AEG F 99020IMM [37/40] Охрана окружающей среды
![AEG F 99020IMM [37/40] Охрана окружающей среды](/views2/1136716/page37/bg25.png)
Подключение к электросети
ВНИМАНИЕ!
Согласно правилам техники безопасности машина должна быть заземле‐
на.
Перед первым включением машины убедитесь в том, что величины на‐
пряжения и тока в Вашей сети электроснабжения соответствуют номи‐
нальным значениям, указанным в табличке с техническими данными ма‐
шины.
Номинал предохранителя также указан на табличке с техническими дан‐
ными.
Сетевую вилку включайте только в правильно установленную электро‐
безопасную розетку. Не допускается подключение через переходники,
любые соединители и удлинители.
Вследствие их перегрева может возникнуть пожар.
При необходимости следует заменить розетку домашней электропровод‐
ки. При необходимости замены электрического кабеля обращайтесь в
местный сервисный центр.
После установки машины должен быть обеспечен доступ к сетевой ро‐
зетке.
Никогда не тяните за кабель, чтобы вынуть вилку из розетки. Всегда бе‐
ритесь за саму вилку.
Изготовитель не несет никакой ответственности за несоблюдение по‐
льзователем правил техники безопасности.
Охрана окружающей среды
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его
следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и
электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила
утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение
окружающей среде и здоровью людей потенциального ущерба, который
возможен в противном случае, вследствие неподобающего обращения с
подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации
этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по
вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели
изделие.
Упаковочные материалы
Упаковка изготовлена из экологичных материалов и может быть повторно
переработана. На пластмассовых деталях указан материал, из которого
они изготовлены, например, >PE<, > (полиэтилен) PS< (полистирол) и т.д.
Упаковочные материалы следует складывать в соответствующие кон‐
тейнеры местных служб по утилизации отходов.
Подключение к электросети
71
Содержание
- Favorit 99020 i 1
- Благодарим вас за то что выбрали одно из наших высококачественных изделий 2
- Надеемся что новый прибор доставит вам много радости 2
- Содержание 2
- Чтобы обеспечить оптимальную и бесперебойную работу прибора внимательно прочитайте настоящее руководство это позволит выполнять все операции наиболее правильным и эффективным образом для того чтобы в нужный момент всегда можно было свериться с настоящим руководством рекомендуем хранить его в надежном месте просим также передать его новому владельцу прибора в случае продажи или уступки 2
- Данная посудомоечная машина предназначена только для мытья по суды и столовых приборов пригодных для машинной мойки не заливайте в посудомоечную машину никаких растворителей это может привести к взрыву ножи и прочие предметы с заостренными концами должны уклады ваться либо в корзинку для столовых приборов острыми концами вниз либо горизонтально в верхнюю корзину применяйте только средства моющее средство соль и ополаскива тель пригодные для использования в посудомоечных машинах не рекомендуется открывать дверцу посудомоечной машины когда она работает т к при этом из нее может вырваться горячий пар не извлекайте посуду из посудомоечной машины до окончания цикла мойки закончив мойку отключите машину от электросети и закройте кран по дачи воды 3
- Для обеспечения вашей безопасности и правильной эксплуатации ма шины перед ее установкой и первым использованием внимательно про читайте данное руководство не пропуская рекомендации и предупре ждения чтобы избежать нежелательных ошибок и несчастных случаев важно чтобы все кто пользуется данной машиной были ознакомлены с ее работой и правилами техники безопасности в случае продажи маши ны или передачи ее в пользование другому лицу передайте вместе с ней и данное руководство чтобы новый пользователь машины получил со ответствующую информацию о правильной эксплуатации машины и пра вилах техники безопасности 3
- Инструкции по эксплуатации 3
- Правильная эксплуатация 3
- Сведения по технике безопасности 3
- Сведения по технике безопасности 37 3
- Безопасность детей 4
- Общие правила техники безопасности 4
- Установка 4
- Описание изделия 5
- Кнопки прокрутки вверх вниз 6
- Панель управления 6
- Дисплей 7
- Кнопка дополнительные функции 7
- Для подтверждения нажмите кнопку ok пуск 6 для выхода из меню нажмите кнопку дополнительные функции 8
- Панель управления 8
- Кнопка ok пуск 9
- Кнопка отмена 9
- Первое включение установка языка 9
- Первое использование 9
- Установка смягчителя воды 9
- На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины уста навливается в положение 2 10
