Bosch AKE 30 S — безопасная работа с цепной пилой [52/152]
![Bosch AKE 30 S [52/152] Тормоз обратного удара](/views2/1136504/page52/bg34.png)
Русский - 6
Соблюдать напряжение сети: Напряжение
источника тока должно совпадать с данными на
фирменной табличке прибора. Приборы, на
которых указывается напряжение 230 В, могут
быть подключены также к сети с напряжением
220 В.
Включение и выключение
Держать цепную пилу согласно описанию в
пункте «Работа с цепной пилой».
Для включения прибора нажать на блокировку
против включения 3, а затем нажать на
выключатель 2 и держать его в нажатом
положении. Кнопку блокировки против
включения 3 теперь можно отпустить.
Для выключения отпустить выключатель 2.
По окончании распиливания не
останавливать цепную пилу с помощью
переднего защитного ограждения руки
(включение тормоза обратного удара).
Тормоз обратного удара является защитным
механизмом, который включается передним
защитным ограждением руки 5 при обратном
ударе прибора. Цепь останавливается в течение
короткого времени.
Время от времени проводите испытание
функции. Поверните передний защитный щиток
руки 5 вперед (позиция
➋) и включите цепную
пилу на короткое время. Цепь не должна
приходить в движение. Для разблокировки
тормоза обратного удара отпустите
выключатель 2 и оттяните назад защитный
щиток руки 5 (позиция ➊).
Перед пилением
До начала работы и регулярно во время работы
проверять:
– Функциональное надежном состояние цепной
пилы?
– Наличие масла в масляном бачке? До
начала работы и регулярно во время работы
проверять показатель уровня масла 25. При
падении уровня до нижней кромки
контрольного стекла залить масло. Одна
заправка хватает приблизительно на
15 минут, в зависимости от перерывов и
интенсивности работы.
– Правильное натяжение и заточенное
состояние цепи? Натяжение цепи проверять
при работе каждые 10 минут. Особенно при
использовании новой пильной цепи следует
считаться с повышенным удлинением.
Состояние пильной цепи в значительной
степени влияет на производительность цепи.
Только острые цепи защищают от
перегрузки.
– Отпущенное состояние тормоза обратного
удара и его функцию?
– Использование защитных средств?
Пользуйтесь защитными очками и
средствами защиты органов слуха.
Рекомендуется использовать средства
защиты для головы, рук и для ног.
Соответствующая защитная одежда снижает
опасность травмирования падающим
материалом и от непреднамеренного
прикосновения к пильной цепи.
Отдача пилы
Под отдачей или обратным ударом пилы
подразумевается внезапный выброс наверх и
назад работающей цепной пилы, который
может возникнуть при соприкосновении конца
шины с распиливаемым материалом или при
заедании цепи.
В случае отдачи пилы машина среагирует
непредсказуемым образом и может вызвать
тяжелые травмы оператора и лиц, находящихся
в зоне работы пилы.
Боковые, косые и продольные резы следует
начинать осторожно, так как при этом
невозможно использовать зубчатый упор 11.
Для предотвращения обратного удара пилы:
– Начинать пиление с минимальным
возможным угломю.
– Никогда не работать с прослабленной,
растянутой или сильно изношенной пильной
цепью.
– Затачивать пильную цепь согласно
предписаниям.
– Никогда не пилить выше высоты плеч.
– Никогда не пилить концом пильной шины.
– Цепную пилу всегда крепко держать обеими
руками.
– Всегда пользоваться пильными цепями
фирмы Бош, смягчающие обратный удар.
– Пользуйтесь зубчатым упором 11 в качестве
опоры плеча силы.
– Следите за правильным натяжением цепи.
