Yamaha CLP-320C — меры безопасности и обслуживание музыкальных инструментов [5/44]
![Yamaha CLP-320C [5/44] Подключение](/views2/1009964/page5/bg5.png)
Содержание
- Важно p.1
- Caution p.2
- Введение p.2
- Special message section p.2
- Serial no __________________________________ p.2
- Purchase date______________________________ p.2
- Model_____________________________________ p.2
- Constitute a risk of electric shock to persons p.3
- A the lightning flash with arrowhead symbol p.3
- W within an equilateral triangle is intended to alert p.3
- Triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance servicing instructions in the literature accompanying the product p.3
- The user to the presence of uninsulated p.3
- The exclamation point within an equilateral p.3
- The above warning is located on the bottom of the unit p.3
- J dangerous voltage within the product s r enclosure that may be of sufficient magnitude to p.3
- Important safety instructions p.3
- Explanation of graphical symbols p.3
- Предупреждение p.4
- Правила техники безопасности p.4
- Внимание p.4
- Подключение p.5
- Обслуживание p.5
- Меры безопасности при эксплуатации p.5
- Использование скамейки если она есть p.5
- 1 в 12 2 2 p.5
- Сохранение и резервное копирование данных p.5
- Сохранение данных p.5
- Руководство пользователя clp 320 p.5
- Документация и справочные материалы для этого инструмента p.6
- Добро пожаловать p.6
- Дополнительные принадлежности p.7
- Скамейка p.7
- Руководство пользователя данная книга p.7
- Коллекция партитур 50 greats for the piano 50 лучших мелодий p.7
- Кабель питания p.7
- Для фортепьяно p.7
- Quick operation guide отдельный лист p.7
- Функции p.8
- Содержание p.9
- Приложение p.9
- Введение p.9
- Справочник p.9
- Названия и функции частей p.10
- Пюпитр p.12
- Подготовка к работе p.12
- Крышка клавиатуры p.12
- Подключение кабеля питания p.13
- Включение питания p.13
- Регулировка громкости p.14
- Использование наушников p.14
- Щщщщ p.15
- Справочник p.15
- Прослушивание демонстрационных мелодий p.15
- Прослушивание демонстрационных p.15
- Мелодий p.15
- Действия p.15
- Выберите и начните воспроизведение встроенной p.16
- Прослушивание 50 встроенных мелодий для фортепьяно p.16
- Прослушивание 50 встроенных мелодии для фортепьяно p.16
- Остановите воспроизведение p.16
- Мелодии для фортепьяно p.16
- Действия p.16
- Прослушивание мелодий загруженных с компьютера p.17
- Действия p.17
- Действия p.18
- Выбор тембров p.18
- Выбор и воспроизведение тембров p.18
- I выбор тембров p.18
- Слегка изменен на ноты которые в момент нажатия левой педали уже звучали эта p.19
- Если в то время как нажата клавиша или аккорд p.19
- Руководство пользователя сьр 320 p.19
- Демпферная правая педаль p.19
- Продлеваться не будут это например дает p.19
- Выбор и воспроизведение тембров p.19
- Приглушение звука левая педаль p.19
- Возможность продлить звучание аккорда а p.19
- Прекращается p.19
- Акустического фортепьяно если правая педаль p.19
- Правая педаль работает так же как правая педаль p.19
- Правая педаль выполняет функции полупедали p.19
- Пока нажата левая педаль громкость проигрываемых нот будет приглушена а тембр p.19
- Педаль состенуто средняя p.19
- Педаль не влияет p.19
- Педаль не будет отпущена как при нажатии правой p.19
- Педаль звучание продленных нот мгновенно p.19
- Педали но все ноты проигрываемые после этого p.19
- Нажать среднюю педаль ноты будут звучать пока p.19
- Нажата ноты звучат дольше если отпустить p.19
- Следующие за ним ноты играть стаккато p.19
- Использование педалей p.19
- Шшшш шиш p.20
- Цшшшш p.20
- Реверберации p.20
