Prestige DVR-540 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- 812 342 73 97 1
- E mail info eurotuning spb ru 1
- Prestige 540 fullhd 1
- Www prestigepro ru 1
- Автомобильный видеорегистратор 1
- Вывод изображения через av hdmi кабель 1
- Меры предосторожности и правовая информация 1
- Москва иловайская улица д б тел 495 789 96 30 e mail info msk eurotuning spb ru 1
- Назначение органов управления регистратором 1
- Назначение световых индикаторов 1
- Настройка видеорегистратора 1
- Общая информация 1
- Подключение к компьютеру режим usb 1
- Пользователя 1
- Руководство 1
- Санкт петербург митрофаньевское шоссе д юа тел 812 342 73 16 1
- Содержание 1
- Схема устройства видеорегистратора и органов управления 1
- Устранение неисправностей 1
- Характеристики 1
- Эксплуатация 1
Похожие устройства
- Prestige DVR-390 Инструкция по эксплуатации
- Prestige DVR-700 Инструкция по эксплуатации
- Prestige AV-110 Инструкция по эксплуатации
- Hausmann Complete HM-2121 Инструкция по эксплуатации
- Hegel H100 Инструкция по эксплуатации
- Hegel CDP2A mk2 Инструкция по эксплуатации
- Helfer HLR0055 Инструкция по эксплуатации
- Helfer HLR0057 Инструкция по эксплуатации
- Oysters T84 3G Инструкция по эксплуатации
- Prestige AV-600 Инструкция по эксплуатации
- Helfer Start HLR0054 Инструкция по эксплуатации
- Helix DarkBlue 4 Инструкция по эксплуатации
- Hertz ECX 130.4 Инструкция по эксплуатации
- Hertz DCX 165.1 Инструкция по эксплуатации
- Hertz DCX 690.1 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-V 542 PU3 PBE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-SF 48 EMU W Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-SF 48 EMU T Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-SF 48 EMU SH Инструкция по эксплуатации
- Hitachi R-M 702 AGPU4X MIR Инструкция по эксплуатации
Настройка видеорегистратора Меню настройки Чтобы изменить настройки нажмите на кнопку Меню Перемещаясь по меню кнопками или выберете нужную опцию и нажмите Для выхода из меню настроек нажмите кнопку Режим м Функции настраиваемые вменю Ночной режим Обеспечивает повышенное качество записи в условиях плохой освещенности G sensor В случае удара или резкого торможения регистратор будет автоматически сохранять изображение видео до и после аварийного события в отдельный файл защищенный от перезаписи Датчик движения Эта функция переводит регистратор из спящего режима в режим видеозаписи при возникновении движения Характеристики Дисплей Объектив Язык Русский японский французский испанский английский китайский упрощ китайский иероглифы сложного письма корейский Формат видео файла кодек AVI M0V H 264 Разрешение записи 1920x1080 30 к сек 1280x720 30 к сек Циклическая запись Режим циклической видеозаписи автоматическое удаление старых файлов при записи новых Включение и выключение вместе с машиной Функция SOS Позволяет заблокировать от удаления нужный файл с помощью нажатия кнопки Режим Автоматическое включение выключение Автоматический старт и прекращение записи при подаче и отключении питания соответственно Циклическая запись Циклическая запись позволяет решить проблему с нехваткой памяти В этом режиме запись видео производится небольшими порциями сохраняются отдельные видеоролики длительностью 3 15 минут каждый При заполнении всей памяти удаляется самый старый файл и запись продолжается Так же в меню вы можете настроить дату и время частоту мерцания экрана режим энергосбережения и выполнить форматирование SD карты Подключение к компьютеру режим USB Санкт Петербург Митрофаньевское шоссе д ЮА Тел 812 342 73 16 812 342 73 97 E mail info eurotuning spb ru Подключите видеорегистратор к компьютеру через кабель включите регистратор На мониторе устройства автоматически появится меню с надписью USB диск В этом режиме вы можете получить доступ к видео и фото файлам Поддерживает автоматическое включение при подаче питания на прикуриватель включении зажигания машины и отключение при выключении зажигания Функция датчика удара G sensor Датчик определения движения Поддерживает Штамп даты и времени Поддерживает Карта памяти Поддержка Micro SD до 32Гб Внимание Рекомендуется использовать карты памяти 6 класса и выше Перед использованием необходимо отформатировать карту памяти Запись звука Встроенный микрофон Воспроизведение звука Примечание в случае сбоев в работе устройства вследствие ненадлежащей эксплуа тации нажмите кнопку перезагрузки В случае возникновения неисправностей в работе устройства попробуйте следующие способы их устранения Не снимает фото и видео Проверьте наличие свободного места на Micro SD карте и блокировку от записи Автоматическая остановка во время записи Используйте