Delonghi DCH 2570E [4/4] Внимание

Delonghi DCH 2570E [4/4] Внимание
ååééÑÑÖÖããàà ëë èèééÇÇééêêééííççééââ ååééííééêêààááééÇÇÄÄççççééââ èèééÑÑëëííÄÄÇÇääééââ
çÂÍÓÚÓ˚ ÏÓ‰ÂÎË ÓÒ̇˘ÂÌ˚ ÏÓÚÓËÁÓ‚‡ÌÌÓÈ ÔÓ‚ÓÓÚÌÓÈ ÔÓ‰ÒÚ‡‚ÍÓÈ.
ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ‚ÓÁ‰Ûı ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÎÒfl ÔÓ ·ÓΠ¯ËÓÍÓÏÛ ÔÓÒÚ‡ÌÒÚ‚Û, ̇ÊÏËÚÂ
ÍÌÓÔÍÛ ÔÓ‚ÓÓÚ‡. èÓÒΠ˝ÚÓ„Ó ÔË·Ó ̇˜ÌÂÚ ÔÓ‚Ó‡˜Ë‚‡Ú¸Òfl ‚Ô‡‚Ó Ë ‚ÎÂ‚Ó . ÑÎ
ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓ‚ÓÓÚ‡ ‚ Ú·ÛÂÏÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË ‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Â˘Â ‡Á ̇ʇڸ ̇ ÍÌÓÔÍÛ .
ììïïééÑÑ
- ÑÓ ‚˚ÔÓÎÌÂÌËfl β·Ó„Ó ÛıÓ‰‡ ËÁ‚ÎÂÍËÚ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl.
-
ÇÇ ÚÚ˜˜ÂÂÌÌËË ÒÒÂÂÁÁÓÓÌÌ,, ÍÍÓÓ ˚˚ ÔÔÓÓÎθ¸ÁÁÛÛÂÂÚÚÂÂÒÒ¸¸ ÔÔËË··ÓÓÓÓÏÏ,, ÔÔÂÂËËÓÓˢ˜ÂÂÒÒÍÍËË ˜˜ËËÒÒÚÚËËÚÚÂÂ
ÔÔ˚˚ÎÎÂÂÒÒÓÓÒÒÓÓÏÏ Â¯¯ÂÂÚÚÍÍËË ÌÌ ÔÔÓÓ˜˜Â ËË ˚˚ııÓÓ ÓÓÁÁÛÛıı..
- çË ‚ ÍÓÂÏ ÒÎÛ˜‡Â Ì ËÒÔÓθÁÛÈÚ ‡·‡ÁË‚Ì˚ ÔÓÓ¯ÍË ËÎË ‡ÒÚ‚ÓËÚÂÎË.
ååÖÖêêõõ èèêêÖÖÑÑééëëííééêêééÜÜççééëëííàà
- ç ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÈÚ ˝ÚÓÚ Ì‡„‚‡ÚÂθÌ˚È ÔË·Ó ‚ ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ·ÎËÁÓÒÚË
ÓÚ ‰Û¯‡, ‚‡ÌÌ˚, ÛÍÓÏÓÈÌË͇, ·‡ÒÒÂÈ̇ Ë Ú.‰.
- àÒÔÓθÁÛÈÚ ÔË·Ó ÚÓθÍÓ ‚ ‚ÂÚË͇θÌÓÏ ÔÓÎÓÊÂÌËË.
- ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔË·Ó ‰Îfl ÒÛ¯ÍË ·Âθfl, Ì Á‡Í˚‚‡ÈÚ ¯ÂÚÍË ÔÓ‰‡˜Ë Ë
‚˚ıÓ‰‡ ‚ÓÁ‰Ûı‡ (‚ÓÁÏÓÊÂÌ ÔÂ„‚ ÔË·Ó‡).
- ç ‡Á¯‡ÈÚ ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl ÔË·ÓÓÏ Î˛‰flÏ (‚ ÚÓÏ ˜ËÒÎÂ Ë ‰ÂÚflÏ) Ò
ÔÓÌËÊÂÌÌ˚ÏË ÔÒËıÓ-ÙËÁ˘ÂÒÍËÏË ‚ÓÁÏÓÊÌÓÒÚflÏË ËÎË Ò Ì‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚Ï ÓÔ˚ÚÓÏ
Ë Á̇ÌËflÏË, Á‡ ËÒÍβ˜ÂÌËÂÏ ÒÎÛ˜‡Â‚, ÍÓ„‰‡ Á‡ ÌËÏË ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÒΉflÚ, Ë ÓÌË
Ó·Û˜ÂÌ˚ Óڂ˜‡˛˘ËÏ Á‡ Ëı ·ÂÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ˜ÂÎÓ‚ÂÍÓÏ. ëΉËÚ Á‡ ‰ÂÚ¸ÏË,
Û‰ÓÒÚÓ‚Â¸ÚÂÒ¸, ˜ÚÓ ÓÌË Ì ˄‡˛Ú Ò ÔË·ÓÓÏ.
