Philips HP 6402 [10/11] Slovensky
![Philips HP 6402 [10/11] Slovensky](/views2/1039983/page10/bga.png)
Úvod
Gratulujeme Vám ku kúpe a vitajte medzi
zákazníkmi spoločnosti Philips! Ak chcete využiť všetky
výhody zákazníckej podpory spoločnosti Philips,
zaregistrujte svoj výrobok na adrese www.philips.com/
welcome.
Pomocou svojho nového epilátora môžete odstrániť
neželané chĺpky rýchlo, ľahko a účinne. Jeho rotačné disky
zachytia aj tie najkratšie chĺpky (až do veľkosti 0,5 mm) a
vytrhnú ich aj z korienkom.
Váš epilátor sa dodáva s krytom na zvýšenie účinnosti.
Kryt na zvýšenie účinnosti zabezpečuje ideálny kontakt s
pokožkou, aby ste chĺpky mohli účinne odstrániť jedným
ťahom.
A Kryt na zvýšenie účinnosti (len modely HP6402/
HP6401)
B Epilačné disky
C Epilačná hlava
D Vypínač
- O = vypnuté
- I = bežná rýchlosť
- II = vysoká rýchlosť
E Zásuvka pre pripojenie koncovky napájania
Adaptér
G Malá koncovka
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento
návod na použitie a uschovajte si ho pre použitie do
budúcnosti.
Deklarovaná hodnota emisie hluku je 72 dB(A), čo
predstavuje hladinu A akustického výkonu vzhľadom na
referenčný akustický výkon 1 pW.
- Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu.
- Zariadenie nepoužívajte v blízkosti alebo
nad umývadlom, alebo vaňou s napustenou
vodou (Obr. 2).
- Zariadenie nepoužívajte vo vani alebo
sprche (Obr. 3).
- Ak zariadenie používate v kúpelni, nepoužívajte
predlžovací kábel (Obr. 4).
- Zariadenie smiete pripojiť do siete len
prostredníctvom dodaného adaptéra.
- Zariadenie alebo adaptér nepoužívajte, ak sú
poškodené.
- Ak je poškodený adaptér, nechajte ho vymeniť
za niektorý z originálnych typov, aby ste predišli
nebezpečným situáciám.
- Súčasťou adaptéra je transformátor. Adaptér
nesmiete oddeliť a vymeniť za iný typ zástrčky, lebo
by ste mohli spôsobiť nebezpečnú situáciu.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami
(vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad
alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
- Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so
zariadením.
- Toto zariadenie slúži len na odstraňovanie telesného
ochlpenia žien z oblasti nôh. Nepoužívajte ho na iné
účely.
- Aby ste predišli poškodeniu a poraneniu, nepribližujte
sa so zariadením (s nástavcom alebo bez
neho) k vlasom, mihalniciam, obočiu, oblečeniu, nitiam,
káblom, kefám atď.
- Zariadenie nepoužívajte na epiláciu podráždenej
pokožky alebo pokožky s kŕčovými žilami, vyrážkami,
bradavicami, materskými znamienkami (s chĺpkami)
alebo ranami, ale najskôr sa obráťte na svojho
lekára. Osoby s oslabenou imunitou alebo osoby
trpiace na cukrovku, hemofíliu, prípadne imunitnú
nedostatočnosť by tiež mali najskôr navštíviť svojho
lekára.
- Po prvých epiláciách môže Vaša pokožka sčervenať
a byť podráždená. Je to normálny jav, ktorý čoskoro
odznie. Keď budete používať epilátor pravidelne, Vaša
pokožka si na epiláciu privykne, nepodráždi sa a nové
chĺpky narastú tenšie a jemnejšie. Ak podráždenie
pokožky neprejde ani po troch dňoch, odporúčame
Vám navštíviť lekára.
- Ak je poškodená epilačná hlava alebo kryt na
zvýšenie účinnosti (len modely HP6402/HP6401),
zariadenie nepoužívajte, pretože by mohlo dôjsť k
poraneniu.
Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám
týkajúcim sa elektromagnetických polí (EMF). Ak budete
zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto
návode na použitie, bude jeho použitie bezpečné podľa
všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
Poznámka: Epilačnú hlavu vyčistite pred prvým použitím.
- Ak používate zariadenie na epiláciu prvýkrát,
odporúčame vám, aby ste zariadenie vyskúšali na
ploche pokožky s redším porastom a zistili, ako si
pokožka na epiláciu privyká.
- Epilácia je jednoduchšia po kúpaní alebo sprche. Pred
epiláciou však pokožka musí byť suchá.
- Uistite sa, že vaša pokožka je čistá, úplne suchá a
nie je mastná. Pred začiatkom epilácie nepoužívajte
žiaden krém.
- Epilácia je jednoduchšia a pohodlnejšia, keď majú
chĺpky optimálnu dĺžku 3 – 4 mm. Ak sú chĺpky dlhšie,
odporúčame Vám, aby ste miesta najskôr oholili a
po 1 alebo 2 týždňoch depilovali kratšie, dorastajúce
chĺpky.
- Keď epiláciu vykonávate po prvýkrát, odporúčame
Vám ju realizovať večer, aby vzniknuté sčervenanie
pokožky počas noci zmizlo.
- Počas epilácie napnite pokožku rukou, ktorú máte
voľnú. Tým sa chĺpky nadvihnú a znižuje sa tým aj
bolesť pri odstraňovaní.
