AEG 78031 KFMN [9/28] Использование автоматической функции быстрого нагрева
![AEG 78031 KFMN [9/28] Использование автоматической функции быстрого нагрева](/views2/1136725/page9/bg9.png)
STOP+GO имеет приоритет над всеми сенсорными кнопками панели
управления за исключением кнопки
.
Использование автоматической функции быстрого нагрева
Все зоны нагрева оснащены автоматической функцией быстрого нагре‐
ва. При установке уровня мощности нагрева с использованием автома‐
тической функции быстрого нагрева зона нагрева на некоторое время
включается на полную мощность и затем автоматически переключается
на заданный уровень мощности.
Шаг Панель управления Индикация на дисплее
1.
Прикоснитесь
2. Проведите пальцем
вниз от
, чтобы вы‐
брать нужный уровень
мощности нагрева в
интервале между
и
/ через 5 секунд . Пока на дис‐
плее высвечивается символ
, прибор
работает на полную мощность. По зав‐
ершении работы автоматической функ‐
ции быстрого нагрева на дисплее снова
высвечивается уровень мощности на‐
грева
/ .
Время работы автоматической функции быстрого нагрева зависит от вы‐
бранного уровня мощности нагрева.
Уровень мощности нагрева Продолжительность работы автомати‐
ческой функции быстрого нагрева
[мин:сек]
0:12
0:12
1:21
3:07
4:24
5:51
8:12
10:12
10:36
2:01
2:01
2:28
2:52
---
Управление плитой
9
Содержание
- Содержание 2
- Указания по технике безопасности 2
- Управление плитой 2
- Безопасность во время использования 3
- Общие меры безопасности 3
- Как избежать повреждений прибора 4
- Описание плиты 4
- Функциональные элементы варочной поверхности 4
- Приготовление пищи на двух нагревательных панелях 5
- Информация на дисплее 6
- Сенсорные кнопки 6
- Функциональные элементы панели управления 6
- Включение и выключение прибора 7
- Внимание существует опасность ожога из за остаточного тепла зон нагрева для остывания зон нагрева после выключения прибора требуется некоторое время следите за индикатором остаточного тепла 7
- Индикатор остаточного тепла 7
- Индукционные зоны нагрева создают тепло необходимое для приготов ления пищи непосредственно в днище установленной на них посуды стеклокерамика нагревается только от остаточного тепла посуды 7
- Остаточное тепло зон нагрева можно использовать для растапливания продуктов или сохранения блюд в горячем состоянии 7
- Управление плитой 7
- Управление плитой 7 7
- Устанавливайте на зоны нагрева только посуду пригодную для исполь зования на индукционных варочных панелях 7
- Stop go не останавливает работу таймера 8
- Блокировка разблокировка панели управления 8
- В течение примерно 10 секунд после включения необходимо установить уровень мощности нагрева или выбрать какую либо функцию в против ном случае прибор автоматически выключается 8
- Включение и выключение функции stop go 8
- Все сенсорные кнопки панели управления за исключением кнопки вкл выкл могут быть в любое время заблокированы для предотвращения случайного изменения настроек например при протирании панели тряп кой 8
- Управление плитой 8
- Установка ступени нагрева 8
- Функция stop go одновременно переключает все включенные зоны нагрева в режим сохранения тепла а затем возвращает их к ранее за данным значения уровня мощности 8
- Функция блокировки автоматически отключается при выключении прибо ра 8
- Stop go имеет приоритет над всеми сенсорными кнопками панели управления за исключением кнопки 9
- Время работы автоматической функции быстрого нагрева зависит от вы бранного уровня мощности нагрева 9
- Все зоны нагрева оснащены автоматической функцией быстрого нагре ва при установке уровня мощности нагрева с использованием автома тической функции быстрого нагрева зона нагрева на некоторое время включается на полную мощность и затем автоматически переключается на заданный уровень мощности 9
- Использование автоматической функции быстрого нагрева 9
- Управление плитой 9 9
- Временное отключение устройства обеспечивающего безопасность детей устройство обеспечивающее безопасность детей можно отключить на один цикл приготовления после этого оно снова будет включено 10
- Выключение устройства обеспечивающего безопасность детей 10
- Использование устройства обеспечивающего безопасность детей 10
- После временного выключения устройства обеспечивающего безопас ность детей необходимо в течение примерно 10 секунд выбрать уровень мощности нагрева или ту или иную функцию в противном случае прибор автоматически отключится 10
- Управление плитой 10
- Устройство обеспечивающее безопасность детей замок от детей предотвращает возможность случайного использования прибора включение устройства обеспечивающего безопасность детей 10
- Устройство обеспечивающее безопасность детей можно включить или выключить только тогда когда не задан уровень мощности нагрева 10
- Включение и выключение функции повышения мощности 11
- Использование таймера 11
- Управление мощностью 11
- Выбор нагревательной панели 12
- Выключение функции таймера 12
- Если нагревательная панель выключена настройка функции таймера также выключится 12
- Если ступень нагрева нагревательной панели устанавливается при вклю ченном обратном отсчете времени по истечении установленного време ни нагревательная панель выключится 12
