Alpine CDA-9833 R [4/40] И дисплея
Содержание
- Cd плеер ресивер fm mw lw rds 1
- Cda 9835r cda 9833r 1
- Six mp3 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Х й ilpine 1
- Благодаря чейнждерам компакт дисков alpine вы получите дополнительное наслаждение 2
- Больше музык 2
- Возможностью воспроизведения дисков формата cd r rw 2
- И мрз и совместимый с cd текстом сна 1214 поддерживающий ai net вмещает 12 дисков chm s630 с шиной м bus сверхкомпактный чейнджер на 6 дисков с 2
- Л меры предосторожности 2
- Настрой визуальных параметров 2
- Настройка звука 2
- Настройка параметров звука 2
- Ностью воспроизведения дисков формата cd r rw 2
- Основные операции 2
- Представляет собой высококачественный чейнджер на 6 дисков с новым 2
- Проигрыватель со мрз шма дисков 2
- Прочие функции 2
- Радиоприемник 2
- Режим rds 2
- Система i personalize 2
- Содержание 2
- Установка 2
- Чейнджерами компакт дисков alpinel cha s6 2
- А предупреждение 3
- Внимание______________________________________________ 3
- Меры предосторожности 3
- Предупреждение 3
- И дисплея 4
- Меры предосторожности 4
- Включение и выключение питания 5
- Инициализация системы 5
- Основные операции 5
- Открытие и закрытие откидывающегося дисплея 5
- Выбор типа дисплея только для соа 9833р 6
- Переключение режимов дисплея только для cda 9835r 6
- Регулировка громкости 6
- Регулировка угла наклона дисплея 6
- Снятие и установка передней панели 6
- Установка передней панели 1 6
- Автоматическое сохранение радиостанций в памяти 7
- Настройка на сохраненные в памяти радиостанции________________________ 7
- Радиоприемник 7
- Сохранение радиостанций в памяти вручную 7
- Вызов предварительно установленных rds станций 8
- Поиск радиостанций по названиям_________ 8
- Режим rds 8
- Установка режима rds и прием rds станций 8
- Функция поиска радиостанций по частоте 8
- Настройка pty по типу программы 9
- Прием информации о дорожном движении 9
- Прием региональных местных rds станций 9
- Установка pi seek 9
- Прием информации о дорожном движении во время прослушивания компакт диска или радиопередачи 10
- Приоритетный прием выбранного типа программы 10
- Воспроизведение 11
- Проигрыватель со мрзмма дисков 11
- A01 q03 12
- Playlist 19 020 12
- Воспроизведение плэй листа 12
- Сз 01 q03 повторное воспроизведение 12
- M i x воспроизведение в случайной последовательности 13
- Repeat al 13
- Звуковых дорожек с помощью ср текста 13
- Режим ознакомительного прослушивания 13
- Информация о формате mp3 wma 14
- Поиск файлов папок по названию для мрз ма дисков 14
- Функция быстрого поиска 14
- Папи 15
- Терминология 15
- Изменение и сохранение в памяти настроек эквалайзера 16
- Настройка звука 16
- Предустановки эквалайзера 16
- Регулировка баланса левый лравый баланса фронт тыл возврат в режим заводских настроек defeat 16
- Вызов настроек эквалайзера из памяти 17
- Ию ммъ 17
- Разделительный фильтр кроссовер 17
- Настройка и сохранение в памяти установок разделительного фильтра 18
- Полосная система 18
- Вызов настроек разделительного фильтра из памяти 19
- О временной коррекции 19
- Пример 1 зона прослушивания левое переднее сиденье 19
- Пример 2 зона прослушивания все сиденья 19
- Пример настройки в шагах 4 и 5 20
- Фокусировка баса 20
- Cda 9833r 21
- Cda 9835r 21
- Front l 21
- Sw r f l 21
- Акустическую систему 21
- Баса bass focus или временной коррекции time correction 21
- Вращая 21
- Выберите значение задержки для динамика 21
- Выберите о настроечном меню установку return 21
- Выберите режим фокусировки 21
- Гач 21
- Для настройки другого динамика повторите шаги 4 и 5 21
- Используя кнопку к или выберите режим временной коррекции time 21