Работа
Тормоз обратного удара
Работа с цепной пилой
D
B
D
F016 L70 496 - Buch Seite 6 Donnerstag, 21. Dezember 2006 9:12 09
52 • F016 L70 496 • TMS • 19.12.06
Содержание
- Ake 30 s ake 35 s ake 40 s p.1
- Polski 1 p.6
- Przepisy bezpieczeµstwa p.6
- F016 l70 496 buch seite 1 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.6
- Polski 2 p.7
- F016 l70 496 buch seite 2 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.7
- U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem p.8
- Polski 3 p.8
- Wyposa enie standardowe p.8
- Dane techniczne p.8
- Zasady bezpieczeµstwa p.9
- Polski 4 p.9
- Monta napr anie aµcucha pi y p.9
- Elementy urzådzenia p.9
- Polski 5 p.10
- Smarowanie aµcucha p.10
- Uruchamianie p.11
- Praca pi å aµcuchowå p.11
- Polski 6 p.11
- Hamulec przeciwodrzutowy p.11
- Polski 7 p.12
- Polski 8 p.13
- Konserwacja i doglåd p.13
- Wymiana odwracanie aµcucha pi y i prowadnicy p.14
- Polski 9 p.14
- Ostrzenie aµcucha pi y p.14
- Osprz t p.14
- Kontrola automatyki smarowania p.14
- Czyszczenie sk adowanie p.14
- Usuwanie usterek p.15
- Polski 10 p.15
- Polski 11 p.16
- Obuga klienta serwis p.16
- Obs uga klienta p.16
- Deklaracja zgodno ci p.16
- Âesky 1 p.17
- Bezpeãnostní pfiedpisy p.17
- Âesky 2 p.18
- Âásti stroje p.19
- Charakteristické údaje p.19
- Âesky 3 p.19
- Pouïití p.19
- Obsah dodávky p.19
- Âesky 4 p.20
- Pro va i bezpeãnost p.20
- Montáï napnutí pilového fietûzu p.20
- Brzda zpûtného rázu p.21
- Âesky 5 p.21
- Uvedení stroje do provozu p.21
- Práce s fietûzovou pilou p.21
- Mazání fietûzu p.21
- Âesky 6 p.22
- Âesky 7 p.23
- Údrïba a ãi tûní p.24
- Âi tûní skladování p.24
- Âesky 8 p.24
- V mûna otoãení pilového fietûzu a li ty p.24
- Pfiíslu enství p.24
- Ostfiení pilového fietûzu p.24
- Kontrola olejové automatiky p.24
- Âesky 9 p.25
- Hledání závad p.25
- Likvidace p.26
- Âesky 10 p.26
- Servis p.26
- Prohlá ení o shodnosti provedení p.26
- Slovensky 1 p.27
- F016 l70 496 buch seite 1 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.27
- Bezpeãnostné pokyny p.27
- Slovensky 2 p.28
- F016 l70 496 buch seite 2 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.28
- Technické parametre p.29
- Správne pouïívanie náradia p.29
- Slovensky 3 p.29
- Ovládacie prvky p.29
- Obsah dodávky základná v bava p.29
- Slovensky 4 p.30
- Montáï napínanie pílovej reèaze p.30
- Bezpeãnostné pokyny p.30
- Spustenie p.31
- Slovensky 5 p.31
- Práca s reèazovou pílou p.31
- Mastenie reèaze p.31
- Brzda spätného rázu p.31
- Slovensky 6 p.32
- Slovensky 7 p.33
- Údrïba a ãistenie náradia p.34
- V mena pílovej reèaze v mena a obrátenie ãepele p.34
- Slovensky 8 p.34
- Príslu enstvo p.34
- Ostrenie pílovej reèaze p.34
- Kontrola olejovej automatiky p.34
- Slovensky 9 p.35
- Hºadanie porúch p.35
- Ak budete reèazovú pílu dlh í ãas skladovaè vyãistite predt m pílovú reèaz a ãepeº reèazovú pílu skladujte na bezpeãnom a suchom mieste mimo dosahu detí aby ste zabránili vyteãeniu oleja postarajte sa o to aby bolo náradie odloïené vïdy vo vodorovnej polohe skrutka uzáveru plniaceho otvoru 4 smeruje hore pred odloïením do pôvodného obalu treba nádrïku na olej do posledného zvy ku vyprázdniè p.35
