Delonghi MAESTRIA EN450.CW [23/31] Чистка паровой трубки
![Delonghi MAESTRIA EN450.CW [23/31] Чистка паровой трубки](/views2/1064628/page23/bg17.png)
Aby złożyć/rozłożyć zestaw konserwacyjny, upewnić się,
że podstawka filiżanki znajduje się w pozycji pionowej.
Zestaw do konserwacji można wyjmować w całości, a
potem rozkładać w celu ułatwienia czyszczenia.
Aby wyjąć część służącą do spieniania mleka, należy przekręcić końcówkę dyszy zgodnie z kierunkiem ruchu wskazówek zegara.
Po odłączeniu się części należy ją wyjąć. Można ją myć wodą z mydłem. Należy upewnić się, że nie zawiera ona pozostałości
mleka.
Wycierać dyszę pary mokrą ścierką.
UWAGA! W kontakcie z dyszą pary należy zachować szczególną ostrożność. Aby uniknąć poparzenia, należy poczekać, aż dysza wystygnie.
Zaleca się czyszczenie dyszy pary po każdym użyciu, aby uniknąć gromadzenia się pozostałości mleka wewnątrz i na zewnątrz dyszy pary.
NIE MYĆ CZĘŚCI URZĄDZENIA W ZMYWARCE.
CZYSZCZENIE DYSZY PARY
PIELĘGNACJA I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
При сборке и разборке эксплуатационного блока
проверьте, чтобы нагреватель для чашки находился в
вертикальном положении.
Эксплуатационный блок можно вынуть
целиком и разобрать для очистки.
Для того, чтобы снять муфту пенообразователя, снимите насадку, вращая её против часовой стрелки,
затем потяните муфту вниз. Муфту можно промыть в мыльной воде. Убедитесь, что в отверстиях нет остатков молока.
Протрите паровую трубку влажной тканью.
Внимание: во избежание травм перед тем, как взяться за паровую трубку охладите её. Поверните рычаг в положение ВЫКЛ, чтобы паровая трубка успела охладиться до следующе-
го использования.
Рекомендуется очищать паровую трубку после каждого использования для извлечения остатков молока изнутри и снаружи паровой трубки.
НЕ МОЙТЕ ДЕТАЛИ В ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЕ/
ЧИСТКА ПАРОВОЙ ТРУБКИ/
УХОД И ОЧИСТКА/ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ/
1. Για να συναρμολογήσετε/ αποσυναρμολογήσετε την
μονάδα συντήρησης, σιγουρευτείτε ότι η βάση κουπών
είναι σε όρθια θέση.
3. Σκουπίστε καλά τον σωλήνα ατμού με
βρεγμένο πανί.
2. Η μονάδα συντήρησης μπορεί να αφαιρεθεί ως ένα
ολόκληρο τμήμα κι έπειτα να διαχωριστεί για εύκολο
καθάρισμα.
4.
Για να αφαιρέσετε το στοιχείο παρασκευής αφρού, γυρίστε το ακροφύσιο κατά τη φορά των δεικτών του
ρολογιού μέχρι να βγει από τη θέση του και μετά τραβήξτε το στοιχείο προς τα κάτω. Μπορείτε να πλύνετε το
στοιχείο παρασκευής αφρού σε σαπουνόνερο. Σιγουρευτείτε ότι όλα τα κενά είναι καθαρά από υπολείμματα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΣΩΛΗΝΑ ΑΤΜΟΥ/
Μην πλένετε τα μέρη της συσκευής σε πλυντήριο πιάτων/
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χειριστείτε τον σωλήνα ατμού με εξαιρετική προσοχή. Γυρίστε τη λαβή ατμού στο OFF κι περιμένετε να κρυώσει, πριν κάνετε οποιοδήποτε χειρισμό για την αποφυγή τραυματισμού.
Σας προτείνουμε να καθαρίζετε τον σωλήνα ατμού μετά από κάθε χρήση, ώστε να μην μένουν υπολείμματα γάλακτος μέσα κι έξω από το ακροφύσιο ατμού.
