Daewoo Electronics KOR-6C1B [4/27] Установка печи
![Daewoo Electronics KOR-6C1B [4/27] Установка печи](/views2/1138000/page4/bg4.png)
Содержание
- Daewoo 1
- Еьестк0ы1с5 1
- Коп 6с1в 1
- Микроволновая печь 1
- Е предупреждение 2
- Меры предосторожности чтобы избежать возможного чрезмерного воздействия микроволновой энергии 2
- О предупреждение 2
- С предупреждение 2
- Содержание 2
- Важные инструкции по безопасности 3
- Предупреждение 3
- Сохраните эти инструкции 3
- Вентиляция 4
- Водопроводных кранов 4
- Инструкции по заземлению 4
- Источник питания 4
- Не включайте пеь если ее температура ниже комнатной 4
- Оставьте место сзади и сбоку 4
- Повреждений таких как 4
- Подальше от нагревательных приборов и 4
- Подальше от телевизоров и радиоприемников 4
- Предупреждение 4
- Распаковав печь проверьте ее на отсутствие 4
- Установка печи 4
- Устойчивая ровная поверхность 4
- Внешний вид и особенности печи 5
- Защелка дверцы 5
- Камера печи 5
- Пищи 5
- Роликовая направляющая 5
- Система защитной блокировки 5
- Стеклянный поднос для приготовления 5
- Уплотнение дверцы 5
- Экран дверцы 5
- Экран защиты от брызг 5
- Автоматическое приготовление 6
- Быстрое приготовление 6
- Вверх 6
- Внешний вид и особенности печи продолжение 6
- Вниз 6
- Время 6
- Дисплей 6
- Мощность 6
- Пуск легкое приготовление 6
- Разморозка 6
- Стоп сброс 6
- Часы 6
- Максимальной мощности 7
- Нажмите кнопку power уровень мощности на дисплее приблизительный процент от 7
- Порядок работы 7
- Раз 7
- Раза 7
- Таблица выходной мощности 7
- I______________________ i 8
- I_______________________________________________________ i 8
- Время разморозки 8
- Кнопки управления 8
- Разморозка 8
- Установка часов 8
- Часы 8
- I_______________________________________________________ i 9
- Двухэтапное приготовление_______________________________ 9
- Замечание 9
- Мощность 9
- Одноэтапное приготовление___________________________________ 9
- Разморозка 9
- Speedy 10
- Напитки 10
- Режим one touch в одно косакие ________________________________ 10
- Режим speedy cook быстрое приготовление 10
- Auto cook 11
- Вниз вверх 11
- Макароны 11
- Режим auto cook автоматическое приготовление 11
- Защитная блокировка от детей 12
- Как остановить печь во время ее работы 12
- Примечание 12
- Уход и чистка 12
- I______________________________________________________i 13
- Важная информация 13
- Ппредупреждение 13
- Технические характеристики 13
- I_______________________________________________________ i 14
- Ответы на наиболее часто возникающие вопросы 14
- Перед тем как обращаться в сервисный центр 14
- Вопросы и ответы 15
- Продолжени 15
- Инструкции по приготовлению 16
- Не рекомендовано к использованию 16
- Ограничить в использовании 16
- Посуда для приготовления 16
- Проверка посуды 16
- Рекомендовано для использования 16
- Искрение 17
- Используйте осторожно свою микроволновую печь 17
- Общие рекомендации 17
- Пища 17
- Измерения жидкостей 18
- Как микроволновая печь готовит еду 18
- Меры веса 18
- Меры ложки 18
- Меры объемы 18
- Передача 18
- Поглощение 18
- Принципы работы микроволновой печи 18
- Таблица преобразования 18
- Время простоя 19
- Количество 19
- Липкая пленка 19
- Напитки 19
- Начальная температура 19
- Переворачивание и помешивание 19
- Плотность 19
- Подготовка 19
- Покрытие 19
- Прокалывание 19
- Пространство 19
- Размер 19
- Содержание влаги 19
- Техника приготовления 19
- Указатель по разморозки 20
- Время 21
- Говядина 21
- Действия 21
- Морепродукты 21
- Остановки 21
- Продукт и вес масса продолжительность 21
- Птица 21
- Разморозки 21
- Рыба и 21
- Свинина 21
- Таблица разморозки 21
- Время 22
- Время простоя 22
- Индейка 22
- Курица 22
- Мощности 22
- Мясо говядина 22
- Приготовления 22
- Приготовления способ приготовления время простоя 22
- Примечание 22
- Продукт уровень 22
- Продукт уровень мощности 22
- Продукт уровень мощности примерное время 22
- Птица 22
- Свежая рыба 22
- Свинина 22
- Таблица приготовления и разогрева 22
- Брокколи 23
- Время 23
- Капуста 23
- Кукуруза 23
- Кукуруза раздробленная 23
- Морковь 23
- Овощи количество время особые инструкции 23
- Приготовления время простоя 23
- Примечание не используйте вторичное сырье 23
- Продукт уровень мощности 23
- Свекла 23
- Спаржа 23
- Таблица овощей 23
- Фасоль 23
- Цветная капуста 23
- Ассорти овощей 24
- Горох 24
- Или 24
- Картофель 24
- Овощи количество время особые инструкции 24
- Тыква 24
- Шпинат 24
- Жареные овощи 25
- Жареные овощи обычно подаются с мясом или рыбой 25
- Медовая курица 25
- Рецепты 25
- Томатный и апельсиновый суп 25
- Французский луковый суп 25
- Белый соус 26
- Клубничное варенье 26
- Омлет 26
- Простой пирог 26
- Синий сыр луковые жакеты 26
- Чаберный фарш 27
- Яичница болтунья 27
Похожие устройства
