Delonghi MAESTRIA EN450.CW [13/31] Подготовка вашей кофе машины к подготовка вашей кофе машины к первому использованию
![Delonghi MAESTRIA EN450.CW [13/31] Подготовка вашей кофе машины к подготовка вашей кофе машины к первому использованию](/views2/1064628/page13/bgd.png)
Aby uniknąć porażenia prądem i pożaru, należy zapoznać się z informacjami na temat bezpieczeństwa korzystania z urządzenia.
Podnieść podstawkę na filiżankę, wyjąć zbiornik
na wodę i zestaw konserwacyjny.
Podnieść podstawkę na filiżankę i umieścić
pojemnik (min. 0,5 l) pod wylotem kawy.
Ustawić przycisk lungo na 5 i wcisnąć, aby wypłukać
urządzenie. Czynność powtórzyć 3 razy.
Wypłukać zbiornik na wodę i napełnić go wodą pitną.
Wstawić zbiornik na wodę i zestaw konserwacyjny.
Włączyć urządzenie.
Ustawić uchwyt dyszy pary w pozycji «OFF», a
końcówkę dyszy w pozycji pionowej.
Migające diody: nagrzewanie (25 sek.)
Światło ciągłe: urządzenie gotowe.
Zamknąć dźwignię i włożyć wtyczkę do gniazdka.
Dopasować długość kabla zasilającego, chowając
niepotrzebną jego część w schowku pod urządzeniem.
Uwaga! Automatyczne wyłączanie. Urządzenie wyłącza się automatycznie po 9 minutach nie używania. Informacje o sposobie zmiany tego ustawienia znajdują się w części instrukcji
dotyczącej trybu automatycznego wyłączania.
PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA DO PIERWSZEGO UŻYCIA
ПОДГОТОВКА ВАШЕЙ КОФЕ-МАШИНЫ К
ПЕРВОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ/
Внимательно ознакомьтесь с инструкцией во избежание поражения электрическим током или возникновения пожара.
Поднимите подставку для чашки, извлеките
резервуар для воды и эксплуатационный блок.
Поднимите подставку для чашки и поместите контей-
нер (минимум 0,5 л) под носиком для подачи кофе.
Установите кнопку Лунго на 5 и нажмите для промыв-
ки кофе-машины. Повторите это действие 3 раза.
Промойте и заполните резервуар для воды
питьевой водой. Вставьте резервуар для воды и
эксплуатационный блок на свои места.
Включите кофе-машину.
Установите рукоятку парообразователя в положе-
ние ВЫКЛ, а насадку в вертикальное положение.
Световые индикаторы мигают:
нагрев (25 сек).
Световые индикаторы горят:
кофе-машина готова к работе.
Опустите рычаг и подключите кофе-машину к сети.
Отрегулируйте длину шнура электропитания, зафикси-
руйте неиспользуемую часть шнура под кофе-машиной.
Примечание: автоматическое выключение: кофе-машина автоматически выключается через 9 минут после последнего использования. Чтобы изменить эту настройку перейдите в
режиме меню в раздел автоматического выключения.
1. Σηκώστε τη στήριξη κούπας, αφαιρέστε το δοχείο
νερού και τη μονάδα συντήρησης.
Καταρχήν διαβάστε τα μέτρα ασφάλειας για την αποφυγή κινδύνων μοιραίας ηλεκτροπληξίας και πυρκαγιάς.
4. Κλείστε το μοχλό και συνδέστε τη συσκευή με το ρεύμα.
7. Σηκώστε τη βάση για τις κούπες και τοποθετήστε
το δοχείο (κατ’ελάχιστο 0.5L) κάτω από το στόμιο
εκροής καφέ.
8. Θέστε το κουμπί Lungo στην ένδειξη 5 και πατήστε για να
ξεπλυθεί η μηχανή. Επαναλάβετε τρεις φορές.
Σημείωση: Αυτόματο σβήσιμο της μηχανής: η μηχανή σταματά αυτόματα να λειτουργεί μετά από 9 λεπτά χωρίς χρήση. Για να αλλάξετε αυτή τη ρύθμιση επισκεφτείτε το τμήμα «auto shut o» στο
«μενού» λειτουργιών.