- Добавление к звуку вариаций эффект реверберации p.20
- Добавление к звуку вариаций эффект p.20
- Действия p.20
- Шш шш1 p.21
- Шц1шшцц p.21
- Наложение двух тембров режим dual p.21
- Шш u p.22
- Транспонирование p.22
- Тонкая настройка высоты звука p.22
- Действия p.22
- Запустите метроном p.23
- Действия p.23
- Ы 1ш p.23
- У щцшш1 p.23
- Использование метронома metronome p.23
- Настройка громкости p.24
- Настройка p.24
- Можно настроить уровень громкости который будет меняться в зависимости от p.24
- Метроном отключается нажатием кнопки metronome p.24
- Мелодиям или настроению p.24
- Клавиша p.24
- Чувствительность к силе нажатия p.24
- Клавиатуры выбирайте чувствительность клавиатуры подходящую к тембрам p.24
- Чувствительности p.24
- К силе нажатия p.24
- Чтобы задать громкость нажмите одну из клавиш c1 g2 удерживая кнопку p.24
- Действия p.24
- Чтобы выбрать нужную чувствительность к силе нажатия нажмите одну из клавиш p.24
- Громкость метронома можно менять p.24
- Того насколько быстро или сильно вы нажимаете клавиши чувствительность p.24
- Выбор и воспроизведение тембров p.24
- Руководство пользователя clp 320 p.24
- А6 с7 удерживая кнопку pianoл oice p.24
- Остановите метроном p.24
- Metronome p.24
- Описание p.24
- Настройка чувствительности чувствительность к силе нажатия p.24
- Настройка чувствительности p.24
- Остановите запись p.25
- Начните запись p.25
- Запись собственного исполнения p.25
- Действия p.25
- Выберите тембр и другие настройки для записи p.25
- Включите режим записи p.25
- О индикатор кнопки rec мигает p.26
- О индикатор кнопки play мигает с текущим темпом p.26
- О выполняется удаление записанных данных пользователя p.26
- Начните воспроизведение p.26
- Нажмите кнопку rec p.26
- Нажмите кнопку play p.26
- Нажмите и удерживайте кнопку play затем нажмите кнопку rec p.26
- Когда заканчивается воспроизведение мелодии пользователя инструмент p.26
- Исполнительских данных p.26
- Запись собственного исполнения p.26
- Записанную мелодию пользователя можно удалить p.26
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку play p.26
- Действия p.26
- Удалите мелодию p.26
- Воспроизведение записанных исполнительских данных p.26
- Удаление записанных данных исполнения p.26
- Воспроизведение записанных p.26
- Руководство пользователя clp 320 p.26
- Включите режим записи p.26
- Остановите воспроизведение p.26
- Автоматически возвращается в предыдущий режим p.26
- Подключение midi устройств p.27
- О midi p.27
- Возможности стандарта midi p.27
- N о л p.27
- Подключение компьютера p.28
- Local control p.29
- Функции midi p.29
- Действия p.29
- Выбор канала передачи и приема midi данных p.29
- Включение и выключение функции local control p.29
- Включение и выключение функции p.29
- Шшш1 p.29
- Изменение управления p.30
- Действия p.30
- Включение и отключение функции program change p.30
- Включение и отключение функции control change изменение управления p.30
- I включение и отключение функции program change p.30
- I включение и отключение функции control change p.30
- С компьютера на инструмент clavinova p.31
- Обмен данными мелодии между компьютером и инструментом clavinova p.31
- Загрузка данных мелодии с компьютера на инструмент clavinova p.31
- I загрузка данных мелодии p.31
- Передача данных мелодии с инструмента clavinova на компьютер p.32
- Резервное копирование данных и инициализация настроек p.32
- Резервное копирование данных p.32
- Передача данных мелодии p.32
- И инициализация настроек p.32
- С инструмента clavinova на компьютер p.32
- Устранение неполадок p.33
- Удобная скамейка сделанная специально для игры на цифровом пианино clavinova корпорации yamaha p.33
