Panasonic UB-8325 [10/100] Батарея
![Panasonic UB-8325 [10/100] Батарея](/views2/1014098/page10/bga.png)
Для вашей безопасности
10
Установка и перемещение
Не размещайте аппарат в местах, где он будет
неустойчивым.
Не размещайте аппарат в загрязненных местах или
в условиях повышенной температуры и влажности.
Длительное нахождение аппарата в подобных
неблагоприятных условиях может стать
причиной возгорания или поражения
электрическим током.
При перемещении аппарата обязательно
отсоедините сетевой шнур от сетевой розетки
переменного тока. Перемещение аппарата с
подсоединенным сетевым шнуром может привести
к повреждению шнура, и как следствие – к
воспламенению или поражению электрическим
током.
Установка аппарата должна выполняться только
квалифицированным техническим персоналом.
После установки или передвижения электронной
доски заблокируйте ролики и установите
предотвращающие
падение выдвижные ножки.
Меры предосторожности при
эксплуатации
При падении или повреждении аппарата
выключите аппарат и отсоедините сетевой шнур.
Несоблюдение этого требования может привести к
воспламенению или к поражению электрическим
током.
Не ставьте напитки, другие жидкости или тяжелые
предметы на лоток или экран. Случайная протечка
электролита в аппарат может стать причиной
серьезных повреждений. Если это происходит,
выключите аппарат, отсоедините
сетевой шнур и
обратитесь к вашему дилеру для проведения
ремонта.
Не опирайтесь на экран или на крышку (нижнюю),
даже если электронная доска закреплена на стене.
Батарея
Если аппарат длительное время не
используется, извлеките из него батарейки. В
противном случае батарейки могут протечь.
Не используйте протекшие батарейи.
Блокировка роликов
(Нажмите эту сторону)
Нажмите, чтобы
аблокировать
Содержание
- Panaboard 1
- Ub 8325 1
- Инструкция по эксплуатации 1
- Интерактивная доска panaboard 1
- С руководством по установке для квалифицированного персонала по техобслуживанию 1
- Электронная доска 1
- Здесь прикрепите чек на покупку 2
- Предупреждение относительно сохранения данных 2
- Принадлежности 2
- Спасибо за покупку электронной доски panasonic 2
- Тел 2
- Что нужно записать для заметки 2
- Предупреждение fcc 3
- Примечание 3
- Требования федеральной комиссии связи fcc 3
- Возможности 4
- Режим проектора интерактивная функция 4
- Функции электронной доски 4
- Интерфейс компьютера 5
- Режим белой доски интерактивная функция 5
- Для вашей безопасности 6
- Загрузка бумаги для копирования 9 6
- Замена пленки термопереноса 2 6
- Замятия бумаги 23 6
- Использование 6
- Использование panaboard в режиме белой доски 9 6
- Использование доски panaboard в режиме проектора 2 6
- Использование окон просмотра и белой доски 3 6
- Копирование 1 6
- Названия и назначение частей 5 6
- Перед эксплуатацией 6
- Предостережения 11 6
- Содержание 6
- Стр 6
- Установка драйверов и программного обеспечения 7 6
- Установка пленки термопереноса 8 6
- Установка электронной ручки и стирающей щетки 5 6
- Дополнительные и приобретаемые отдельно принадлежности 82 7
- Ежедневный уход и обслуживание 5 7
- Замена батарей в электронной ручке и в электронной стирающей щетке 77 7
- Замена ткани в электронной стирающей щетке 7 7
- Значения кодов ошибок 0 7
- Использование приложений board image capture quick image navigator panasonic dms 1 7
- Панель функционирования panaboard 3 7
- Перед эксплуатацией использование помощь установка 7
- Печать 4 7
- Помощь 7
- Руководство по установке 3 7
- Сканирование с помощью приложений quick image navigator panasonic dms 2 7
- Сканирование с помощью приложения board image capture 1 7
- Технические характеристики 1 7
- Установка 7
- Устранение неисправностей 8 7
- Уход за стирающей щеткой 5 7
- Чистка головки принтера ролика валика и ведущего ролика 5 7
- Чистка экрана и аппарата 5 7
- Внимание 8