5. Ξεπλύνετε και γεμίστε το δοχείο νερού με πόσιμο νερό.
Επανατοποθετήστε το δοχείο νερού και τη μονάδα
συντήρησης στη μηχανή.
6. Ανάψτε τη μηχανή.
3. Βάλτε τη λαβή ατμού στο OFF και το ακροφύσιο
σε όρθια θέση.
Φως που αναβοσβήνει: προθέρμανση
(25 sec).
Σταθερό φως: μηχανή έτοιμη για
λειτουργία.
2. Προσαρμόστε το μήκος του καλωδίου και
αποθηκεύστε αυτό που περισσεύει κάτω από τη
μηχανή στο τμήμα αποθήκευσης καλωδίου.
ΕΤΟΙΜΑΖΟΝΤΑΣ ΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΡΩΤΗ ΧΡΗΣΗ/
Содержание
- Maestria 1
- Zawartość 7
- Περιεχομενα 7
- Содержание 7
- Gr ru pl 8
- Αποφεύγοντας πιθανή βλάβη κατά τη λειτουργία της συ σκευής ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι σε λει τουργία μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι κατεστραμμένη ή δεν λειτουργεί στην εντέλεια βγάλτε αμέσως το φις από την πρίζα παροχής ρεύματος επικοινωνήστε με το nespresso club ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο nespresso για έλεγχο επι σκευή ή ρύθμιση της μηχανής σας μία κατεστραμμένη συσκευή μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρο σόκ εγκαύματα και φωτιά πάντα κλείνετε τον μοχλό μέχρι το τέλος της διαδρομής του και ποτέ μην τον σηκώνετε ενώ η συσκευή είναι σε λειτουργία μπορεί να προκληθεί έγκαυμα μην βάζετε τα δάχτυλά σας κάτω από το στόμιο εκροής καφές κίνδυνος εγκαύματος μην βάζετε τα δάχτυλά σας στο τμήμα καψουλών ή στον αγω 8
- Μετρα ασφαλειασ 8
- Πληροφορίες όταν βλέπετε αυτό το σήμα παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας τη συμβουλή που δίνεται για την ορθή και ασφαλή χρήση της συσκευής σας 8
- Προσοχή τα μέτρα ασφάλειας αποτελούν μέρος της συσκευής διαβάστε τα προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη νέα σας συσκευή για πρώτη φορά φυλάξτε τα σε μία θέση όπου μπορείτε να τα βρείτε εύκολα και να αναφέρεστε σε αυτά στο μέλλον προσοχή όταν βλέπετε αυτό το σήμα παρακαλούμε αναφερθείτε στα μέτρα ασφάλειας για να αποφευχθούν πιθανοί κίνδυνοι και βλάβες 8
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 9
- Внимание данная инструкция по безопасности является частью кофе машины внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед первым использованием кофе машины хра ните инструкцию в доступном месте чтобы можно было свериться с ней внимание когда вы видите этот знак обратитесь к инструкции по безопасности с тем чтобы избежать возможных повреждений и травм 9
- Данный прибор был разработан для использования в закрытом помещении при нормальных температурных условиях защищайте прибор от прямых солнечных лучей продол жительного попадания брызг воды или влажности данная кофе машина предназначена для домашнего ис пользования или аналогичного например персоналом 9
- Инструкции по безопасности 9
- Информация когда вы видите этот знак ознакомьтесь с инструкцией по надлежащей и безопасной эксплуата ции кофе машины 9
- Кофе машина предназначена для приготовления напит ков в соответствии с данной инструкцией не используйте кофе машину не по назначению 9
- Магазинов в зоне кухни офисах и других рабочих поме щениях клиентами в отелях мотелях и прочих типах про живания а также в мини отелях держите кофе машину в месте недоступном для детей 9
- Производитель не несет ответственность и дей ствие гарантии не распространяется на какое либо коммерческое использование неправильное ис 9
- Gr ru pl 10
- Пользование кофе машины или повреждения возникшие вследствие неправильного использо вания или использования не по назначению не профессионального ремонта или несоблюдения настоящей инструкции 10
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 11
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dołączono do urządzenia przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie je przeczytać należy przechowywać je w miejscu łatwo do stępnym aby zawsze móc po nie sięgnąć 11