- Pre dosiahnutie optimálnych výsledkov umiestnite
zariadenie na pokožku v pravom uhle (90°), aby
vypínač smeroval na miesta, kam sa budete so
zariadením pohybovať. Zariadenie veďte po pokožke
proti smeru rastu chĺpkov nepretržitým pohybom
bez vyvíjania tlaku.
- Na niektorých oblastiach môžu chĺpky rásť rozličnými
smermi. V tomto prípade môže byť nápomocné
pohybovať zariadením rôznymi smermi, aby ste
dosiahli optimálne výsledky.
- Pre upokojenie pokožky Vám odporúčame, aby ste
na ňu po epilácii naniesli zvlhčujúci krém.
- Dorastajúce jemné chĺpky nemusia dorásť až na
povrch pokožky. Pravidelným používaním peelingovej
špongie (napr. počas sprchovania) pomáhate
predchádzať zarastaniu chĺpkov, pretože jemný pohyb
pri umývaní odstraňuje vrchnú vrstvu pokožky, aby sa
jemné chĺpky mohli dostať cez povrch pokožky.
1 Koncovkunapájaniazasuňtedozariadenia(Obr.5).
2 Adaptérpripojtedozásuvky.
Epiláciu Vám odporúčame začať s krytom na zvýšenie
účinnosti (len modely HP6402/HP6401).
Ak už s epiláciou máte skúsenosti, môžete jednoducho
použiť epilačnú hlavu bez nástavca.
1 LenmodelyHP6402/HP6401:Nasaďtekrytna
zvýšenieúčinnostinaepilačnúhlavu(Obr.6).
2 Zvolenímželanejrýchlostizariadenie
zapnite(Obr.7).
Uprednostnite používanie rýchlosti II. Na Rýchlosť I
prepnite pri epilácii oblastí s redším ochlpením, ťažko
dostupných oblastí a miest, kde sa kosti nachádzajú tesne
pod povrchom pokožky, ako sú kolená a členky.
3 Pomocouvoľnejrukynapnitepokožku,abysa
chĺpkyvzpriamili.
4 Epilátoropritekolmonapovrchpokožky.Vypínač
mábyťotočenývsmerepohybuzariadenia(Obr.8).
5 Zariadenímpopokožkepohybujtepomalyproti
smerurastuchĺpkov.(Obr.9)
Strojček jemne pritlačte na pokožku.
Poznámka: Pred začatím čistenia sa presvedčite, či je
zariadenie vypnuté a odpojené od siete.
Načisteniezariadenianikdynepoužívajtedrsnýmateriál,
drsnéčistiaceprostriedkyaniagresívnekvapalinyako
benzínaleboacetón.
- Zariadenie alebo adaptér nikdy neoplachujte pod
tečúcou vodou (Obr. 10).
- Zariadenie a adaptér udržiavajte v suchu (Obr. 11).
1 Zatlačteepilačnúhlavuvsmerešípoknazadnej
stranezariadenia(1)ademontujtejuzozariadenia
(2)(Obr.12).
2 Epilačnúhlavupočasotáčaniaopláchnite5-10
sekúndpodtečúcouvodou.
3 Silnozatrasteepilačnouhlavou(Obr.13).
4 Epilačnúhlavudôkladneosuštepomocouutierkyna
riad.
Poznámka: Pred vložením epilačnej hlavy späť do zariadenia
sa uistite, že je úplne suchá.
1 Zepilačnejhlavyzložtekrytnazvýšenie
účinnosti(Obr.14).
2 Krytnazvýšenieúčinnostiopláchnitepodtečúcou
vodou.
3 Krytnazvýšenieúčinnostipredpoužitímalebo
odloženímosušte.
Poznámka: Predtým, než kryt na zvýšenie účinnosti nasadíte
späť na epilačnú hlavu, sa uistite, že je úplne suchý.
Všetky súčiastky zariadenia je možné vymeniť. Ak
potrebujete niektorú z nich vymeniť, obráťte sa na
predajcu značky Philips alebo na autorizované servisné
stredisko spoločnosti Philips.
- Zariadenie na konci jeho životnosti neodhadzujte
spolu s bežným komunálnym odpadom, ale kvôli
recyklácii ho odovzdajte na mieste ociálneho zberu.
Pomôžete tak chrániť životné prostredie (Obr. 15).
Ak potrebujete servis, informácie alebo máte problém,
navštívte webovú stránku spoločnosti Philips, www.
philips.com, alebo sa obráťte na Stredisko starostlivosti
o zákazníkov spoločnosti Philips vo Vašej krajine
(telefónne číslo strediska nájdete v priloženom
celosvetovo platnom záručnom liste). Ak sa vo Vašej
krajine toto stredisko nenachádza, obráťte sa na
miestneho predajcu výrobkov Philips.
10
4203.000.4386.4
Содержание
Похожие устройства
- Philips HP 6380 User manual
- Philips HP 6421 Брошюра
- Philips HP 6421 Руководство пользователя
- Philips HP 6582 Руководство пользователя
- Philips HP 6420 Брошюра
- Philips HP 6420 Руководство пользователя
- Philips HP 6423 Брошюра
- Philips HP 6423 Руководство пользователя
- Philips HP 6570 Брошюра
- Philips HP 6570 Руководство пользователя
- Philips HP 6577 Брошюра
- Philips HP 6577 Руководство пользователя
- Philips HP 6422 Брошюра
- Philips HP 6422 Руководство пользователя
- Philips HP 6342 Брошюра
- Philips HP 6342 Руководство пользователя
- Philips CVR300 User Manual
- Philips CVR700 Quick Start Guide
- Philips CVR700 User Manual
- Philips CSP251 Брошюра