- Daewoo Electronics RC-2202RA Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics RCC-2500TB Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics KOR-63DB Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-079LH Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-129LH Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-189LH Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-249LH Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics KOR-63D7A Инструкция по эксплуатации
- Daewoo Electronics DSB-0719LH Инструкция по эксплуатации
- Ariston FZ 1002.1 IX Сервис мануал
- Delonghi KH770920 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM 23.464.S Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ESAM 6904.M Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ETAM 36.364.M Инструкция по эксплуатации
- Delonghi ECAM 28.464.M Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HSX3320FTS Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRD40615 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRRS0920C Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRRS1225C Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EO 2430 Инструкция по эксплуатации
ЕЕМ СЕЕЦОЕЕК В 6С1В58Е1 2004 10 1811 25АМЩ 0 Х 3 ИНСТРУКЦИИ ПО ЗАЗЕМЛЕНИЮ Это изделие должно быть заземлено В случае короткого замыкания заземление уменьшает риск поражения электрическим током обеспечивая путь утечки для электрического тока Это изделие снабжено сетевым шнуром с заземляющим проводом и сетевой вилкой с клеммой заземления Эта вилка должна подсоединяться к правильно смонтированной и заземленной сетевой розетке ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Неправильное использование вилки с клеммами заземления может привести к поражению электрическим током Если у Вас нет полного понимания инструкций по заземлению или имеются сомнения в правильности заземления изделия обратитесь за консультацией к квалифицированному электрику или специалисту по обслуживанию микроволновых печей Если необходимо использовать удлинительный шнур используйте только 3 жильный шнур снабженный 3 штыревой сетевой вилкой и 3 контактной розеткой к которой подходит сетевая вилка Вашей печи Маркированные на удлинительном шнуре электрические характеристики должны соответствовать электрическим характеристикам печи или превышать их УСТАНОВКА ПЕЧИ 1 Вентиляция 6 Источник питания Не закрывайте вентиляционные отверстия Если во время работы вентиляционные отверстия закрыты печь может перегреться и в конце концов выйти из Проверьте Вашу цепь питания от сети переменного строя Для лучшей вентиляции необходимо обеспечить 7 5 см свободного пространства между сторонами печи а также минимальное свободное пространство над верхней поверхностью печи равное Сетевой шнур имеет длину приблизительно 0 8 м тока Для этой печи требуется ток приблизительно 6 А и напряжение 230 В 50 Гц Используемое напряжение дожно быть таким же которое указано на печи Использование более высокого напряжения может привести к пожару или другой аварии вызывающей повреждение печи Использование более низкого напряжения приведет 100 мм 2 Устойчивая ровная поверхность к медленному приготовлению пищи Мы не несем ответственности за повреждение печи возникшие из за использования плавкого предохранителя с номинальным напряжением питания и током в Эта печь должна устанавливаться на устойчивую ровную поверхность Она предназначена только для установки на поверхности стола не предназначена для встраивания в кухонную мебель амперах отличающихся от указанных в технических характеристиках 3 Оставьте место сзади и сбоку Если сетевой шнур поврежден то во избежание Должно обеспечиваться свободное пространство рядом со всеми вентиляционными отверстиями Если во время работы вентиляционные отверстия закрыты несчастного случая он должен быть заменен предстаителем фирмы изготовителя ее агентом по обслуживанию или другим специалистом имеющим печь может перегреться и в конце концов выйти из строя аналогичную квалификацию 7 Распаковав печь проверьте ее на отсутствие повреждений таких как 4 Подальше от телевизоров и радиоприемников Если печь расположена вблизи от телевизоров радиоприемника антенны антенного кабеля и т д это может привести к плохому приему телепередач и Перекошенная дверца сломанная дверца вмятины на поверхности внутренней камеры Если Вы обнаружили эти или аналогичные повреждения НЕ радиопомехам Расположите печь как можно дальше от них УСТАНАВЛИВАЙТЕ печь а немедленно обратитесь в магазин в котором купили печь 5 Подальше от нагревательных приборов и водопроводных кранов 8 Не включайте пеь если ее температура ниже комнатной При выборе места для установки печи избегайте мест где на печь могут воздействовать горячий воздух пар или брызги так как они могут вредно влиять на изоляцию и привести к выходу печи из строя Это может произойти при ее доставке в холодную погоду Перед использованием дайте печи прогреться до комнатной температуры 3