- Для вашей безопасности 8
- Замечание 8
- Перед эксплуатацией 8
- Подсоединение к электропитанию и заземлению 8
- Предупреждение 8
- Батарея 9
- Внимание 9
- Для вашей безопасности 9
- Меры предосторожности при эксплуатации 9
- Оборудование 220 240 в v с этим оборудованием должен использоваться сертифицированный сетевой шнур должны соблюдаться соответствующие национальные правила об установке и или оборудовании сертифицированный сетевой шнур не легче обычного поливинилхлоридного гибкого шнура в соответствии с iec 60227 обозначение h05vv f 3g 1 0 м 9
- Перед эксплуатацией 9
- Установка и перемещение 9
- Электропитание 9
- Батарея 10
- Блокировка роликов нажмите эту сторону 10
- Длительное нахождение аппарата в подобных неблагоприятных условиях может стать причиной возгорания или поражения электрическим током 10
- Для вашей безопасности 10
- Если аппарат длительное время не используется извлеките из него батарейки в противном случае батарейки могут протечь не используйте протекшие батарейи 10
- Меры предосторожности при эксплуатации 10
- Нажмите чтобы аблокировать 10
- Установка и перемещение 10
- Перед эксплуатацией 11
- Пленка экрана 11
- Предостережения 11
- Установка 11
- Замена пленки термопереноса 12
- Излучатель 12
- Неправильно правильно 12
- Предостережения 12
- Сетевой шнур и кабель usb 12
- Электронная ручка и электронная стирающая щетка 12
- Батарея 13
- Перед эксплуатацией 13
- Предостережения 13
- Проектор 13
- Cd rom 14
- Предостережения 14
- Названия и назначение частей 15
- Индикатор контраста оставшейся пленки 16
- Клавиша контраста 16
- Клавиша копирования 16
- Клавиша копирования 2 х экранов 16
- Клавиша перемещения 16
- Название описание 16
- Названия и назначение частей 16
- Панель 16
- Панель управления 16
- Названия и назначение частей 17
- Перед эксплуатацией 17
- Электронная ручка и стирающая щетка 17
- Электронная ручка см стр 25 17
- Электронная стирающая щетка см стр 26 17
- Использование 18
- Установка пленки термопереноса 18
- Загрузка бумаги для копирования 19
- Использование 19
- Не используйте следующие типы бумаги 19
- Примечания 19
- Примечания относительно загрузки бумаги для копирования 19
- Загрузка бумаги для копирования 20
- Примечания 20
- Копирование 21
- Примечания 21
- Типы и процедуры копирования 21
- Замена пленки термопереноса 22
- Примечания 22
- Примечания относительно замены пленки термопереноса 22
- Замятия бумаги 23
- Использование 23
- Примечания 23
- Замятия бумаги 24
- Примечания 24
- Примечания 25
- Установка электронной ручки 25
- Установка электронной ручки и стирающей щетки 25
- Замена ткани стирающей щетки 26
- Примечания 26
- Установка электронной ручки и стирающей щетки 26
- Установка электронной стирающей щетки 26
- Использование 27
- О чем следует помнить при подсоединении электронной доски к компьютеру 27
- Примечания 27
- Содержание cd rom 27
- Требования к системе 27
- Установка драйверов и программного обеспечения 27
- Kонтроль учетных записей пользователе 28
- Далее 28
- Добро пожаловат 28
- Примечания 28
- Продолжить 28
- Установить программное обеспечение panaboard 28
- Установка драйверов и программного обеспечения 28
- Установка драйверов программы интерактивная доска panaboard программного обеспечения board image capture 28
- Board image captur 29
- Panasoni 29
- Все равно продолжить 29
- Выход 29
- Интерактивная доска panaboar 29
- Использование 29
- Нет 29
- Примечания 29
- Программ 29
- Установка драйверов и программного обеспечения 29
- Далее 30
- Добро пожаловать 30
- Загрузить программу quick image navigator 30
- Установка драйверов и программного обеспечения 30
- Установка приложений quick image navigator panasonic dms 30
- Использование 31
- Удаление драйверов программы интерактивная доска panaboard приложения board image capture приложения quick image navigator 31