- Скамейка вс 100 p.33
- Руководство пользователя clp 320 p.33
- Проблема возможные причины и способы устранения p.33
- Переходник usb midi p.33
- Нре 160 p.33
- Наушники p.33
- Дополнительные элементы p.33
- Сборка подставки для клавиатуры p.34
- Установленные на шаге 1 3 p.35
- Установите компонент а p.35
- Присоедините компонент в p.35
- Затяните винты на с p.35
- Закрепите компонент а p.35
- Установите фиксирующий винт p.36
- Прикрепите крючок для наушников p.36
- Подсоедините кабель питания p.36
- Подключите кабель педали p.36
- К устройству p.36
- Цифры p.38
- Символы r p.38
- Предметный указатель p.38
- Технические характеристики p.40
- Приложение p.40
- Мемо p.41
- Fcc information u s a p.42
- I central south america p.43
- Yamaha music central europe gmbh sp z o o oddzial w polsce p.43
- Austria p.43
- The united kingdom p.43
- Panama and other latin american countries caribbean countries p.43
- Yupangco music corporation p.43
- Hong kong p.43
- Yamaha music central europe gmbh branch switzerland p.43
- Australia p.43
- The people s republic of china p.43
- Other european countries p.43
- Ys copenhagen liaison office p.43
- Head office p.43
- Yamaha music central europe gmbh branch benelux p.43
- Argentina p.43
- The netherlands belgium luxembourg p.43
- Other countries p.43
- Yamaha music central europe gmbh branch austria cee department p.43
- Africa p.43
- Thailand p.43
- Other asian countries p.43
- Yamaha scandinavia ab p.43
- Greece p.43
- Yamaha music central europe gmbh branch austria p.43
- Taiwan p.43
- Oceania p.43
- Yamaha mùsica iberica s a p.43
- Germany p.43
- Yamaha music central europe gmbh p.43
- Switzerland liechtenstein p.43
- Norway p.43
- Yamaha musique france p.43
- France p.43
- Yamaha music australia pty ltd p.43
- Sweden p.43
- Norsk filial av yamaha scandinavia ab p.43
- Yamaha musical do brasil ltda p.43
- For details of products please contact your nearest yamaha representative or the authorized distributor listed below p.43
- Yamaha music asia pte ltd p.43
- Spain portugal p.43
- New zealand p.43
- Yamaha musica italia s p a p.43
- Finland p.43
- Skifan hf p.43
- Music houses of n z ltd p.43
- Yamaha music u k ltd p.43
- F musiikki oy p.43
- Yamaha khs music co ltd p.43
- Singapore p.43
- Middle east 1 p.43
- Yamaha music russia p.43
- Europe p.43
- Yamaha de mexico s a de c v p.43
- Siam music yamaha co ltd p.43
- Mexico p.43
- Yamaha music malaysia sdn bhd p.43
- Denmark p.43
- Yamaha corporation pro audio digital musical instrument division p.43
- Russia p.43
- Malaysia p.43
- Yamaha music latin america s a p.43
- Dan fay ltd p.43
- Yamaha corporation of america p.43
- Pt yamaha music indonesia distributor pt nusantik p.43
- Ireland p.43
- Yamaha music korea ltd p.43
- Czech republic slovakia hungary slovenia p.43
- Yamaha corporation asia pacific music marketing group p.43
- Indonesia p.43
- Yamaha music isatin america s a sucursal de argentina p.43
- Countries and trust territories in pacific ocean p.43
- Yamaha canada music ltd p.43
- Poland p.43
- Iceland p.43
- Yamaha music gulf fze p.43
- Canada p.43
- Turkey cyprus p.43
- Philippos nakas s a the music house p.43
- I north america p.43
- Yamaha music electronics china co ltd p.43
- Brazil p.43
- Tom lee music co ltd p.43
- Philippines p.43
- Amaha com homekeyboard p.44
- Yamaha manual library p.44
- Yamaha p.44
- Http www yamaha co jp manual p.44
- Htlp musi p.44
- Clavinova web site p.44
Похожие устройства
-
Yamaha P-2500S (WTYMMA)Руководство по эксплуатации -
Yamaha P-3500S (WTYMMA)Руководство по эксплуатации -
