Canon Pixma MP 130 [27/28] Шаг 5 установите программное обеспечение
Содержание
- Содержание 1
- Exif print 2
- Авторское право 2
- Наименование модели 2
- Орговые марки 2
- Отказ от прав 2
- Как пользоваться предлагаемой документацией 3
- Safari 1 или более поздняя версия 4
- Web браузер microsoft internet explorer 5 или более поздняя версия 4
- Для просмотра руководств html мы рекомендуем использовать safari в 4
- Для просмотра файлов html существуют различные web браузеры поэтому один и тот же текст или изображение может выглядеть по разному в зависимости от используемого браузера руководства html подготовлены исходя из предположения что они будут отображаться и использоваться при нижеприведенных условиях 4
- Как читать руководства в виде файлов html 4
- Качестве браузера если у вас нет safari скачайте его с сайта компании apple computer inc и установите его 4
- Количество цветов не менее 16 бит 4
- Количество цветов не менее 32000 4
- Разрешение отображения рабочий стол 800 х 600 пикселов и выше 4
- Экран web браузера полный экран 4
- Экран web браузера полный экран разрешение отображения рабочий стол 800 х 600 пикселов и выше 4
- Обозначения используемые в руководстве 5
- Чтение данного документа 5
- Исполъзув в двнном руководстве 6
- Теркины используемые в руководстве 6
- Благодарим вас за покупку аппарата canon мр130 110 в одном простом устройстве объединены перечисленные ниже функции 7
- Глава 1 введение 7 7
- Можно использовать аппарат как самостоятельное устройство для копирования и фотопечати или же можно подключить аппарат к компьютеру и вы получите полностью интегрированный настольный принтер копир сканер поставляемое с аппаратом служебное программное обеспечение позволяет легко и эффективно выполнять с компьютера разнообразные операции 7
- Функции аппарата 7
- 1 подставка для бумаги 8
- 2 удлинитель подставки для бумаги 8
- 3 устройство автоматической полистовой подачи 8
- 4 лоток вывода бумаги 8
- 5 панель управления 8
- 6 крышка документа 8
- 7 стекло экспонирования 8
- Аппарат 8
- Введение глава 1 8
- Основные компоненты и их функции 8
- 10 блок сканирования 9
- 11 держатель печатающей головка 9
- 12 внутренняя крышка 9
- 13 индикаторная лампочка доступа к данным 9
- 14 гнезда для карт 9
- 3 обв разъём 9
- 9 разъем питания 9
- Глава 1 введение 9 9
- Э вид сзади и внутренние детали 9
- 1 клавиша индексный лист фотографий 10
- 2 клавиша копия 10
- 3 клавиша сканирование 10
- 4 клавиша фото 10
- 5 жидкокристаллический дисплей жк дисплей 10
- 6 клавиша черный 10
- 7 клавиша цветной 10
- 8 клавиша стоп сброс 10
- Введение глава 1 10
- Панель управления 10
- 10 индикатор авария 11
- 11 клавиша ок 11
- 13 клавиша меню 11
- 9 клавиша вклувыкл 11
- Глава 1 введение 11 11
- Загрузка документов 12
- Копирование 12
- Настройка тапа и формата бумаги 12
- Автоматической полистовой подачи 1 затем вытяните удлинитель подставки для бумаги 2 13
- Загрузка бумаги 13
- Откройте устройство 13
- Рекомендуемая бумага 13
- Стороной для печати вверх в устройство автоматической полистовой подачи на подставку для бумаги 1 сожмите направляющую а и прижмите ее к левой стороне пачки бумаги 2 13
- Установите стопку бумаги 13
- Дополнительная функция копирования 14
- Копирование 14
- Настройка качества изображения 14
- Настройка экспонирования плотность 14
- Увеличение или уменьшение копии использование установленных пользователем коэффициентов копирования 14
- Увеличение или уменьшение копии использование фиксированных коэффициентов копирования 14
- Вставьте карту памяти см стр 19 15
- Выберите способ печати предусмотрены три основных способа 15
- Глава 3 печать фотографий с карты памяти мр130 15 15
- Загрузите бумагу в устройство автоматической полистовой подачи 15
- Печать фотографий о карты памяти 15
- Предусмотрено несколько способов печати фотографий непосредственно с карты памяти без использования компьютера 15
- См стр 13 15
- Убедитесь что аппарат включен 15
- Вставьте карту памяти или адаптер карт с картой памяти в 16
- Выключите аппарат нажав клавишу ом орр 16
- Выньте карту памяти из гнезда карты 16
- Извлечение карты памяти 16
- Печать фотографий с карты памяти мр130 глава 3 16
- Соответствующее гнездо карты 16
- Убедитесь что аппарат включен 16
- Установка извлечение карты памяти 16
- Установка карты памяти 16
- Включите аппарат 17
- Вставьте карту памяти в гнездо карты см стр 16 17
- Диапазона фоторафий для печати 17
- Для выбора параметра 17
- Загрузите бумагу формата letter или а4 в 17
- Затем нажмите клавишу ок 17
- Нажмите клавишу индексный лист фотографий 17
- О используйте клавишу d или для выбора на индексном листе 17
- Печать с использованием индексного листа фотографий 17
