Hansa FCEW63003010 [68/76] Cum se procedeaza in caz de urgenta
![Hansa FCEW63003010 [68/76] Cum se procedeaza in caz de urgenta](/views2/1136719/page68/bg44.png)
68
Vericariperiodice
In afara de curatarea aragazului, trebuie sa:
Realizati vericari periodice ale elementelor de
control si a unitatilor de preparare. Dupa expi-
rarea garantiei, apelati la un tehnician autorizat
pentru ca vericarea aragazului sa e realizata
la un centru de service autorizat, cel putin o
data la 2 ani.
Reparati orice erori,
Realizati intretinerea periodica a unitatii de
preparare a aragazului.
Atentie!
Toate reparatiile si activitatile normale tre-
buie sa e realizate de catre un centru de
service autorizat sau de catre o persoana
autorizata.
Scoatereausii
Pentru a avea un acces mai bun la interiorul cuptoru-
lui pentru a il curata, puteti sa scoateti usa acestuia.
Pentru acest lucru, inclinati dispozitivul de prindere
al usii, ridicati si trageti spre dumneavoastra. Pentru
a pune usa la loc, faceti acelasi lucru in sens invers.
Asigurati-va de faptul ca balamalele sunt xate
corespunzator. Dupa ce ati xat usa, dispozitivul de
siguranta trebuie sa e coborat din nou cu atentie.
Daca acesta nu este setat, pot avariate balamalele
atunci cand se inchide usa.
des.11 - Inclinarea dispzitivelor de siguranta ale
balamalelor
Scoatereageamuluiinterior*
1. Cu ajutorul şurubelniţei cu cap crestat se vor
deşuruba şuruburile aate în balamalele latera-
le (des. 11А).
2. Balamalele se scot cu ajutorul unei şurubelniţe
drepte şi se scoate şipca superioară a uşii (des.
11A, 11B).
3. Geamul interior se scoate din suporţi ( în partea
inferioară a uşii ). (des. 11С)
4. Se spală geamul cu apă călduţă şi cu o mică
cantitate de detergent.
Pentru a monta geamul din nou trebuie să acţi-
onăm invers. Partea netedă a geamului trebuie
să se ae în partea superioară.
des. 11C - Scoaterea geamului interior
*optional
Scoatereausii
Pentru a avea un acces mai bun la interiorul cuptoru-
lui pentru a il curata, puteti sa scoateti usa acestuia.
Pentru acest lucru, inclinati dispozitivul de prindere
al usii, ridicati si trageti spre dumneavoastra (рис.
12А). Pentru a pune usa la loc, faceti acelasi lucru
in sens invers. Asigurati-va de faptul ca balamalele
sunt xate corespunzator. Dupa ce ati xat usa, dis-
pozitivul de siguranta trebuie sa e coborat din nou
cu atentie. Daca acesta nu este setat, pot avariate
balamalele atunci cand se inchide usa.
des. 12A - Inclinarea dispzitivelor de siguranta ale
balamalelor
Scoatereageamuluiinterior*
1. Cu ajutorul unei şurubelniţe clasice plate tre-
buie să daţi la o parte plinta superioară a uşii,
începând cu desprinderea delicată a acesteia
pe margini (des. 12В).
2. Daţi la o parte plinta superioară a uşii (des. 12В
и 12С).
3. Geamul interior se scoate din suporţi ( în partea
inferioară a uşii ). des. 12D, 12D1.
4. Se spală geamul cu apă călduţă şi cu o mică
cantitate de detergent.
Pentru a monta geamul din nou trebuie să acţi-
onăm invers. Partea netedă a geamului trebuie
să se ae în partea superioară.
Atenţie! Nu forţaţi plinta superioară simultan,
peambelelaturialeuşii. Pentru a monta corect
plinta superioară a uşii trebuie să apropiaţi de uşă
capătul stâng al plintei iar capătul drept al aceste-
ia trebuie apăsat până ce veţi auzi sunetul specic
„clic”. Apoi apăsaţi plinta la capătul stâng al aceste-
ia până ce veţi auzi sunetul specic „clic”.
Des. 12D - Scoaterea geamului interior. 3 geamu-Scoaterea geamului interior. 3 geamu-
lui.