- Сохраните данную инструкцию 11
- Gr ru pl 12
- Należy zachować niniejszą instrukcję 12
- Przygotowanie urządzenia do pierwszego użycia 13
- Ετοιμαζοντασ τη συσκευη σασ για την πρωτη χρηση 13
- Подготовка вашей кофе машины к подготовка вашей кофе машины к первому использованию 13
- Gr ru pl 14
- Przygotowanie kawy 14
- Przygotowanie urządzenia do pierwszego użycia 14
- Приготовление кофе παρασκευη καφε 14
- Barista spienianie mleka 15
- Barista φτιαξτε αφρο γαλακτοσ 15
- Uwalnianie pary 15
- Λειτουργια εξοδου ατμου 15
- Бариста вспенивание молока 15
- Выпуск пара 15
- Gr ru pl 16
- Urządzenie gotowe do spieniania mleka 16
- Ετοιμοι για το πρωτο σασ αφρογαλα 16
- Все готово для вспенивания молока 16
- Przepisy klasyczne 17
- Классические рецепты κλασικεσ συνταγεσ 17
- Gr ru pl 18
- Przepisy klasyczne 18
- Классические рецепты κλασικεσ συνταγεσ 18
- Przepisy dla smakoszy 19
- Waniliowo karmelowa kawa mrożona 19
- Παγωμενοσ καφεσ βανιλια καραμελα 19
- Συνταγεσ gourmet 19
- Рецепты гурмана 19
- Холодный ванильно карамельный кофе 19
- Gr ru pl 20
- Kawa after eight 20
- Przepisy dla smakoszy 20
- Καφεσ after eight 20
- Συνταγεσ gourmet 20
- Кофе after eight 20
- Рецепты гурмана 20
- Funkcje menu 21
- Режим меню μενου λειτουργιων 21
- Dysza pary 22
- Funkcja opróżniania 22
- Gr ru pl 22
- Καφεσ 22
- Λειτουργια αδειασματοσ 22
- Σωληνασ ατμου 22
- Кофе 22
- Паровая трубка 22
- Режим опустошения 22
- Czyszczenie dyszy pary 23
- Nie myć części urządzenia w zmywarce 23
- Pielęgnacja i czyszczenie urządzenia 23
- Καθαρισμοσ σωληνα ατμου 23
- Μην πλένετε τα μέρη της συσκευής σε πλυντήριο πιάτων μην πλένετε τα μέρη της συσκευής σε πλυντήριο πιάτων 23
- Не мойте детали в посудомоечной машине 23
- Уход и очистка φροντιδα και καθαρισμοσ 23
- Чистка паровой трубки 23
- Gr ru pl 24
- Tryb usuwania osadu wapiennego 24
- Режим очистки от накипи καθαρισμοσ καθαλατωσεων 24
- Gr ru pl 26
- Rozwiązywanie problemów 26
- Αντιμετωπιση προβληματων 26
- Устранение неисправностей 26
- Gr ru pl 28
- Kontakt z klubem nespresso 28
- Utylizacja i ochrona środowiska naturalnego 28
- Απορριψη και προστασια του περιβαλλοντοσ 28
- Επικοινωνια με το nespresso club 28
- Связь с клубом nespresso 28
- Утилизация и забота об окружающей среде 28
- Ecolaboration ecolaboration com 29
- Программа ecolaboration ecolaboration com 29
- Gr ru pl 30
- Ograniczona gwarancja 30
- Ограниченная гарантия περιορισμενη εγγυηση 30
Похожие устройства
- Delonghi EcoDecalk DLSC001 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN520.B EX:1 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HSX3320FS Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRRS0920 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HVA1120 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HSX2320F Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HSX2320 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HVA3220 Инструкция по эксплуатации
- Darina 1T1 BGC341 12B Инструкция по эксплуатации
- Citizen Z250 Инструкция по эксплуатации
- Citizen Z350 Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-395 Инструкция по эксплуатации
- Citizen SR-281 Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-8955 Инструкция по эксплуатации
- Cheetah CH-132 MP3 Инструкция по эксплуатации
- Celestron UpClose G2 10x50 Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-1740 Premium Silver Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-1909 PS Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-2500BT Black Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-4308A Black Инструкция по эксплуатации