- Кнопок 1 6 под номером которой еы хотите сохранить выбранный 21
- Нажмите и удерживайте не менее 2 х секунд кнопку 21
- Нажмите и удерживайте не менее 2 х секунд одну из предустановочных 21
- Нормальный режим в случае если не будет нажата ручка управления вводимые параметры не будут сохранены в памяти системы 21
- Параметр 21
- Перед тем как выполнять приведенные ниже операции ознакомьтесь с разделом о временной коррекции на странице 36 21
- По завершении настроек нажмите на 21
- По завершении процедуры настройки нажмите и удерживайте не менее 2 х 21
- Последовательно нажимая кнопку 21
- Последовательно нажимая кнопку band tel выберите настраиваемую 21
- Режим временной коррекции 21
- Секунд кнопку menu для возврата в нормальный режим или нажмите кнопку 21
- Сохранение настроен в памяти 21
- Таблица временных задержек 21
- Установка и сохранение в памяти значений временной коррекции 21
- Чтобы вернуться в 21
- Вызов настроек временной коррекции из памяти 22
- Настройка функции расширения динамического диапазона mx 22
- Cda 9833r 23
- Cda 9835r 23
- Дисплей в режиме mp3 wma 23
- Дисплей в режиме радио 23
- Дисплей о режиме cd 23
- Нажмите кнопку title 23
- Отображение на дисплее заглавий текста 23
- Предварительно введено за более подробной информацией обращайтесь к разделу ввод заглавий дисков названий радиостанций стр 48 23
- Прочие функции 23
- Режим работы будет изменяться с каждым нажатием данной кнопки 23
- Текстовая информация например заглавие диска или звуковой дорожки отображается на дисплее при воспроизведении совместимого с cd текстом компакт диска кроме того при воспроизведении файлов формата mp3 wma на дисплее можно отобразить названия папок файлов меток и т п 23
- У вас есть возможность вывода на дисплей заглавия диска если оно было 23
- Ввод заглавий дисков названий радиостанций стирание заглавий дисков названий радиостанций 25
- Режим затемнения дисплея blackout 25
- Установка канала связи amplifier link 25
- V 25 а 26
- Изменение цвета подсветки отдельных кнопок 26
- Настройка уровня баса bass volume 26
- Настройка усилителя 26
- Отображение на дисплее информации о внешнем усилителе 26
- I personalize 27
- Если вы хотите выбрать цвет который отсутствует в вышеприведенном списке 27
- Изменение цвета подсветки всех кнопок__________________________________ 27
- Проверка версии программного обеспечения 27
- Система personalize 27
- Справочная информация о системе 27
- Загрузка данных 28
- Установка 28
- Выравнивание уровней сигнала источникоо 29
- Настройка визуальных параметров 29
- Настройка параметров звука 29
- Mp3 wma 30
- Внешние устройства 30
- Выбор типа анимационной заставки дисплея только для coa 9835a 30
- Демонстрационный режим 30
- Настройка контрастности дисплея только для cda 9833r 30
- Подключение внешнего усилителя 30
- Режим приглушения звука на 30
- Ыбрр шрифта для отображения на дисплее только д 30
- F температура отображается в градусах фаренгейта c температура отображается в градусах цельсия 31
- Int audio on int audio off заводская настройка 31
- Temp рлс заводская настройка 31
- В случав подсоединения совместимого с каналом связи amplifier link внешнего усилителя приобретается дополнительно вы можете установить режим отображения на дисплее его температуры температура может отображаться на дисплее в градусах по шкале цельсия или фаренгейта 31
- Включение 31
- Входящие вызовы 31
- Вызовите настроечное меню setup нажав кнопку 31
- Выключение телефонного режима 31
- Для активизации режима телефонной связи нажмите и удерживайте не менее 31
- Для завершения сеанса телефонной связи нажмите кнопку 31
- Для приема входящего вызова можно выбрать режим автоматической или ручной связи 31