- Удаление программного обеспечения panasonic dms 31
- Установка драйверов и программного обеспечения 31
- Использование доски panaboard в режиме проектора 32
- Меры предосторожности при использовании проектора 32
- Мм mm 32
- Пленка экрана 32
- Запуск программы интерактивная доска panaboard 33
- Использование 33
- Использование доски panaboard в режиме проектора 33
- Примечания 33
- Выход из приложения интерактивная доска panaboard 34
- Использование доски panaboard в режиме проектора 34
- Конфигурация раскрывающегося меню 34
- Примечания 34
- Использование 35
- Использование доски panaboard в режиме проектора 35
- Настройка коммуникационного порта 35
- Переключение режима 35
- Примечания 35
- Дополнительно 36
- Использование доски panaboard в режиме проектора 36
- Клавиатура windows 36
- Настройк 36
- Настройка 36
- Оригинальная клавиатура 36
- Отмена 36
- Параметры настройки 36
- Печатать изображение с поворотом для совпадения с расположением бумаги 36
- Показывать инструменты рисования при запуске режима проектора 36
- Примечания 36
- Регулировка смещения позиции 36
- Использование 37
- Использование доски panaboard в режиме проектора 37
- Основные функции в режиме проектор 37
- Шаг 1 использование электронной ручки в качестве мыши 37
- Использование доски panaboard в режиме проектора 38
- Калиброват 38
- Примечания 38
- Шаг 2 рисование и стирание линий на рабочем столе 38
- Записать и стереть нарисованное 39
- Запись 39
- Инструмент 39
- Использование 39
- Использование доски panaboard в режиме проектора 39
- Метод 2 рисовать и осуществлять запись одновременно с фоновым изображение 39
- Окно просмотр 39
- Открыть 39
- Отмена 39
- Примечания 39
- Сохранить 39
- Фай 39
- Шаг 3 запись данных изображений и линий на рабочем столе 39
- Шаг 4 отображение записанных данных в окне окно просмотра 39
- В раскрывающемся меню отображается окно инструменты рисования и рядом с меню 40
- Инструмент 40
- Инструмент описание 40
- Инструменты рисования предназначены для выполнения рисования стирания записи и т д на рабочем столе щелкните правой кнопкой значок в панели задач и выберите 40
- Использование доски panaboard в режиме проектора 40
- Использование окна инструменты рисования 40
- Рисоват 40
- Рисовать 40
- Устанавливается флажок при повторном нажатии 40
- Флажок удаляется и окно инструменты рисования исчезает окно инструменты рисования всегда отображается поверх других окон рабочего стола в окне инструменты рисования можно выбирать инструменты для рисования и стирания линий данные отображаемые на рабочем столе можно сохранять как документ ipb вместе с изображением рабочего стола их можно отображать или редактировать в окне просмотра в окно инструменты рисования имеются следующие инструменты 40
- Изменение настроек маркировального карандаша стирающей щетки 41
- Использование 41
- Использование доски panaboard в режиме проектора 41
- Обновление рисунков на рабочем столе 41
- Примечания 41
- Рисование и стирание линий 41
- Удаление всех рисунков с рабочего стола 41
- A сохранение файлов вводом имен файлов 42
- Изменение рабочего стола на режим белой доски 42
- Использование доски panaboard в режиме проектора 42
- Примечания 42
- Сохранение рабочего стола как файла изображения 42
- A ввод символов 43
- Б автоматическое сохранение файла с использованием даты сохранения как имени файла 43
- Б использование панели рукописного ввода 43
- Использование 43
- Использование доски panaboard в режиме проектора 43
- Использование экранной клавиатуры 43
- Печать изображения рабочего стола 43
- В выбор стиля 44
- Г выбор раскладки 44
- Д постоянное отображение клавиатуры поверх других окон 44
- Использование доски panaboard в режиме проектора 44
- Клавиатур 44
- Клавиатура с дополнительными клавишам 44
- Клавиатура со 101 клавише 44
