Bosch PCL 785 DEU [7/14] Газовые конфорки
Содержание
- 8 чистка и уход 3
- Адреса сервисных центров на территории снг 3
- Амостоятелы юе устранение мелких неисправностей 3
- Ая и современная плит а из о i овлена из материалов высочайшего качества поо 3
- Ваша новая плита 3
- Вешение проблемы однако в конечном счете ваше масло ок 3
- Власти 3
- Вления пищи для упрощения дела мы разбили 3
- Внимательно прочитать эти простые инструкции и тщательно их 3
- Газовые конфорки 3
- Го рододшисациеи старой плиты приведите ее в неработоспособное состояние 3
- Дуем вам 3
- Жется на находящейся под контролем компетентных органов мусорной свалке и 3
- Затем сдайте на ближайшим приемный пункт или выкиньте в бак для мусорахотя 3
- Йппл 3
- Личной безопасности и технического обслуживания 3
- Мусорный контейнер предназначенный специально для этих целей 3
- Не будет загрязнять воду что положительно отразит ся на вас и ваших детях 3
- Окружающей среде храните его в закрытом сосуде а 3
- Оптимальных результатов мы рекомен 3
- Охающей среды отправив всю угюгатеу в бл 3
- Плот 3
- Плуа1ации на две части первая из них посвящена непос 3
- Поздравляем с удачным выбором эта практич 3
- Попросом 3
- После этого отправляете ее в ближайший центр утилизации 3
- Приготовление пищи 3
- Приемных пунктов вы можете узнать в местных органах 3
- Пш м 3
- Рекомендации по приготовлению пищи 3
- Рекомендуемый диаметр посуды 3
- Ржат важную информацию не только по пользованию пли 3
- Ристики конфорок 3
- Родственно эксплуагации вторая монтажу плиты 3
- Ртировке наши изделия снабжены эффективной упаков 3
- С сная служба и 3
- Табли 3
- Тахк отг масло вы не должны просто сливать в раковину 3
- Уважаемый покупатель 3
- Указания по технике безопасности 2 3
- Указания по эксплуатации плиты 3
- Упаково шыи материал подвер ается повторной переработке вы также можете 3
- Упаковочни только самым необходимым минимумом весь 3
- Цесс производства плиты проходил под строжайшим контролем плита подвер 3
- Ция по монтажу 12 3
- Чувствительнейших тестовдля того чтобы вы получили иде 3
- Эте инстой 3
- Сервисными службами изготовителя 4
- Указания по технике безопасности 4
- Условия гарантийного обслуживания 4
- Для заметок 5
- Газовые конфорки 7
- Дополнительная 8
- Рекомендуемый диаметр посуды 8
- Решетка 8
- Рис 2 8
- Вспомогатель 9
- Высокий 9
- Конфорка 9
- Мощности 9
- Ная конфорка 9
- Низкий 9
- Овальная 9
- Пищи 9
- По приготовлению 9
- Повышенной 9
- Рекомендации 9
- Средний 9
- Стандартной 9
- Трехконтурная 9
- Уровень нагрева 9
- Нельзя можно 10
- Приготовление пищи 10
- Указания по эксплуатации плиты 10
- Нельзя можно 11
- Переоборудование 11
- Плиты на другой 11
- Тип газа 11
- Чистка и уход 11
- Мелких неисправностей 12
- Неисправности 12
- Самостоятельное устранение 12
- Способ устранения 12
- Что делать если возможная причина 12
- В кухонный 13
- Неисправности 13
- Рабочий стол 13
- Сервисная служба 13
- Способ устранения 13
- Установка плиты 13
- Что делать если возможная причина 13
- В противном случае возможно повреждение па 14
- Важно перед проведением любой работы следует 14
- Ванию на другой тип газа должны выполняться ква 14
- Все работы по установке настройке и переоборудо 14
- Все электроприборы должны быть обязательно 14
- Вслучае если данные инструкции несобл1о 14
- Вырез в рабочей поверхности кухонного стола 14
- Гаются в непосредственной близости от плиты 14
- Дались ответственность за возникшие не 14
- Для монтера 14
- Должны быть сделаны из негорючих материалов 14
- Его фиксирующий должны быть теплостойкими 14
- Заземлены 14
- И нормативами местной газоснабжающей компании 14
- Изводитель плиты а монтер 14
- Иллюстрации см на стр 18 21 14
- Как многослойное покрытие панелей так и клей 14
- Ков плиты которые нагреваются кабель элект 14
- Лифицированным персоналом нашей сервисной 14
- Личке с техническими характеристиками 14
- Лы помещения 14
- Лями духовки или плиты 14
- Мебели во избежание контакта с горячими дета 14
- На работу с тем типом газа который указан на таб 14
- Наши плиты поступают с завода отрегулированные 14
- Нели 14