Des. 12D1 - Scoaterea geamului interior. 2 geamu-Scoaterea geamului interior. 2 geamu-
lui.
CURATARE SI INTRETINERE
CUM SE PROCEDEAZA IN CAZ DE URGENTA
In caz de urgenta, trebuie sa:
Opriti toate unitatile de functionare ale aragazului
Scoateti stecherul cablului de alimentare din priza
Apelati la un centru de service autorizat
Unele erori minore pot rezolvate prin vericarea instructiunilor oferite in tabelul de mai jos. Inainte
de a apela la un centru de service autorizat, vericati urmatoarele puncte din tabel
Содержание
- Какэкономитьэнергию 6
- Уважаемыйпокупатель 6
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 8
- Указанияпотехникебезопасности 8
- Описаниеустройства 9
- Монтаж 10
- Эксплуатация 11
- Возможныеположенияручки 12
- Эксплуатация 12
- Эксплуатация 13
- Эксплуатация 14
- Эксплуатация 15
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 16
- Указанияпотехникебезопасности 17
- Указанияпотехникебезопасности 18
- Обслуживаниеиуход 19
- Обслуживаниеиуход 20
- Поведениеваварийныхситуациях 20
- Поведениеваварийныхситуациях 21
- Техническиеданные 21
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 22
- Құрметтісатыпалушы 22
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 24
- Құралдың сөндірілгеніне көз жеткізіңіз қақпақты көтермес бұрын оны ластанудан тазалау ұсынылады ас үй плитасының үстіңгі бетін оны қақпақпен жаппас бұрын салқындатып алу ұсынылады асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 24
- Құрылғығасипаттама 25
- Құрастыру 26
- Пайдалану 27
- Пайдалану 28
- Пайдалану 29
- Пайдалану 30
- Эксплуатация 31
- Табиғиконвекциясыбарүрмепеш стандартты 32
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 32
- Еріксізконвекциясыбарүрмепеш 33
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 33
- Тағамдыүрмепештедайындау ісжүзіндегікеңестер 34
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 35
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 36
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Техникалықдеректер 37
- Шановнийпокупець 38
- Якзаощаджуватиелектроенергію 38
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 40
- Описвиробу 41
- Установка 42
- Експлуатація 43
- Експлуатація 44
- Тұтқасыныңықтималқалыптары 44
- Експлуатація 45
- Эксплуатация 46
- Эксплуатация 47
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 48
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 49
- Приготуванняїжіудуховці практичніпоради 50
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 51
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 52
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 52
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 53
- Технічнідані 53
- Cum sa economisiti energie 54
- Stimaticumparatori 54
- Instructiuni de siguranta 56
- Descrierea aparatului 57
- Instalare 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Utilizare 61
- Utilizare 62
- Utilizare 63
- Preparareaincuptor sfaturipractice 64
- Preparareaincuptor sfaturipractice 65
- Cuptorcucirculareautomataaaerului includeunventilatorsiunelementdeincal zirecuventilatorultra 66
- Preparareaincuptor sfaturipractice 66
- Curatare si intretinere 67
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 68
- Curatare si intretinere 68
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 69
- Date tehnice 69
- Ausserbetriebnahme 70
- De sehr geehrter kunde 70
- Unsere energiespartipps 70
- Sicherheitshinweise 72
- Bedienelemente 73
- Allgemeine pflegehinweise 74
- Allgemeine pflegehinweise 75
- Technische daten 75
- Wenn smaleinproblemgibt 75
Похожие устройства
- AEG 98030KFSN Инструкция по эксплуатации
- AEG 96931KMN Инструкция по эксплуатации
- AEG F 88020 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG F 88020 VI Инструкция по эксплуатации
- AEG DD9693-M Инструкция по эксплуатации
- AEG 78031 KFMN Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4403 5B Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4403 5M Инструкция по эксплуатации
- AEG F 89020 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 66331 KMN Инструкция по эксплуатации
- AEG 66331KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 95857 GM Инструкция по эксплуатации
- AEG 98001 KFSN Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4401 5WH Инструкция по эксплуатации
- AEG 66320 KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG DD8861 M Инструкция по эксплуатации
- AEG DK9390 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 5731 4M Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие функции управления работой духовки с естественной конвекцией описаны в тексте?
1 год назад