- Клавиатура со 102 клавишам 44
- На переднем план 44
- Настройк 44
- Настройки 44
- Планшет для рукописного ввод 44
- Планшета для рукописного ввод 44
- Примечания 44
- Стандартная клавиатур 44
- A запуск показа слайдов 45
- Е изменение размера клавиатуры 45
- Ж настройка панели рукописного ввода 45
- Использование 45
- Использование доски panaboard в режиме проектора 45
- Примечания 45
- Управление слайд шоу powerpoint 45
- Б смена слайдов при показе слайдов 46
- В выход из показа слайдов 46
- Использование доски panaboard в режиме проектора 46
- Использование сохраненных рисунков и слайдов 46
- Примечания 46
- Сохранение графических данных для слайдов 46
- A запись с использованием метод 1 рисовать и осуществлять запись после подтверждения фонового изображения 47
- Б запись с использованием метод 2 рисовать и осуществлять запись одновременно с фоновым изображения 47
- Запись данных рисования в документ ipb 47
- Использование 47
- Использование доски panaboard в режиме проектора 47
- Записать и стереть нарисованное 48
- Запись 48
- Использование доски panaboard в режиме проектора 48
- Компактное отображени 48
- Компактное отображение 48
- Отображение маркеро 48
- Переключение отображения окна инструменты рисования 48
- Примечания 48
- Сохранить 48
- Стандартное отображени 48
- Запуск программного обеспечения интерактивная доска panaboard 49
- Использование panaboard в режиме белой доски 49
- Конфигурация раскрывающегося меню 49
- Использование panaboard в режиме белой доски 50
- Основные функции режима белая доска 50
- Примечания 50
- Рисование и удаление рукописных линий на экране интерактивной доски panaboard 50
- Шаг 1 50
- Добавить новую страницу при нажатии кнопки перемещени 51
- Добавить новую страницу при нажатии кнопки перемещения 51
- Дополнительн 51
- Дополнительно 51
- Использование 51
- Использование panaboard в режиме белой доски 51
- Настройк 51
- При нажатии кнопки перемещения активной страницей становится страница перед предпоследней страницей документ 51
- При нажатии кнопки перемещения активной страницей становится страница перед предпоследней страницей документа 51
- Примечания 51
- Шаг 2 добавление новой страницы нажатием клавиши перемещения 51
- Шаг 3 переключение страниц нажатием клавиши перемещения 51
- Использование panaboard в режиме белой доски 52
- Открыть 52
- Открыть окно белой доск 52
- Примечания 52
- Сохранить 52
- Сохранить как 52
- Фай 52
- Шаг 4 сохранение данных рисунка в файл 52
- Шаг 5 открытие сохраненных данных 52
- Использование окон просмотра и белой доски 53
- Об окнах просмотра белой доски 53
- Окна просмотра белой доски 53
- Окно белой доски в режиме белая доска 53
- Окно просмотра в режиме проектор 53
- Добавить копию страницы 54
- Добавить новую страниц 54
- Добавить новую страницу 54
- Использование окон просмотра и белой доски 54
- Конфигурация меню 54
- Меню описание 54
- Меню правка 54
- Меню файл 54
- Новы 54
- Новый 54
- Правка 54
- Различия между окнами просмотра и белой доски 54
- Система единиц 54
- Файл 54
- Использование 55
- Использование окон просмотра и белой доски 55
- Меню вид 55
- Меню описание 55
- Меню правка 55
- Меню страница воспроизведение 55
- Использование окон просмотра и белой доски 56
- Маркеры стирател 56
- Меню настройки 56
- Меню описание 56
- Меню справка 56
- Основна 56
- Основная панель инструментов 56
- Панели инструментов 56
- Панель инструментов страница воспроизведение 56
- Панель маркеры стиратель 56
- Примечание 56
- Распознавание рукописного ввода 56
- Страница воспроизведени 56
- Использование окон просмотра и белой доски 57
- Открытие документа ipb 57
- Примечания 57
- Создание документа ipb только для окна белой доски 57
- Сохранение документа ipb 57
- Сохранение документа ipb в другом формате файла 57
- Управление документами ipb 57
- Б сохранение в html файле 58