- Если установлено хотя бы одно значение обратного отсчета его можно изменить только на включенной плите 12
- Если установлены другие функции таймера через несколько секунд на дисплее появится значение самого короткого оставшегося времени и начнет мигать соответствующий индикатор 12
- Управление плитой 12
- Установка времени 12
- Автоматическое выключение 13
- Варочная поверхность если после включения варочной поверхности не выбрать ступень на грева нагревательной панели в течение примерно 10 секунд варочная поверхность выключится автоматически если одно или несколько сенсорных полей накрыть каким либо пред метом кастрюля тряпка и т п примерно на 10 секунд прозвучит сиг нал и варочная поверхность выключится автоматически при отключении всех нагревательных панелей примерно через 10 се кунд нагревательная панель автоматически отключится 13
- Изменение времени 13
- Отключение звукового сигнала 13
- Отображение оставшегося времени для нагревательной панели 13
- Управление плитой 13 13
- Посуда для индукционных конфорок 14
- Советы по приготовлению 14
- Данные приведенные в таблице ниже являются ориентировочными 15
- Дно посуды дно посуды должно быть как можно более толстым и плоским размер посуды предусмотрено автоматическое подстраивание в определенных преде лах работы индукционных зон нагрева с учетом размера дна посуды од нако намагничивающаяся часть дна кастрюли должна иметь минималь ный диаметр величина которого определяется размером зоны нагрева посуда с диаметром дна менее 12 см непригодна для приготовления пи щи на индукционной варочной панели 15
- Некоторые типы посуды при пользовании ими на индукционных конфор ках издают шум этот шум не является признаком неисправности плиты и никоим образом не влияет на ее работоспособность 15
- По возможности всегда накрывайте кастрюли крышкой 15
- Примеры использования варочной панели 15
- Производитель посуды ставит на ней знак пригодности к использованию на индукционных конфорках проверка пригодности посуда подходит для индукционных конфорок если небольшое количество воды нагревается быстро на индукционной конфорке установленной на максимальную ступень нагрева магнит притягивается ко дну посуды 15
- Советы по приготовлению 15 15
- Советы по экономии энергии 15
- Устанавливайте кухонную посуду на конфорку только перед включением последней 15
- Советы по приготовлению 16
- Внимание острые предметы и абразивные чистящие средства могут повредить прибор после каждого использования необходимо выполнять чистку прибора и удалять остатки продуктов с его поверхности пользуясь водой со средством для мойки посуды удаляйте затем и остатки моющих средств 17
- Для нагрева большого количества жидкости рекомендуется использовать функцию повышения мощности 17
- Царапины и темные пятна на стеклокерамике удалению не поддаются однако они не влияют на нормальную работу прибора 17
- Чистка и уход 17
- Чистка и уход 17 17
- Чистка прибора после каждого использования 1 остатки продуктов содержащих сахар частицы пластмассы или ку хонной фольги следует немедленно удалять с помощью скребка ус тановите скребок для чистки под углом к стеклокерамической поверх ности и перемещая его вдоль нее удалите остатки пищи протрите прибор влажной тканью с добавлением моющего средства в заклю чение насухо вытрите прибор чистой тканью 17
- Если машина не работает 18
- Особо стойкие загрязнения известковые отложения брызги жира блестящие обесцвеченные пятна следует удалять с помощью сред ства для чистки стеклокерамики или нержавеющей стали после того как варочная панель остынет 18
- Внимание ремонт прибора должен выполняться только квалифицированными спе циалистами авторизованного сервисного центра неквалифицированный ремонт может привести к серьезной травме пользователя 19
- Если машина не работает 19 19
- Если неисправность не удается устранить при помощи рекомендуемых выше мер обращайтесь в сервисный центр 19
- Удаление в отходы 20
- Шумы при работе 20
- Инструкция по установке 21
- Сведения по технике безопасности 21
- Сведения по технике безопасности 23 23
- Установка 23
- Aeg electrolux 24
- Kf mn 949 593 062 55 gdd d4 au 24
- Техническое обслуживание 24
- Www electrolux com 28
Похожие устройства
- AEG B 4403 5B Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4403 5M Инструкция по эксплуатации
- AEG F 89020 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 66331 KMN Инструкция по эксплуатации
- AEG 66331KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG F 65410 IM Инструкция по эксплуатации
- AEG 95857 GM Инструкция по эксплуатации
- AEG 98001 KFSN Инструкция по эксплуатации
- AEG B 4401 5WH Инструкция по эксплуатации
- AEG 66320 KFN Инструкция по эксплуатации
- AEG DD8861 M Инструкция по эксплуатации
- AEG DK9390 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 5731 4M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 5731 4A Инструкция по эксплуатации
- AEG DD8891 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9831 4A Инструкция по эксплуатации
- AEG DK9360 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9831 4 M Инструкция по эксплуатации
- AEG B 9820 4 M Инструкция по эксплуатации