- Для приема входящего вызова нажмите кнопку 31
- Для управления входящими и исходящими звонками вашего мобильного телефона подключите соединительную коробку приобретается дополнительно и мобильный телефон фирмы nokia 31
- Ии внешних 31
- Информация о сети mobilehub 31
- Отключение 31
- При подключении к данной системе внешних устройств и активизации установки defeat on на выход будет подаваться не искаженный цепью темброблока звук т е для настроек баса высоких частот и mx произойдет возврат к заводским установкам 31
- Режим телефонной связи отключается и происходит возврат к ранее выбранному источнику 31
- С помощью кнопки ь или 1 выберите в настроечном меню раздел tele 31
- Сетевые операции в режиме mobilehub опция 31
- Температуры_внешнего усилителя 31
- Установка режима автоматического набора исходящего вызова 31
- Установка режима отображения 31
- Х сек кнопку band tel для отмены данного режима еще раз нажмите кнопку band tel ознакомьтесь с содержанием нижеприведенных разделов 31
- Эквалайзера пои подключе 31
- Исходящие звонки 32
- Набор с использованием сохраненных в памяти исходящих входящих упущенных звонков 32
- Набор с использованием телефонной книжки 32
- Ускоренный набор номера 32
- Воспроизведение файлов mp3 с помощью чейнджера компакт дисков опция 33
- П рием коротких почтовых сообщений 33
- Работа в режиме коротких почтовых сообщений sms 33
- Управление несколькими чейнджерами компакт дисков опция 33
- Управление чейнджером компакт дисков приобретается дополнительно 33
- Чейнджер компакт дисков опция 33
- Пульт ду 34
- Элементы управления пульта дистан ционн о го уп ра олени я 34
- Возможные неполадки и способы их устранения 35
- Замена элементов питания 35
- Общие затруднения 35
- Радио 35
- Справочная информация 35
- Управление процессором звука 35
- High temp 36
- Mp3 wma 36
- No disc 36
- Аудио 36
- Индикации при работе проигрывателя компакт дисков 36
- Компакт диск 36
- Error 01 37
- Error 02 37
- High temp 37
- Jjnsupport 37
- No disc 37
- No magazine 37
- Protect 37
- Индикации при работе чейнджера компакт дисков 37
- Технические характеристики 37
- Внимание 38
- Внимание_______ _________________________ 38
- Меры предосторожности 38
- Предупреждение 38
- Установка и подсоединения 38
- Системы 39
- Установка 39
- Японские автомобили 39
Похожие устройства
- Akai LTA-19 S01P Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-22 S01P Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-24 S01P Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA24S02P Инструкция по эксплуатации
- Akai LES-32V01M Smart TV Инструкция по эксплуатации
- Akai LEA-24A23P Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-32 C904M Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-26 C904M Инструкция по эксплуатации
- Akai LTA-19 N680HCP Инструкция по эксплуатации
- Attitude Impression Инструкция по эксплуатации
- Attitude Delta II Инструкция по эксплуатации
- Atomic W650021 Инструкция по эксплуатации
- Atomic W750325 Инструкция по эксплуатации
- Atmor BLUE WAVE/э/5 Инструкция по эксплуатации
- Atmor BW Termostatic 5кВт д Инструкция по эксплуатации
- Asko C 9510 Инструкция по эксплуатации
- Asko C 9620 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6021 Инструкция по эксплуатации
- Asko W6341 Инструкция по эксплуатации
- Asko C 9545 Инструкция по эксплуатации