- Âistenie skladovanie p.35
- V nasledujúcej tabuºke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad keby va e náradie niekedy nepracovalo spoºahlivo ak pomocou nej nebudete vedieè lokalizovaè poruchu obráète sa na svoju autorizovanú servisnú opravovàu bosch upozornenie pred vyhºadávaním poruchy náradie vypnite a jeho zástrãku vytiahnite zo zásuvky p.35
- Tvarované teleso reèazovej píly vyrobené z plastu vyãistite pomocou mäkkej kefy a ãistou handriãkou nesmiete pouïívaè vodu ani ïiadne rozpú èadlá a le tiace prostriedky odstráàte v etky neãistoty predov etk m usadené na vzduchov ch trbinách 26 motora po pouïívaní v trvaní 1 aï 3 hodiny demontujte kryt 13 ãepeº a reèaz a vyãistite ich pomocou kefky priestor pod krytom 13 reèazové koleso 20 a upevnenie ãepele vyãistite od v etk ch usadenín pomocou kefy olejovú d zu 18 vyãistite pomocou ãistej handriãky p.35
- Vyhlásenie o konformite p.36
- Sluïba zákazníkom p.36
- Slovensky 10 p.36
- Likvidácia p.36
- Magyar 1 p.37
- F016 l70 496 buch seite 1 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.37
- Biztonsági figyelmeztetések p.37
- Magyar 2 p.38
- F016 l70 496 buch seite 2 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.38
- Bevezetés p.39
- A szállítmány tartalma p.39
- A készülék részei p.39
- A készülék mæszaki adatai p.39
- Rendeltetésszeræ használat p.39
- Magyar 3 p.39
- Magyar 4 p.40
- Felszerelés a færészlánc megfeszítése p.40
- Az ön biztonságáért p.40
- Üzembehelyezés p.41
- Visszacsapó fék p.41
- Munkavégzés a láncfærésszel p.41
- Magyar 5 p.41
- A lánc kenése p.41
- Magyar 6 p.42
- Magyar 7 p.43
- Karbantartás és tisztítás p.44
- Az olajozó automatika ellenœrzése p.44
- A færészlánc és a kard kicserélése megfordítása p.44
- A færészlánc megélesítése p.44
- Tartozékok p.44
- Magyar 8 p.44
- Magyar 9 p.45
- Tisztítás tárolás p.45
- Hibakeresés p.45
- Vevœszolgálat p.46
- Minœségi tanusító nyilatkozat p.46
- Magyar 10 p.46
- Hulladékkezelés p.46
- Русский 1 p.47
- Указания по технике безопасности p.47
- F016 l70 496 buch seite 1 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.47
- Русский 2 p.48
- F016 l70 496 buch seite 2 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.48
- Технические данные p.49
- Комплектность поставки p.49
- Использование по назначению p.49
- Введение p.49
- Русский 3 p.49
- Элементы аппарата p.50
- Для вашей безопасности p.50
- Русский 4 p.50
- Сборка натяжение пильной цепи p.51
- Смазка цепи p.51
- Русский 5 p.51
- Тормоз обратного удара p.52
- Работа p.52
- Русский 6 p.52
- Работа с цепной пилой p.52
- Русский 7 p.53
- Уход и очистка p.54
- Русский 8 p.54
- Смена пильной цепи и поворачивание пильной шины p.55
- Заточка пильной цепи p.55
- Принадлежности p.55
- Очистка хранение p.55
- Русский 9 p.55
- Контроль автоматического смазывания p.55
- Поиски неисправностей p.56
- Русский 10 p.56