Содержание
- Maestria 1
- Zawartość 7
- Περιεχομενα 7
- Содержание 7
- Gr ru pl 8
- Αποφεύγοντας πιθανή βλάβη κατά τη λειτουργία της συ σκευής ποτέ μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη όταν είναι σε λει τουργία μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν είναι κατεστραμμένη ή δεν λειτουργεί στην εντέλεια βγάλτε αμέσως το φις από την πρίζα παροχής ρεύματος επικοινωνήστε με το nespresso club ή τον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο nespresso για έλεγχο επι σκευή ή ρύθμιση της μηχανής σας μία κατεστραμμένη συσκευή μπορεί να προκαλέσει ηλεκτρο σόκ εγκαύματα και φωτιά πάντα κλείνετε τον μοχλό μέχρι το τέλος της διαδρομής του και ποτέ μην τον σηκώνετε ενώ η συσκευή είναι σε λειτουργία μπορεί να προκληθεί έγκαυμα μην βάζετε τα δάχτυλά σας κάτω από το στόμιο εκροής καφές κίνδυνος εγκαύματος μην βάζετε τα δάχτυλά σας στο τμήμα καψουλών ή στον αγω 8
- Μετρα ασφαλειασ 8
- Πληροφορίες όταν βλέπετε αυτό το σήμα παρακαλούμε λάβετε υπόψη σας τη συμβουλή που δίνεται για την ορθή και ασφαλή χρήση της συσκευής σας 8
- Προσοχή τα μέτρα ασφάλειας αποτελούν μέρος της συσκευής διαβάστε τα προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη νέα σας συσκευή για πρώτη φορά φυλάξτε τα σε μία θέση όπου μπορείτε να τα βρείτε εύκολα και να αναφέρεστε σε αυτά στο μέλλον προσοχή όταν βλέπετε αυτό το σήμα παρακαλούμε αναφερθείτε στα μέτρα ασφάλειας για να αποφευχθούν πιθανοί κίνδυνοι και βλάβες 8
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 9
- Внимание данная инструкция по безопасности является частью кофе машины внимательно ознакомьтесь с инструкцией перед первым использованием кофе машины хра ните инструкцию в доступном месте чтобы можно было свериться с ней внимание когда вы видите этот знак обратитесь к инструкции по безопасности с тем чтобы избежать возможных повреждений и травм 9
- Данный прибор был разработан для использования в закрытом помещении при нормальных температурных условиях защищайте прибор от прямых солнечных лучей продол жительного попадания брызг воды или влажности данная кофе машина предназначена для домашнего ис пользования или аналогичного например персоналом 9
- Инструкции по безопасности 9
- Информация когда вы видите этот знак ознакомьтесь с инструкцией по надлежащей и безопасной эксплуата ции кофе машины 9
- Кофе машина предназначена для приготовления напит ков в соответствии с данной инструкцией не используйте кофе машину не по назначению 9
- Магазинов в зоне кухни офисах и других рабочих поме щениях клиентами в отелях мотелях и прочих типах про живания а также в мини отелях держите кофе машину в месте недоступном для детей 9
- Производитель не несет ответственность и дей ствие гарантии не распространяется на какое либо коммерческое использование неправильное ис 9
- Gr ru pl 10
- Пользование кофе машины или повреждения возникшие вследствие неправильного использо вания или использования не по назначению не профессионального ремонта или несоблюдения настоящей инструкции 10
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 11
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa dołączono do urządzenia przed pierwszym użyciem urządzenia należy uważnie je przeczytać należy przechowywać je w miejscu łatwo do stępnym aby zawsze móc po nie sięgnąć 11
- Сохраните данную инструкцию 11
- Gr ru pl 12
- Należy zachować niniejszą instrukcję 12
- Przygotowanie urządzenia do pierwszego użycia 13