- Обеспечивается должный уровень вентиляции 14
- Отключить газо и энергоснабжение плиты 14
- Панели рабочей поверхности которые распола 14
- Перед началом работ по установке проверьте 14
- Перед подключением газа убедитесь что плита обо 14
- Поладки и нанесенный ущерб несет не про 14
- Продукты сгорания должны выводится за преде 14
- Размеры плиты по которым должен быть сделан 14
- Ропитания должен быть закреплен на кухонной 14
- Рудована в соответствии с подаваемым типом газа 14
- Следует устанавливать плиту в гаком месте где 14
- Службы в соответствии с последними инструкциями 14
- Таблица характеристики конфорок инструкция по монтажу 14
- Указания 14
- Электропровода не должны касаться тех участ 14
Похожие устройства
- Bosch PCD 615 DEU Инструкция по эксплуатации
- Bosch NKD645A Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEN 3551 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HEN 3561 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA-2440 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA-2445 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIE 30441 Инструкция по эксплуатации
- Bosch KIM 30471 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSA 2880 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA-2430 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA-8310 Инструкция по эксплуатации
- Bosch TDA-8360 Инструкция по эксплуатации
- Bosch HMT8656EU Инструкция по эксплуатации
- Bosch DKE 635 F Инструкция по эксплуатации
- Bosch NGT635 RPL Инструкция по эксплуатации
- Bosch HBN 56W551E Инструкция по эксплуатации
- Bosch KGS-3822 IE Инструкция по эксплуатации
- Bosch TWK-1102 Инструкция по эксплуатации
- Bosch WLX 20360 OE Инструкция по эксплуатации
- Bosch DKE-665P Инструкция по эксплуатации
Газовые конфорки Рис 1 Поворотный переключатель каждой газовой конфорки имеет на панели управления маркировку которая показывает какой именно конфоркой управляет этот переключатель Для того чтобы зажечь конфорку нажмите пово ротный переключатель выбрайной конфорки повер ните его против часовой стрелки в положение зажи гания и удерживайте его нажатым несколько секунд пока конфорка не зажжется а после этого отпусти те Затем установите желаемую величину пламени Если конфорка не зажглась повторите указанные действия Если Ваша плита не снабжена системой ав томатического поджига поднесите к конфорке ка кой либо источник огня например зажигалку спич ку и т д При загрязнении сопла горелки автоматический под жиг не функционирует должным образом поэтому при необходимости почистите конфорку Для чистки конфорки используйте небольшую щетку при этом не прилагайте к конфорке никаких усилии Если конфорки на Вашей плите снабжены предохра нительными клапанами которые отключают пода чу газа когда пламя случайно гаснет то для того что бы зажечь их действуйте как описано выше но удер живайте поворотный переключатель в нажатом состо янии еще несколько секунд после того как пламя заж жется Если конфорка не зажигается повторите все вышеуказанные действия но в этот раз удерживайте переключатель нажатым на протяжении 10 секунд Для того чтобы выключить конфорку поверните по воротный переключатель вправо до положения О Ваша современная плита снабжена новейшими позволяющими выбрать оптимальное положение между самым сильным и самым слабым пламенем вентилями В зависимости Ваша плита может иметь которая идеальна для приготовления паэльи китайских блюд и т д поваль ную конфорку которая специально предусмотрена для варки рыбы в соответствующей посуде трехконтурную от модели конфорку Использование плит с газовыми конфорками ведет к образованию тепла и влажности в помещении где они расположены Убедитесь что кухня хорошо про ветривается держите открытыми естественные вен тиляционные отверстия или установите механичес кое вентиляционное устройство вытяжной вентиля тор При длительной и интенсивной эксплуатации плиты может потребоваться дополнительная венти ляция например открывание окна при этом не должны создаваться сквозняки или повышение мощности установленного механического вентиля ционного устройства 5 I