- Все страниц 58
- Диапазон страни 58
- Использование окон просмотра и белой доски 58
- Многостраничны 58
- Настройк 58
- Настройка 58
- Одностраничны 58
- Примечания 58
- Просмотр 58
- Сохранить 58
- Текущая страниц 58
- Фай 58
- Форматы файло 58
- Экспор 58
- Экспорт изображения 58
- A увеличенное уменьшенное отображение страницы 59
- Б отображение всей страницы в главном окне 59
- Изменение способа отображения 59
- Использование 59
- Использование окон просмотра и белой доски 59
- Примечания 59
- A отображение первой страницы 60
- Б отображение предыдущей страницы 60
- В отображение следующей страницы 60
- В отображение страницы максимального размера 60
- Г отображение последней страницы 60
- Д установка отображения номера страницы 60
- Использование окон просмотра и белой доски 60
- Переключение страниц документа ipb 60
- Примечания 60
- A рисование и удаление линий на странице 61
- Б отмена действия 61
- В добавление новой страницы к документу ipb только для окна белой доски 61
- Г добавление копированной страницы к документу ipb только для окна белой доски 61
- Использование 61
- Использование окон просмотра и белой доски 61
- Примечания 61
- Редактирование страницы документа ipb 61
- Выбрать вс 62
- Д удаление отображаемой страницы 62
- Е копирование выделенного диапазона страниц в буфер обмена 62
- Ж копирование выделенной страницы в другое приложение 62
- Использование окон просмотра и белой доски 62
- Копироват 62
- Маркеры стирател 62
- Настройк 62
- Отмен 62
- Правк 62
- Правка 62
- Примечания 62
- Удалить текущую страниц 62
- Экспорт изображения 62
- A распознавание рукописного текста 63
- Воспроизведение документа ipb 63
- Использование 63
- Использование окон просмотра и белой доски 63
- Примечания 63
- Распознавание рукописного текста в документе ipb 63
- Б замена предположительно ошибочных слов вариантами 64
- В отмена действий 64
- Вставит 64
- Вырезат 64
- Г копирование текста 64
- Д копирование текста всех страниц в буфер обмена 64
- Е вставка текста 64
- Использование окон просмотра и белой доски 64
- Копироват 64
- Копировать все страниц 64
- Маркеры стирател 64
- Настройк 64
- Отмен 64
- Отмена 64
- Отмена повторит 64
- Повторит 64
- Правк 64
- Правка 64
- Примечания 64
- Проверка орфографии 64
- Распознавание рукописного ввода 64
- A предварительный просмотр документа ipb перед печатью 65
- Б печать отображаемого документа ipb 65
- Ж удаление текста 65
- З выбор всего текста на странице 65
- Использование 65
- Использование окон просмотра и белой доски 65
- Печать документа ipb 65
- Примечания 65
- А указание информации о презентации 66
- Б установка условий при воспроизведении документа ipb 66
- Использование окон просмотра и белой доски 66
- Настройки 66
- Примечания 66
- В установка ширины и цвета маркировального карандаша или размера стирающей щетки 67
- Все линии 67
- Г настройка файла изображения при экспорте и копировании способом перетаскивания 67
- Использование 67
- Использование окон просмотра и белой доски 67
- Маркеры и стиратель 67
- Настройк 67
- Нет 67
- Новые линии 67
- Одинаковая толщин 67
- Примечания 67
- Прозрачност 67
- Радиус стирател 67
- Черный красный синий зелены 67
- Экспорт изображения 67
- Cжатие packbits 68
- Использование окон просмотра и белой доски 68
- Качеств 68
- Перетаскиваемые файлы 68
- Примечания 68
- Сохранить пропорци 68
- Экспортируемые файлы изображений 68
- Д настройка рабочей папки и файла восстановления 69
- Е настройка проверки орфографии для распознанного рукописного текста 69
- Использование 69
- Использование окон просмотра и белой доски 69
- Настройк 69
- Примечания 69
- Проверка орфографии 69
- Создать файл восстановлени 69
- Сохранить в папке по умолчани 69
- Та же папка что и для оригинального файл 69
- Файл 69