- Ετοιμαζοντασ τη συσκευη σασ για την πρωτη χρηση 13
- Подготовка вашей кофе машины к подготовка вашей кофе машины к первому использованию 13
- Gr ru pl 14
- Przygotowanie kawy 14
- Przygotowanie urządzenia do pierwszego użycia 14
- Приготовление кофе παρασκευη καφε 14
- Barista spienianie mleka 15
- Barista φτιαξτε αφρο γαλακτοσ 15
- Uwalnianie pary 15
- Λειτουργια εξοδου ατμου 15
- Бариста вспенивание молока 15
- Выпуск пара 15
- Gr ru pl 16
- Urządzenie gotowe do spieniania mleka 16
- Ετοιμοι για το πρωτο σασ αφρογαλα 16
- Все готово для вспенивания молока 16
- Przepisy klasyczne 17
- Классические рецепты κλασικεσ συνταγεσ 17
- Gr ru pl 18
- Przepisy klasyczne 18
- Классические рецепты κλασικεσ συνταγεσ 18
- Przepisy dla smakoszy 19
- Waniliowo karmelowa kawa mrożona 19
- Παγωμενοσ καφεσ βανιλια καραμελα 19
- Συνταγεσ gourmet 19
- Рецепты гурмана 19
- Холодный ванильно карамельный кофе 19
- Gr ru pl 20
- Kawa after eight 20
- Przepisy dla smakoszy 20
- Καφεσ after eight 20
- Συνταγεσ gourmet 20
- Кофе after eight 20
- Рецепты гурмана 20
- Funkcje menu 21
- Режим меню μενου λειτουργιων 21
- Dysza pary 22
- Funkcja opróżniania 22
- Gr ru pl 22
- Καφεσ 22
- Λειτουργια αδειασματοσ 22
- Σωληνασ ατμου 22
- Кофе 22
- Паровая трубка 22
- Режим опустошения 22
- Czyszczenie dyszy pary 23
- Nie myć części urządzenia w zmywarce 23
- Pielęgnacja i czyszczenie urządzenia 23
- Καθαρισμοσ σωληνα ατμου 23
- Μην πλένετε τα μέρη της συσκευής σε πλυντήριο πιάτων μην πλένετε τα μέρη της συσκευής σε πλυντήριο πιάτων 23
- Не мойте детали в посудомоечной машине 23
- Уход и очистка φροντιδα και καθαρισμοσ 23
- Чистка паровой трубки 23
- Gr ru pl 24
- Tryb usuwania osadu wapiennego 24
- Режим очистки от накипи καθαρισμοσ καθαλατωσεων 24
- Gr ru pl 26
- Rozwiązywanie problemów 26
- Αντιμετωπιση προβληματων 26
- Устранение неисправностей 26
- Gr ru pl 28
- Kontakt z klubem nespresso 28
- Utylizacja i ochrona środowiska naturalnego 28
- Απορριψη και προστασια του περιβαλλοντοσ 28
- Επικοινωνια με το nespresso club 28
- Связь с клубом nespresso 28
- Утилизация и забота об окружающей среде 28
- Ecolaboration ecolaboration com 29
- Программа ecolaboration ecolaboration com 29
- Gr ru pl 30
- Ograniczona gwarancja 30
- Ограниченная гарантия περιορισμενη εγγυηση 30
Похожие устройства
- Delonghi EcoDecalk DLSC001 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi EN520.B EX:1 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HSX3320FS Инструкция по эксплуатации
- Delonghi TRRS0920 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HVA1120 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HSX2320F Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HSX2320 Инструкция по эксплуатации
- Delonghi HVA3220 Инструкция по эксплуатации
- Darina 1T1 BGC341 12B Инструкция по эксплуатации
- Citizen Z250 Инструкция по эксплуатации
- Citizen Z350 Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-395 Инструкция по эксплуатации
- Citizen SR-281 Инструкция по эксплуатации
- Citizen SDC-8955 Инструкция по эксплуатации
- Cheetah CH-132 MP3 Инструкция по эксплуатации
- Celestron UpClose G2 10x50 Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-1740 Premium Silver Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-1909 PS Инструкция по эксплуатации
- Denon DVD-2500BT Black Инструкция по эксплуатации
- Denon AVR-4308A Black Инструкция по эксплуатации