Новые диски При неправильной установке диска или при установке диска с неровными поверхностями проигрыватель автоматически вытолкнет такой диск наружу Если при правильной установке нового диска он был вытолкнут наружу проведите пальцем по внешнему краю и по краю центрального отверстия диска Маленькие неровности или заусеницы могут быть причиной сбоев в процессе загрузки диска Чтобы устранить заусеницы проведите по внешнему краю диска и по краю центрального отверстия шариковой ручкой или подобным предметом затем вставьте диск обратно о приемное устройство НЕ УСТАНАВЛИВАЙТЕ НОВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ПИТАНИЯ ВМЕСТЕ СО СТАРЫМИ СОБЛЮДАЙТЕ ПОЛЯРНОСТЬ ПРИ УСТАНОВКЕ При установке элементов питания убедитесь в соблюдении приведенной схемы полярности и Повреждение или вытекание содержимого элементов питания может стать причиной возгорания или травмы 5 АЛЬПЫ КАК МОЖНО ДАЛЬШЕ ОТ ДВИЖУЩИХСЯ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ И ДИСПЛЕЯ В противном случае существует риск получения травмы или повреждения системы Центральное отверстие МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Чистка Заусеницы Производите периодическую чистку аппарата с помощью мягкой сухой ткани Дпя удаления жирных пятен смочите ткань в чистой воде Использование чистящих средств может привести к стиранию краски или повреждению пластиковых деталей корпуса Система тепловой защиты Перед включением аппарата убедитесь что температура находится в пределах между 6О С 140 Е и Ю С 14 Р в сапоне автомобиля Конденсация влаги Во время воспроизведения компакт диска вы можете уловить колебания звука вызванные конденсацией В этом случае извлеките диск из аппарата и выждите около одного часа до полного испарения влаги Поврежденные диски Центральное отверстие Новый диск Наружные заусеницы Диски нестандартной конфигурации Используйте только круглые диски Никогда не пользуйтесь дисками иной конфигурации так как это может привести к выходу из строя механизма вашего аппарата Место установки Не устанавливайте СОА 9835Р СОА 9833Л в местах подверженных воздействию следующих факторов прямого солнечного света и жары высокой влажности и воды чрезмерной запыленности сильной вибрации Не пытайтесь воспроизвести треснувшие поцарапанные или деформированные диски воспроизведения нвкачестввнног Лиска может сильно повредить механизм Правильное обращение с компакт дисками При использовании диска не роняйте его Держите диск таким образом чтобы не оставлять отпечатки пальцев на его поверхности Не приклеивайте пленку бумагу или самоклеющиеся наклейки на диск Не лишите на диске Уход При возникновении проблем не пытайтесь починить аппарат собственными силами Верните его дилеру Alpine или отнесите в ближайшую Сервисную службу Alpine для его ремонта Никогда не производите следующих действий Не пытайтесь задержать движение диска или вытянуть его обратно во I ИЬч время автоматической загрузки диска в приемное устройство U ст у проигрывателя компакт дисков ПРАВИЛЬНО ПРАВИЛЬНО X Не пытайтесь вставить диск если отключено электропитание аппарата Установка дисков В ваш проигрыватель компакт дисков можно одновременно установить только один диск не пытайтесь загрузить более одного диска Диск должен загружаться в аппарат этикеткой вверх Ваш проигрыватель автоматически вытолкнет диск наружу при его неправильной загрузке Если проигрыватель продолжает выталкивать правильно установленный диск нажмите на переключатель сброса RESET острым предметом например шариковой ручкой При движении по очень плохой дороге ео время воспроизведения записи могут появляться пропуски но это не грозит повреждениями проигрывателю или поверхности диска 6 Чистка диска Отпечатки пальцев пыль и грязь на поверхности диска могут привести к пропускам во время воспроизведения Для чистки диска протрите его поверхность мягкой чистой тканью в направлении от центра к внешнему краю При сильном загрязнении поверхности диска смочите ткань в слабом растворе моющего средства 7