Yamaha P-5000S (WTYMMA)Руководство по эксплуатации -
Yamaha P-7000S (WTYMMA)Руководство по эксплуатации -
Yamaha XMV8140Руководство пользователя -
Yamaha XMV8140-DРуководство пользователя -
Yamaha XMV8280Руководство пользователя -
Yamaha XMV8280-DРуководство пользователя -
Yamaha XMV4140Руководство пользователя -
Yamaha XMV4140-DРуководство пользователя -
Yamaha XMV4280Руководство пользователя -
Yamaha XMV4280-DРуководство пользователя
Подключение Удары металлическими фарфоровыми или другими жесткими пред метами могут вызвать трещины или шелушение полировки цифрового Перед подключением инструмента к другим электронным компонен пианино Меры безопасности при эксплуатации там отключите их питание Перед включением или отключением электронных компонентов установите минимальный уровень гром Не облокачивайтесь на инструмент не ставьте на него тяжелые пред кости Убедитесь также в том что на всех компонентах установлен меты и не прикладывайте слишком большой силы при пользовании кнопками выключателями и разъемами минимальный уровень громкости а во время игры на инструменте постепенно увеличьте громкость до нужной Не следует долго работать с высоким или некомфортным уровнем громкости инструмента устройства или наушников так как это может Обслуживание привести к потере слуха При ухудшении слуха или звоне в ушах Удаляйте пыль и грязь мягкой тканью Не трите слишком усердно обратитесь к врачу поскольку небольшие частицы грязи могут поцарапать полировку инструмента Для чистки инструмента пользуйтесь мягкой сухой или слегка влажной Использование скамейки если она есть Во избежание случайного падения скамеечки не оставляйте ее в не устойчивом положении тканью Никогда не используйте пятновыводители растворители жид кие очистители или чистящие салфетки с пропиткой Не качайтесь на скамейке и не играйте стоя на ней Использование скамейки в качестве стремянки или в иных целях может привести к Меры безопасности при эксплуатации Следите чтобы крышка клавиатуры не защемила вам пальцы несчастному случаю или травме Скамейка предназначена только для одного человека не вставляйте пальцы или руку в отверстия инструмента Если винты скамейки стали свободными в результате длительного Никогда не засовывайте и не роняйте бумагу металлические и прочие использования периодически завинчивайте их с помощью отвертки предметы в отверстия на крышке панели и клавиатуре Если это слу чилось немедленно выключите инструмент и выньте кабель питания Сохранение данных из розетки Затем обратитесь за помощью к специалистам центра тех нического обслуживания корпорации Yamaha Не кладите на инструмент предметы из винила пластмассы или рези Сохранение и резервное копирование данных В результате неправильной эксплуатации или неисправности данные во внутренней памяти инструмента могут быть утеряны Убедитесь ны это может вызвать выцветание панели или клавиатуры в том что важные данные сохранены на внешнем носителе через подключенный к инструменту компьютер стр 31 Корпорация Yamaha не несет ответственности за повреждения вызванные неправильной эксплуатацией или модификацией инструмента а также за потерянные или испорченные данные Всегда выключайте инструмент если не используете его Даже если питание устройства выключено инструмент продолжает в минимальном количестве потреблять электроэнергию Если инструмент не используется длительное время отключите шнур питания от электросети 1 В 12 2 2 Руководство пользователя CLP 320 5
Узнайте о мерах безопасности, обслуживании и правильном использовании музыкальных инструментов. Защитите свой инструмент и слух с помощью простых рекомендаций.