entretien p.32
- Caracteristiques techniques p.32
- Prt manual de instruções medidas necessárias para a segurança p.33
- Antes de usar pela primeira vez p.33
- Limpeza e manutenção p.34
- Especificações p.34
- Est kasutusjuhend ohutusnõuded p.35
- Enne esmast kasutamist p.35
- Tehnilised andmed p.36
- Seadme hooldus ja puhastamine p.36
- Prieš naudodami pirmą kartą p.37
- Ltu naudojimo instrukcija saugos priemonės p.37
- Valymas ir priežiūra p.38
- Techniniai duomenys p.38
- Pirms pirmās lietošanas p.39
- Lva lietošanas instrukcija drošības pasākumi p.39
- Tīrīšana un apkopšana p.40
- Tehniskie parametri p.40
- Fin käyttöohje turvatoimet p.41
- Ennen laitteen ensimmäistä käyttöä p.41
- Tekniset tiedot p.42
- Puhdistus ja huolto p.42
- תוארוה הלעפה isr p.43
- ןושאר שומיש ינפל p.43
- תוחיטב p.43
- םיינכט םינייפוא p.44
- יוקינ הקוזחתו p.44
- דועו rubber seal ימוג יספ ןולפטו ימרק יופיצ םיננסמ הלכתמ טירפ תסכמ הניא תוירחא p.44
Похожие устройства
-
Marta MT-4324 NSРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Руководство по эксплуатации -
Marta MT-4330Инструкция по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 черный жемчугИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4324 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4323 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4322 Black/PearlРуководство по эксплуатации -
Marta MT-4301 Бронзовая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4301 Светло-коричневая; ЧернаяИнструкция по эксплуатации -
Marta MT-4309 БелыйРуководство по эксплуатации
Descubra as funções essenciais de um aparelho de cozinha multifuncional, incluindo botões para iniciar, programar e ajustar tempo e temperatura. Ideal para facilitar o seu dia a dia na cozinha.