- èË·ÓÛ ÌÂθÁfl ̇ıÓ‰ËÚ¸Òfl ̇ ‡ÒÒÚÓflÌËË ·ÎËÊ 50 ÒÏ ÓÚ Ï·ÂÎË ËÎË ‰Û„Ëı
Ô‰ÏÂÚÓ‚.
- ç ˝ÍÒÔÎÛ‡ÚËÛÈÚ ÔË·Ó fl‰ÓÏ ÒÓ ÒÚÂ̇ÏË, Ï·Âθ˛, Á‡Ì‡‚ÂÒflÏË Ë Ú.‰.
- ç ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÔÓθÁÓ‚‡Ú¸Òfl Û‰ÎËÌËÚÂÎÂÏ. ÖÒÎË ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌË ۉÎËÌËÚÂÎfl
ÒÚ‡ÌÓ‚ËÚÒfl ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚Ï, ‚ÌËχÚÂθÌÓ ÒΉÛÈÚ ËÌÒÚÛ͈ËflÏ, ÔË·„‡ÂÏ˚Ï Í
Û‰ÎËÌËÚÂβ, Ì Ô‚˚¯‡fl Ô‰ÂθÌÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË, Û͇Á‡ÌÌÓÈ Ì‡ Û‰ÎËÌËÚÂÎÂ.
- ÖÒÎË ¯ÌÛ ÔËÚ‡ÌËfl ÔÓ‚ÂʉÂÌ, ÓÌ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ Á‡ÏÂÌÂÌ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎÂÏ ËÎË
Â„Ó ÒÂ‚ËÒÌÓÈ ÚÂıÌ˘ÂÒÍÓÈ ÒÎÛÊ·ÓÈ ËÎË, ‚ β·ÓÏ ÒÎÛ˜‡Â, Í‚‡ÎËÙˈËÓ‚‡ÌÌ˚Ï
ÒÔˆˇÎËÒÚÓÏ, ˜ÚÓ ÔÓÁ‚ÓÎËÚ ËÁ·Âʇڸ β·Ó„Ó ËÒ͇.
- èË·Ó Ì ‰ÓÎÊÂÌ Ì‡ıÓ‰ËÚ¸Òfl ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌÓ ÔÓ‰ ÓÁÂÚÍÓÈ ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl.
- ç ËÒÔÓθÁÛÈÚ ÔË·Ó ‚ ÔÓÏ¢ÂÌËË Ò ÔÎÓ˘‡‰¸˛ ÏÂ̸¯Â 4 Ï
2
.
ììÒÒÚÚÓÓÈÈÒÒÚÚÓÓ ËËÈÈÌÌÓÓÈÈ ··ÎÎÓÓÍÍËËÓÓÍÍËË
ÓÚÍβ˜ËÚ ÚÂÏÓ‚ÂÌÚËÎflÚÓ ‚ ÒÎÛ˜‡Â „Ó
ÒÒÎÎÛÛ˜˜ÈÈÌÌÓÓÓÓ ÔÔÂÂÂÂÂÂ
(̇ÔËÏÂ, ‚ ÒÎÛ˜‡Â ÂÒÎË Á‡Í˚Ú˚ ¯ÂÚÍË ÔÓ‰‡˜Ë Ë ‚˚ıÓ‰‡
‚ÓÁ‰Ûı‡, ωÎÂÌÌÓ„Ó ‚‡˘ÂÌËfl ÏÓÚÓ‡ ËÎË Â„Ó ÓÒÚ‡ÌÓ‚ÍË). ÑÎfl ‚ÓÁÓ·ÌÓ‚ÎÂÌËfl
‡·ÓÚ˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Ì‡ ÌÂÒÍÓθÍÓ ÏËÌÛÚ ËÁ‚Θ¸ ‚ËÎÍÛ ËÁ ÓÁÂÚÍË ˝ÎÂÍÚÓÔËÚ‡ÌËfl,
ÛÒÚ‡ÌËÚ¸ Ô˘ËÌÛ ÔÂ„‚‡ Ë Á‡ÚÂÏ ‚ÌÓ‚¸ ‚ÒÚ‡‚ËÚ¸ ‚ËÎÍÛ ‚ ÓÁÂÚÍÛ.