- Утилизация p.57
- Сервисное обслуживание клиентов p.57
- Русский 11 p.57
- Зaявлeниe о конформности p.57
- Українська 1 p.58
- Вказівки з техніки безпеки p.58
- F016 l70 496 buch seite 1 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.58
- F016 l70 496 buch seite 2 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.59
- Українська 2 p.59
- Характеристики iнструменту p.60
- Українська 3 p.60
- Призначення приладу p.60
- Обсяг поставки p.60
- Елементи машини p.60
- Вступ p.60
- Українська 4 p.61
- Монтаж натягування пиляльного ланцюга p.61
- Для вашої безпеки p.61
- Українська 5 p.62
- Початок роботи p.62
- Змащення ланцюга p.62
- Гальмо для захисту від відскакування p.62
- Українська 6 p.63
- Працювання з ланцюговою пилкою p.63
- Українська 7 p.64
- Українська 8 p.65
- Обслуговування та чищення p.65
- Заміна перевертання пиляльного ланцюга і пиляльного апарата p.65
- Українська 9 p.66
- Приладдя p.66
- Перевірка автоматичної системи змащення p.66
- Очищення зберігання p.66
- Нагострення пиляльного ланцюга p.66
- Українська 10 p.67
- Пошук несправностей p.67
- Українська 11 p.68
- Сервіс p.68
- Заява про вiдповiднiсть p.68
- Видалення p.68
- Instrucøiuni privind siguranøa p.69
- Românå 1 p.69
- Românå 2 p.70
- Utilizare conform destinaøiei p.71
- Specificaøii tehnice p.71
- Set de livrare p.71
- Românå 3 p.71
- Introducere p.71
- Românå 4 p.72
- Pentru siguranøa dumneavoastrå p.72
- Montarea întinderea lanøului de feråstråu p.72
- Elementele maµinii p.72
- Românå 5 p.73
- Lubrifierea lanøului p.73
- Punere în funcøiune p.74
- Frânå de siguranøå p.74
- Cum se lucreazå cu feråstråul cu lanø p.74
- Românå 6 p.74
- Românå 7 p.75
- Întreøinere µi curåøare p.76
- Românå 8 p.76
- Verificarea lubrifierii automate p.77
- Schimbarea inversarea lanøului de feråstråu µi a lamei p.77
- Românå 9 p.77
- Curåøare depozitare p.77
- Ascuøirea lanøului de feråstråu p.77
- Accesorii p.77
- Românå 10 p.78
- Detectarea defecøiunilor p.78
- Românå 11 p.79
- Eliminare p.79
- Declaraøie de conformitate p.79
- Asistenøå service p.79
- Указания за безопасна работа p.80
- Български 1 p.80
- F016 l70 496 buch seite 1 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.80
- Български 2 p.81
- F016 l70 496 buch seite 2 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.81
- Технически характеристики p.82
- Съдържание на опаковката p.82
- Предназначение на електроинструмента p.82
- Въведение p.82
- Български 3 p.82
- Eлементи на електроинструмента p.82
- Монтиране обтягане на веригата p.83
- За вашата сигурност p.83
- Български 4 p.83
- Пускане в експлоатация p.84
- Български 5 p.84
- Смазване на веригата p.84
- Работа с верижния трион p.85
- Български 6 p.85
- Аварийна спирачка p.85
- Български 7 p.86
- Почистване и поддържане p.87
- Български 8 p.87
- Проверка на механизма за автоматично смазване p.88
- Почистване съхраняване p.88
- Заточване на веригата p.88
- Замяна обръщане на веригата и меча p.88
- Допълнителни приспособления p.88
- Български 9 p.88