- На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины уста навливается на уровень 5 войдите в меню дополнительных функций параметры жесткость воды с помощью кнопок прокрутки вверх вниз настройте устройство для смяг чения воды установив его уровень соответствующей жесткости воды в вашем районе см таблицу 10
- Настройка вручную 10
- Настройка электронным путем 10
- Откройте дверцу машины 2 выньте из машины нижнюю кор зину 3 переведите переключатель жест кости воды в положение 1 или 2 см таблицу 4 установите на место нижнюю кор зину 10
- Установка смягчителя воды 10
- Цию о жесткости воды в вашем районе проживания можно получить в местной службе водоснабжения устройство для смягчения воды следует настроить двумя способами вручную с помощью переключателя жесткости воды и электронным пу тем 10
- Использование соли для посудомоечных машин 11
- Использование ополаскивателя 12
- Ежедневное использование 13
- Загрузка столовых приборов и посуды 13
- Отрегулируйте дозировку ополаскивателя 13
- Загружая посуду и столовые принадлежности пожалуйста помните о следующем посуда и столовые приборы не должны мешать вращению разбрыз гивателей укладывайте полые предметы такие как чашки стаканы сковороды и т п вверх дном чтобы внутри них или машины не могла собирать ся вода посуда и столовые приборы не должны находиться внутри друг друга или накрывать друг друга во избежание повреждения стаканы не должны соприкасаться друг с другом мелкие предметы укладывайте в корзину для столовых приборов пластиковые предметы и сковороды с антипригарным покрытием спо собны удерживать капли воды эти предметы не высыхают так же быст ро как фарфоровые и стальные предметы легкие предметы пластиковые миски и т п необходимо загружать в верхнюю корзину и укладывать их так чтобы они не могли там пере мещаться 14
- Загрузка столовых приборов и посуды 14
- Откройте дверцу и выдвиньте корзины для загрузки посуды 14
- Корзинка для столовых приборов 15
- Нижняя корзина 15
- Пивные кружки и бокалы для шампанского 17
- Верхняя корзина 18
- Регулирование высоты верхней корзины 19
- Внесение моющего средства 20
- Использование моющих средств 20
- Функция multitab 21
- Программы мойки 23
- Программы мойки 57 23
- Программы мойки 24
- Night cycle программы 25
- Выбор и запуск программы мойки 25
- Отмена заданной задержки пуска или выполняемой программы мойки 25
- Окончание программы мойки 26
- Очистка фильтров 26
- Прерывание выполняемой программы мойки 26
- Разгрузка посудомоечной машины 26
- Уход и чистка 26
- Меры защиты от замерзания 28
- Продолжительные перерывы в эксплуатации 28
- Транспортировка машины 28
- Чистка внутренних частей машины 28
- Чистка машины снаружи 28
- Чистка разбрызгивателей 28
- Посудомоечная машина не запускается или останавливается во время работы некоторые неполадки возникают из за невыполнения простых процедур обслуживания и ухода и могут быть устранены с помощью инструкций содержащихся в данной таблице без вызова технического специалиста выключите посудомоечную машину и выполните следующие действия для исправления ситуации 29
- Что делать если 29
- Что делать если 63 29
- Если после принятия всех необходимых мер неисправность устранить не удалось обратитесь в местный авторизованный сервисный центр 31
- Технические данные 31
- Технические данные 65 31
- Верхняя корзина 32
- Пример выполнения загрузки 32
- Советы для тестирующих организаций 32
- Тестирование в соответствии с en 60704 должно выполняться при пол ной загрузке машины с использованием тестовой программы см про граммы мойки тестирование в соответствии с en 50242 должно выполняться с исполь зованием тестовой программы см программы мойки при этом ем кость для соли должна быть наполнена солью а дозатор для ополаски вателя должен быть заполнен ополаскивателем 32
- Инструкции по установке 33
- Установка 33
- Выравнивание 34
- Крепление к стоящей рядом мебели 34
- Подключение воды 34
- Подключение к водопроводу 34
- Наливной шланг с предохранительным клапаном 35
- Подсоединение сливного шланга 35
- Охрана окружающей среды 37
- Подключение к электросети 37
- Упаковочные материалы 37
- Www electrolux com 40
Похожие устройства
- AEG 65507 GB Инструкция по эксплуатации
- AEG 98030KFSN Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCEW63003010 Инструкция по эксплуатации
- AEG 98030KFSN Инструкция по эксплуатации
- AEG 96931KMN Инструкция по эксплуатации
- AEG F 88020 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG F 88020 VI Инструкция по эксплуатации
- AEG DD9693-M Инструкция по эксплуатации
- AEG 78031 KFMN Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4403 5B Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4403 5M Инструкция по эксплуатации
- AEG F 89020 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 66331 KMN Инструкция по эксплуатации
- AEG 66331KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 95857 GM Инструкция по эксплуатации
- AEG 98001 KFSN Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4401 5WH Инструкция по эксплуатации
- AEG 66320 KFN Инструкция по эксплуатации