- Руссой 17
- Устройство автоматической полистовой подачи 17
- Печать всех изображений 18
- Печать индекса 19
- Р ветств и с выоранньш режимов фотопечати 20
- S отмена до начала печати 21
- Загрузите бумагу в устройство автоматической полистовой подача 21
- Нэ печать с хо япьютера 21
- Откройте документ в прикладной программе и выберите команду 21
- Отмена печати 21
- Отмена после начала печати 21
- Печати 21
- Печать документов 21
- См стр 13 21
- Убедитесь что в диалоговом окне print печать ваш аппарат 21
- Указан в окне printer принтер или в разворачивающемся списке 21
- Установите необходимые параметры для документа затем 21
- Щелкните мышью на кнопке печати 21
- D изменение параметров печати в диалоговом окне print печать 22
- Изменение параметров печати 22
- О изменение параметров печати в диалоговом окне page setup настройка 22
- Страницы 22
- Сканирование 23
- Сканирование с помощью диспетчера мр 23
- Способы сканирования 23
- Включите аппарат если он выключен 24
- Замена чернильницы 24
- Поднимите блок сканирования до его фиксации 24
- Эхиич всхоа о б служивших в 24
- Чистка печатающей головки 25
- Блок сканирования 2 26
- Вставьте чернильницы 26
- До щелчка 26
- Если на дисплей выводится запрос о 26
- Загрузите бумагу 26
- Загрузите бумагу стороной для печати вверх 26
- Закройте внутреннюю крышку 1 и 26
- Защитный колпачок 26
- На панели управления выберите язык дисплея и нажмите ок с помощью кнопок и выберите страну в которой эксплуатируется аппарат и нажмите ок 26
- На этом установка завершена 26
- Опустите рычажок фиксатора 26
- Осторожно извлеките асе содержимое упаковочной коробки 26
- Откройте внутреннюю крышку 26
- Откройте лоток вывода бумаги 1 26
- Откройте подставку длн бумаги 1 и полностью выдвиньте удлинитель 26
- Подключите сетевой шнур 26
- Поднимите блок сканирования до защелкивания фиксатора 26
- Поднимите рычажок фиксатора 26
- Подставки длн бумаги 2 26
- Проверьте состав комплекта поставки 26
- Распакуйте и установите аппарат 3 установите печатающую головку 26
- С помощью кнопок и 26
- Сожмите направляющую бумаги и установите ее в соответствии с 26
- Том выполнена ли замена чернильниц нажмите несколько раз для завершения установки 26
- Удалите всю упаковочную ленту и защитный лист 5 поднимите блок сканирования 1 до защелкивания фиксатора и 26
- Удалите защитный материал 26
- Удалите оранжевый 26
- Удалите упаковочный материал из держателя печатающей головки 5 удалите защитный колпачок 6 установите печатающую головку 26
- Установите картридж переходите к шагу 3 установите печатающую головку 26
- Установите чернильницы 26
- Шириной бумаги 26
- Администратора 27
- Введите имя администратора 27
- Введите пароль и нажмите кнопку ок 27
- Включите компьютер и загрузите операционную систему mac os x 2 вставьте установочный компакт диск в дисковод компакт дисков 27
- Включите компьютер и загрузите операционную систему windows 2 вставьте установочный компакт диск в дисковод компакт дисков 27
- Выберите требуемый язык и 2 выберите страну и нажмите 27
- Для перезагрузки компьютера 27
- На этом установка программного обеспечения завершена 27
- Нажмите easy install простая установка затем install установить 27
- Нажмите кнопку exit выйти 27
- Нажмите кнопку next далее кнопку next далее 27
- Нажмите кнопку restart перезагрузить 27
- Нажмите кнопку yes да 27
- Установите программное обеспечение 27
- Шаг 1 подготовьте установочный компакт диск 27
- Шаг 1 подключите кабель usb 27
- Шаг 2 выберите язык и страну 27
- Шаг 2 подготовьте установочный компакт диск 27
- Шаг 3 введите имя и пароль для учетной записи 27
- Шаг 3 установите программное обеспечение 27
- Шаг 4 выберите язык и страну 27
- Шаг 4 подключите кабель usb 27
- Шаг 5 установите программное обеспечение 27
Похожие устройства
- Canon DVD DC10 Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 750 Grey Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS 350D 18-55 USM Инструкция по эксплуатации
- Canon Pixma MP 170 Инструкция по эксплуатации
- Canon MV-920 KIT Инструкция по эксплуатации
- Canon DVD DC20 Инструкция по эксплуатации
- Canon CP-510 Инструкция по эксплуатации
- Canon A420 Инструкция по эксплуатации
- Canon A540 Инструкция по эксплуатации
- Canon A530 Инструкция по эксплуатации
- Canon PIXMA iP1600 Инструкция по эксплуатации
- Canon MV-960 Инструкция по эксплуатации
- Canon MV-940 Инструкция по эксплуатации
- Canon A710 IS Silver Инструкция по эксплуатации
- Canon CP-720 Инструкция по эксплуатации
- Canon A430 grey Инструкция по эксплуатации
- Canon A700 Инструкция по эксплуатации
- Canon EOS400D18-55 Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS 900 TI Инструкция по эксплуатации