ééÅÅêêÄÄííààííÖÖ ÇÇççààååÄÄççààÖÖ::
‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÔÂ„‚‡, ÌË ‚ ÍÓÂÏ
ÒÎÛ˜‡Â Ì ̇Í˚‚‡ÈÚ ÔË·Ó ‚Ó ‚ÂÏfl ‡·ÓÚ˚, Ú‡Í Í‡Í ˝ÚÓ ‚˚ÁÓ‚ÂÚ
ÓÔ‡ÒÌÓ ÔÓ‚˚¯ÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚.
ÇÇççààååÄÄççààÖÖ::
‰Îfl ÚÓ„Ó, ˜ÚÓ·˚ ËÁ·Âʇڸ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚÂÈ, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚ı ÒÓ ÒÎÛ˜‡ÈÌ˚Ï Ò·ÓÒÓÏ
ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ÚÂÏÓÂÎÂ, ̇ÔflÊÂÌË ÔËÚ‡ÌËfl ÌÂθÁfl ÔÓ‰‡‚‡Ú¸ ̇ ÔË·Ó ˜ÂÂÁ
‚̯Ì ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‚Íβ˜ÂÌËfl/‚˚Íβ˜ÂÌËfl, ̇ÔËÏÂ, Ú‡ÈÏÂ, ‡ Ú‡Í Ê ÔÓ‰Íβ˜‡Ú¸
Â„Ó Í ÒÂÚË, ÍÓÚÓ‡fl „ÛÎflÌÓ ÓÚÍβ˜‡ÂÚÒfl Ë ÔÓ‰Íβ˜‡ÂÚÒfl ÔÓÒÚ‡‚˘ËÍÓÏ
˝ÎÂÍÚÓ˝ÌÂ„ËË.

МОДЕЛИ С ПОВОРОТНОЙ МОТОРИЗОВАННОЙ ПОДСТАВКОЙ Некоторые модели оснащены моторизованной поворотной подставкой Для того чтобы воздух распространялся по более широкому пространству нажмите кнопку поворота После этого прибор начнет поворачиваться вправо и влево Для остановки поворота в требуемом положении достаточно еще раз нажать на кнопку УХОД До выполнения любого ухода извлеките вилку из розетки электропитания В течение сезона когда вы пользуетесь прибором периодически чистите пылесосом решетки на подаче и выходе воздуха Ни в коем случае не используйте абразивные порошки или растворители МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Не устанавливайте этот нагревательный прибор в непосредственной близости от душа ванны рукомойника бассейна и т д Используйте прибор только в вертикальном положении Не используйте прибор для сушки белья не закрывайте решетки подачи и выхода воздуха возможен перегрев прибора Не разрешайте пользоваться прибором людям в том числе и детям с пониженными психо физическими возможностями или с недостаточным опытом и знаниями за исключением случаев когда за ними внимательно следят и они обучены отвечающим за их безопасность человеком Следите за детьми удостоверьтесь что они не играют с прибором Прибору нельзя находиться на расстоянии ближе 50 см от мебели или других предметов Не эксплуатируйте прибор рядом со стенами мебелью занавесями и т д Не рекомендуется пользоваться удлинителем Если использование удлинителя становится необходимым внимательно следуйте инструкциям прилагаемым к удлинителю не превышая предельной мощности указанной на удлинителе Если шнур питания поврежден он должен быть заменен производителем или его сервисной технической службой или в любом случае квалифицированным специалистом что позволит избежать любого риска Прибор не должен находиться непосредственно под розеткой электропитания Не используйте прибор в помещении с площадью меньше 4 м2 Устройство аварийной блокировки отключит термовентилятор в случае его случайного перегрева например в случае если закрыты решетки подачи и выхода воздуха медленного вращения мотора или его остановки Для возобновления работы необходимо на несколько минут извлечь вилку из розетки электропитания устранить причину перегрева и затем вновь вставить вилку в розетку ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ для того чтобы избежать перегрева ни в коем случае не накрывайте прибор во время работы так как это вызовет опасное повышение температуры ВНИМАНИЕ для того чтобы избежать опасностей связанных со случайным сбросом переключателя термореле напряжение питания нельзя подавать на прибор через внешнее устройство включения выключения например таймер а так же подключать его к сети которая регулярно отключается и подключается поставщиком электроэнергии

Скачать