- Откриване на причината за повреда p.89
- Български 10 p.89
- Бракуване и изхвърляне p.90
- Сервизно обслужване и консултации p.90
- Декларация за съответствие p.90
- Български 11 p.90
- Uputstva o sigurnosti p.91
- Srpski 1 p.91
- Srpski 2 p.92
- Upotreba prema svrsi p.93
- Srpski 3 p.93
- Obim isporuke p.93
- Karakteristike aparata p.93
- Elementi aparata p.93
- Srpski 4 p.94
- Radi va e sigurnosti p.94
- Montaïa zatezanje lanca testere p.94
- Podmazivanje lanca p.95
- Koãnica sa povratnim dejstvom p.95
- Srpski 5 p.95
- Radovi sa lanãanom testerom p.95
- Pu tanje u rad p.95
- Srpski 6 p.96
- Srpski 7 p.97
- Odrïavanje i ãi çenje p.97
- Âi çenje lagerovanje p.98
- Srpski 8 p.98
- Promeniti obrnuti lanac testere i maã p.98
- Prokontroli ite uljnu automatiku p.98
- Pribor p.98
- Nao trite lanac testere p.98
- Traïenje gre aka p.99
- Srpski 9 p.99
- Servis p.100
- Izjava o usagla enosti p.100
- Uklanjanje djubreta p.100
- Srpski 10 p.100
- Varnostna opozorila p.101
- Slovensko 1 p.101
- Slovensko 2 p.102
- Tehniãni podatki p.103
- Slovensko 3 p.103
- Sestavni elementi p.103
- Obseg dobave p.103
- Namembnost naprave p.103
- Za va o varnost p.104
- Slovensko 4 p.104
- Montaïa napenjanje ïagine verige p.104
- Slovensko 5 p.105
- Mazanje verige p.105
- Delo z veriïno ïago p.105
- Zavora proti povratnemu udarcu p.105
- Slovensko 6 p.106
- Vzdrïevanje in ãi ãenje p.107
- Slovensko 7 p.107
- Âi ãenje skladi ãenje p.108
- Zamenjava obraãanje ïagine verige in meãa p.108
- Slovensko 8 p.108
- Pribor p.108
- Preizkus oljne avtomatike p.108
- Ostrenje ïagine verige p.108
- Slovensko 9 p.109
- Iskanje napak p.109
- Slovensko 10 p.110
- Servis p.110
- Odlaganje p.110
- Izjava o skladnosti p.110
- Upute za siguran rad p.111
- Hrvatski 1 p.111
- Hrvatski 2 p.112
- Uporaba za odre enu namjenu p.113
- Tehniãki podaci o uredaju p.113
- Opseg isporuke p.113
- Hrvatski 3 p.113
- Dijelovi ure aja p.113
- Za va u sigurnost p.114
- Montaïa natezanje lanca p.114
- Hrvatski 4 p.114
- Rad s lanãanom pilom p.115
- Pu tanje u rad p.115
- Povratna koãnica p.115
- Podmazivanje lanca p.115
- Hrvatski 5 p.115
- Hrvatski 6 p.116
- Hrvatski 7 p.117
- Âi çenje uskladi tenje p.118
- Pribor p.118
- Odrïavanje i ãi çenje p.118
- O trenje lanca pile p.118
- Lanac pile i maã zamijeniti okrenuti p.118
- Ispitati uljnu automatiku p.118
- Hrvatski 8 p.118
- Traïenje kvara p.119
- Hrvatski 9 p.119
- Zbrinjavanje u otpad p.120
- Servis p.120
- Izjava o uskla enosti p.120
- Hrvatski 10 p.120
- Eesti 1 p.121
- Ohutusjuhised p.121
- Eesti 2 p.122
- Tehnilised andmed p.123
- Tarnekomplekt p.123
- Sissejuhatus p.123
- Seadme osad p.123
- Nõuetekohane kasutamine p.123
- Eesti 3 p.123
- Tööohutus p.124
- Montaaž saeketi pingutamine p.124
- Eesti 4 p.124
- Tagasilöögipidur p.125
- Kettsaega töötamine p.125
- Keti määrimine p.125
- Kasutuselevõtt p.125
- Eesti 5 p.125
- Eesti 6 p.126
- Hooldus ja puhastus p.127
- Eesti 7 p.127
- Saeketi teritamine p.128
- Saeketi ja saelaba vahetamine pööramine p.128
- Puhastus hoidmine p.128