- Добавить новую страницу при нажатии кнопки перемещения 70
- Дополнительно 70
- Единицы измерени 70
- Ж настройка дополнительно 70
- Использование окон просмотра и белой доски 70
- Настройк 70
- Не выводить копируемую страницу на принтер доски после нажатия кнопки копировани 70
- Обратной связи не 70
- Очистить текущую страницу и превратить ее в новую после копировани 70
- Показывать полный путь в строке заголовк 70
- При нажатии кнопки перемещения активной страницей становится страница перед предпоследней страницей документа 70
- Примечания 70
- Использование приложений board image capture quick image navigator panasonic dms 71
- Примечания 71
- Сканирование с помощью приложения board image capture 71
- Использование приложений board image capture quick image navigator panasonic dms 72
- Примечания 72
- Сканирование с помощью приложений quick image navigator panasonic dms 72
- Индикатор контраста оставшейся пленки 73
- Индикатор мульти копирования ошибки 73
- Использование 73
- Использование приложений board image capture quick image navigator panasonic dms 73
- Кнопка контраста 73
- Кнопка мульти копирования остановки 73
- Кнопка перемещения 73
- Кнопка сканирования 73
- Панель название описание 73
- Панель функционирования panaboard 73
- Примечания 73
- Использование приложений board image capture quick image navigator panasonic dms 74
- Кнопка закрыть 74
- Кнопка копирования 74
- Кнопка копирования 2 х экранов 74
- Кнопка о программе 74
- Кнопка справка 74
- Окошко состояния 74
- Панель название описание 74
- Печать 74
- Примечания 74
- Ежедневный уход и обслуживание 75
- Примечания 75
- Уход за стирающей щеткой 75
- Чистка головки принтера ролика валика и ведущего ролика 75
- Чистка экрана и аппарата 75
- Ведущий ролик ролик валика 76
- Ежедневный уход и обслуживание 76
- Примечания 76
- Чистка головки принтера 76
- Чистка ролика валика и ведущего ролика 76
- Ежедневный уход и обслуживание 77
- Замена батарей в электронной ручке и в электронной стирающей щетке 77
- Замена ткани в электронной стирающей щетке 77
- Помощь 77
- Признак уход и меры см стр 78
- Устранение неисправностей 78
- Помощь 79
- Устранение неисправностей 79
- Значения кодов ошибок 80
- Индикация причина меры см стр 80
- Устранение неисправностей 80
- Блок ввода 81
- Блок вывода 81
- Модель ub 8325 81
- Основное 81
- Помощь 81
- Технические характеристики 81
- Дополни тельно 82
- Дополнительные и приобретаемые отдельно принадлежности 82
- Интерак тивная функция 82
- Отдельно приобре таемые принад лежности 82
- Технические характеристики 82
- Для вашей безопасности 84 83
- Дополнительный набор для настенного монтажа kx b063 96 83
- Проверка функционирования электронной доски 89 83
- Руководство по установке 83
- Сборка дополнительной стойки kx bp065 92 83
- Сборка электронной доски 85 83
- Светодиодный продукт 1 класса 83
- Содержание 83
- Упаковка 91 83
- Блокировка роликов нажмите эту сторону 84
- Внимание 84
- Для вашей безопасности 84
- Замечание 84
- Нажмите чтобы аблокировать 84
- Предупреждение 84
- Принадлежности для сборки 85
- Сборка электронной доски 85
- Установка 85
- Внимание 86
- Если вы используете набор для настенного монтажа обращайтесь к стр 96 86
- Если вы используете стойку обращайтесь к стр 92 86
- Сборка 86
- Сборка электронной доски 86
- Внимание 87
- Использование набора для настенного монтажа дополнительная принадлежность 87
- Использование стойки дополнительная принадлежность 87
- Сборка электронной доски 87
- Установка 87
- Внимание 88
- Подсоедините сетевой шнур 88
- Проверьте выполнение операций 88
- Протрите поверхность пленочного экрана 88
- Сборка электронной доски 88
- Операция 89
- Признак решение 89
- Проверка функционирования электронной доски 89
- Пункты проверки 89
- Установка 89
- Проверка работы интерактивной функции 90
- Проверка функционирования электронной доски 90