- Canon IXUS850 IS Инструкция по эксплуатации
6 Установите программное обеспечение Шаг 4 Подключите кабель USB Убедитесь в том что аппарат н компьютер включены При подсоединении кабеля USB компьютер автоматически найдет и успшаипт А ВНИМАНИЕ Перед иачхтом усгаштки программного обеспечении закройте все открытые приложения включал иптпвирусные программы необходимую информацию В Windows 2000 аппарат может быть не установлен в качестве принтера используемого по умолчанию Предусмотрены доз ре кима установки программного обеспечения простой и выборочный Режим простой установки рекомендуется для начинающих а выборочной Установочный компакт диск содержит следующее программное обеспечение установки для опытных пользователей Электронное руководство Драйверы MP МР Navigator В данном документе рассматривается только режим простой установки Easy PhotoPrint ScanSoft OmniPage SE Д ВНИМАНИЕ Нс подключайте кабель USB до шага 4 Подключите кабель USB Установочный компакт диск содержит следующее программное обеспечение Электронное руководство Драйверы MP МРNavigator Easy WebPrint Easy PhotoPrint ArcSoft PbotoStedio ArcSoft PhotoStudio А ВНИМАНИЕ При усгаловкс ирырлммпого обеспечения необходимо пойти в систему п качестие пользователя с правами аллгипнетрзтора Пользователям Mac OS X Classic лшшый аппарат ие поддерживает операционную среду Mac OS X Classic Шаг 1 Подключите кабель USB Убед1ггесь а том что аппарат включен ScanSoft OmniPage SE А ВНШШШЕ Если па компьютере установлено программное обеспечение MultiPASS Suite прельыущей версии удхтнте его иеред нэчхчом ycranriaat повой версии Инструкции по удхченяю программного обеспечения можно найти о документаппл MultiPASS Suite При установке программного обеспечения в Windows ЮТО необходимо пойти в систему в качестве администратора или пользователя с правами администратора а при установке в Windows XI о качеств администратора Шаг 1 Подготовьте установочный компакт диск 1 Включите компьютер и загрузите операционную систему Windows 2 Вставьте установочный компакт диск в дисковод компакт дисков Программа установки должна запуститься аптоматическл Если программа не запускается автоматически щелкните мышью значок Му Computer Мон компьютер Шаг 2 Подготовьте установочный компакт диск 1 Включите компьютер и загрузите операционную систему Mac OS X 2 Вставьте установочный компакт диск в дисковод компакт дисков Программа установки должна запусппъся автоматически Если программа установки не запускается автомапшескп дважды щелапгте мышью значок Setup Установка ira компакт лиске шш щелкните мышью значок Setup Установка на компакт диске затем выберите Open Открыть в меню Ede Файл Шаг 3 Введите имя и пароль для учетной записи администратора 1 Введите имя администратора 2 Введите пароль и нажмите кнопку ОК затем дважды щелкните мышью значок Msetup4 cxc на компакт диске А ВНИМАНИЕ Edit на экране откроется окно Found New Hardware Wizard Обнаружено новое оборудование это означает что подсоединен кабель USB Отсоедините кабель USB и нажмите кнопку Cancel Отмена а Шаг 4 Выберите язык и страну В некоторых стрзнхх диалоговые окна Select Language Выбор языка и Select Your Place of Residence Выбор страны не отображаются Переходите к Шагу 5 При выборе языка отличного от английского французского или испанского перезолите к Шагу 5 Шаг 2 Выберите язык и страну 1 Выберите требуемый язык и 2 Выберите страну и нажмите нажмите кнопку Next Далее кнопку Next Далее В некоторых странах диалоговые окиз Select Language Выбор языка п Select Your Place of Residence Выбор страны ие отображаются Переходите к Шагу 3 При выборе языка отличного от английского франпутсхого испанского и португальского переходите к Шатт 3 1 Выберите требуемый язык и 2 Выберите страну и нажмите нажмите кнопку Next Далее кнопку Next Далее Шаг 5 Установите программное обеспечение 1 Нажмите Easy Install Простая установка затем Install Установить Дли просмотра описаний программного обеспечения щелкните мышью значок i Шаг 3 Установите программное обеспечение 1 Нажмите Easy Install Простая установка затем Install Установить Для просмотра описаний программного обеспечения щелкните мышью значок i 2 Нажмите кнопку Yes Да Начнется процесс установки Для установки программного обеспечения следуйте указаниям которые выводятся па экран 2 Нажмите кнопку Yes Да Начнется процесс установки Для уста но о ст программного обеспечения следуйте указаниям котормс пьшодятся на экран 3 Для перезагрузки компьютера нажмите кнопку Restart Перезагрузить 3 Нажмите кнопку Exit Выйти Перезагрузите компьютер если на экране появится соотетсгоующая подсказка На этом установка программного обеспечения завершена