- Lisatarvikud p.128
- Eesti 8 p.128
- Automaatse õlituse kontroll p.128
- Veaotsing p.129
- Eesti 9 p.129
- Vastavus el nõuetele p.130
- Mercantile group as p.130
- Klienditeenindus p.130
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus p.130
- Eesti 10 p.130
- Latviešu 1 p.131
- F016 l70 496 buch seite 1 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.131
- Drošības noteikumi p.131
- Latviešu 2 p.132
- F016 l70 496 buch seite 2 donnerstag 21 dezember 2006 9 12 09 p.132
- Tehniskie parametri p.133
- Pielietojums p.133
- Piegādes komplekts p.133
- Latviešu 3 p.133
- Ievads p.133
- Sastāvda as p.134
- Latviešu 4 p.134
- Jūsu drošībai p.134
- Ēdes e ošana p.135
- Salikšana un zā a ēdes spriegošana p.135
- Latviešu 5 p.135
- Latviešu 6 p.136
- Ieslēgšana un vadība p.136
- Darbs ar ēdes zā i p.136
- Atsitiena bremze p.136
- Latviešu 7 p.137
- Latviešu 8 p.138
- Apkope un tīrīšana p.138
- Zā a ēdes un vadotnes nomai a un apgriešana p.139
- Zā a ēdes asināšana p.139
- Tīrīšana uzglabāšana p.139
- Piederumi p.139
- Latviešu 9 p.139
- Automātiskās e ošanas ierīces pārbaude p.139
- Latviešu 10 p.140
- K ūmju atklāšana un novēršana p.140
- Apkalpošana p.141
- Latviešu 11 p.141
- Deklarācija par atbilstību standartiem p.141
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem p.141
- Saugaus darbo instrukcija p.142
- Lietuviškai 1 p.142
- Lietuviškai 2 p.143
- Įvadas p.144
- Techniniai duomenys p.144
- Prietaiso paskirtis p.144
- Prietaiso elementai p.144
- Lietuviškai 3 p.144
- Komplektuotė p.144
- Montavimas ir grandinės įtempimas p.145
- Lietuviškai 4 p.145
- Jūsų saugumui p.145
- Apsauginis grandinės stabdys p.146
- Naudojimas p.146
- Lietuviškai 5 p.146
- Grandinės tepimas p.146
- Darbas su grandininiu pjūklu p.146
- Lietuviškai 6 p.147
- Priežiūra ir valymas p.148
- Lietuviškai 7 p.148
- Valymas sandėliavimas p.149
- Pjovimo grandinės ir juostos pakeitimas apvertimas p.149
- Pjovimo grandinės galandimas p.149
- Papildoma įranga p.149
- Lietuviškai 8 p.149
- Automatinio alyvos padavimo tikrinimas p.149
- Lietuviškai 9 p.150
- Galimi gedimai p.150
- Aptarnavimas p.151
- Sunaikinimas p.151
- Lietuviškai 10 p.151
- Kokybės atitikties deklaracija p.151
Похожие устройства
-
Bosch AKE 40 SРуководство по настройке -
Bosch AKE 35 SРуководство по работе с устройством -
Bosch AKE 30 SРуководство по эксплуатации -
Bosch GKE 40 BCEРуководство по использованию -
Bosch GKE 35 BCEРуководство по использованию -
Bosch AKE 30 S (0600834400)Инструкция по эксплуатации -
Bosch AKE 35 S (0600834500)Инструкция по эксплуатации -
Bosch AKE 40 S (0600834600)Инструкция по эксплуатации -
Bosch AKE 35 S (0600834500)Инструкция по эксплуатации -
Bosch AKE 40 S (0600834600)Инструкция по эксплуатации -
Bosch GKE 40 BCEИнструкция по эксплуатации -
Bosch GTM 12 PROFESSIONALИнструкция по эксплуатации
Инструкция по эксплуатации цепной пилы: правила безопасности, подготовка к работе, проверка состояния инструмента и защитных средств. Предотвращение обратного удара.