- Проверьте действие интерактивной функции 90
- Установите программное обеспечение на компьютер и подсоедините прилагаемый кабель usb в соответствии с инструкциями в разделе установка драйверов программы интерактивная доска panaboard программного обеспечения board image capture на странице 28 90
- Внимание 91
- Упаковка 91
- Установка 91
- Перед монтажом следует заблокировать ролики 92
- Принадлежности 92
- Сборка дополнительной стойки kx bp065 92
- Примечания 94
- Сборка дополнительной стойки kx bp065 94
- Сборка стойки 94
- Сборка дополнительной стойки kx bp065 95
- Внимание 96
- Дополнительный набор для настенного монтажа kx b063 96
- Название части рисунок кол во название части рисунок кол во 96
- Принадлежности 96
- Внимание 97
- Дополнительный набор для настенного монтажа kx b063 97
- Не используйте шаблон для настенного монтажа входящий в комплект набора для настенного монтажа kx b063 предпочтительнее использовать шаблон входящий в комплект электронной доски ub 8325 97
- Обращайтесь к пункту 3 на стр 87 относительно монтажа электронной доски 97
- Обращайтесь к разделу монтаж настенного крепежа стр 98 для сверления отверстий в стене и присоединения приспособлений для настенного монтажа 97
- Отверстия в настенном крепеже имеют диаметр 7 мм mm 97
- После удаления шаблона для настенного монтажа прикрепите настенные крепежи с помощью подходящего оборудования для настенного монтажа два шурупа и т п для каждого крепежа 97
- При креплении платы к стене убедитесь что она выровнена 97
- Прикрепите клейкой лентой шаблон для настенного монтажа на стену 97
- Просверлите в стене отверстия для настенных крепежей всего 8 отверстий 97
- Процедура настенного монтажа 97
- См стр 85 97
- Стена должна выдерживать не менее 1 005 n 103 кгс kgf для модели ub 8325 97
- Убедитесь в том что стена является достаточно прочной чтобы выдержать вес электронной доски 97
- Эта арматура для настенного монтажа должна быть приобретена отдельно она не входит в комплект 97
- Дополнительный набор для настенного монтажа kx b063 98
- Монтаж настенного крепежа 98
- Прикрепление к металлической или бетонной стене 98
- Дополнительный набор для настенного монтажа kx b063 99
- Прикрепление к стене из гипсокартона 99
- Прикрепление на деревянные стены 99
- Установка 99
- Matsushita electric industrial co ltd 100
- Panasonic business systems u k подразделение компании panasonic u k ltd 100
- Panasonic canada inc 100
- Panasonic communications company of north america отделение panasonic corporation в северной америке 100
- Panasonic marketing europe gmbh 100
- Ru 20071026 100
Похожие устройства
- Toyota ES18 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1460SI Инструкция по эксплуатации
- Texas TX501 TG 4 фрезы Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC8471 Инструкция по эксплуатации
- Duracell CEF24+AA2450 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YDP-S30 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UB-T761 Инструкция по эксплуатации
- Toyota JETB224/JET BLACK Инструкция по эксплуатации
- Texas Triunfo TT 50 R 071NC00RL50KR Инструкция по эксплуатации
- Duracell MN 9100 B1 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1450SI Инструкция по эксплуатации
- LG VK71185 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha YDP-S30+BC100 DR Инструкция по эксплуатации
- Panasonic UB-T781 Инструкция по эксплуатации
- Toyota ART12 Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1445SI Инструкция по эксплуатации
- Sungarden T250 B 6.5 Инструкция по эксплуатации
- Duracell MN 1400 new Инструкция по эксплуатации
- LG VK70161ND Инструкция по эксплуатации
- BBK DK1440SI Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие основные функции доступны в режиме Проектор при использовании доски Panaboard?
1 год назад