совместимую высокоскоростную SD карту с поддержкой SDHC из за большой емкости HD данных желательно использовать высокоскоростную SD карту с маркировкой С4 и выше При воспроизведении фото или видео отображается ошибка файла files error Файлы были сохранены с ошибкой что привело к некорректной работе видеореги стратора пожалуйста отформатируйте вашу SD карту Нет изображения при просмотре файлов на экране телевизора Проверьте настройки телевизора и правильность подключения кабеля HDMI Нечеткое видео Проверьте наличие загрязнений или отпечатков пальцев на линзе очистите линзу с помощью салфетки для очистки оптических линз Черная картинка при съемке неба или воды Кадры с большим контрастом влияют на функцию автоматической экспозиции камеры откорректируйте экспозицию в режиме EV корректировка экспопары Встроенный динамик Инфракрасная подсветка ночного видения Тусклые цвета в облачную погоду а также при наружном освещении Установите функцию баланс белого white balance в автоматический режим Поддерживает Стандарт видео PAL NTSC Зависание системы Перезагрузите устройство с помощью кнопки Перезагрузка Везе1 Частота мерцания экрана 50Гц 60Гц Входные параметры тока 5В 2 0А Аккумулятор Встроенный литий ионный аккумулятор 220 мА ч Емкость АКБ рассчитана на безаварийное завершение работы Размеры изделия мм 300x80x40 ДхВхШ Комплектация Дополнительная камера зарядное устройство кабель USB держатель руководство салфетка гарантийный талон Вывод изображения через AV HDMI кабель Для вывода изображения на экран телевизора компьютера ноутбука и т п Вы можете воспользоваться AV и HDMI выходами Подключите устройство с помощью соответствующего кабеля Москва Иловайская улица д 2Б Тел 495 789 96 30 E mail info msk eurotuning spb ru Устранение неисправностей 2 7 дюйма LCD отношение сторон 16 9 размер экрана 640x480 120 90 Автомобильный видеорегистратор Prestige 540 FullHD Внесение изменений в технические характеристики устройства может осуществляться без дополнительного уведомления Гарантия 12 месяцев Страна происхождения КНР РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ www prestigepro ru www prestigepro ru 8 Содержание Общая информация Общая информация 3 Меры предосторожности и общая информация 3 Меры предосторожности при работе с видеорегистратором 3 Меры предосторожности при работе с адаптером питания 3 Меры предосторожности при обращении с жидкокристаллическим дисплеем устройства 4 Меры предосторожности при работе с разъемами 4 Меры предосторожности при обращении с картами памяти 4 Схема устройства видеорегистратора и органов управления Назначение органов управления регистратором 5 6 Назначение световых индикаторов __________________________________ Ь Эксплуатация 6 Начало эксплуатации автомобильного регистратора 6 Меры предосторожности и правовая информация Режим видеосъемки Режим фотокамеры Благодарим Вас за то что Вы выбрали бренд Prestige Прежде чем начать эксплуата цию устройства внимательно прочтите данное руководство чтобы воспользовать ся всеми возможностями видеорегистратора и продлить срок его службы Сохрани те это руководство чтобы обратиться к нему если в будущем возникнет такая необходимость Данное Руководство содержит информацию о технических характеристиках устройства кнопках управления устройством и его программном обеспечении перечень мер безопасности игнорирование или несоблюдение которых может привести к повреждению устройства сбоям в его работе или к выходу из строя В Руководстве так же содержатся советы по использованию видеорегистратора Приведённая информация позволит избежать ошибок связанных с неправильной эксплуатацией устройства В случае выявления несоответствия функционала устройства данному руководству по эксплуатации скачайте последнюю версию инструкции с официального сайта www prestigepro ru Заранее приносим свои извинения за возможные несоответствия связанные с постоянным совершенствованием функционала и программного обеспечения устройства 7 Режим просмотра файлов 7 Настройка видеорегис ратора 8 Подключение к компьютеру 8 Вывод изображения через АУ Н0М1 кабель 8 Характеристики продукта 9 Устранение неисправностей 10 Автомобильный видеорегистратор произведен и предназначен для мобильного использования Нижеследующие указания по эксплуатации предназначены для того чтобы помочь Вам правильно использовать устройство без угрозы чьей либо безопасности и сохранять его в рабочем состоянии Внимательно прочитайте этот раздел и строго следуйте приведенным в нем инструкциям Меры предосторожности при работе с видеорегистратором Устройство следует держать вдали от зон с экстремальным изменением темпера туры предохранять от воздействия прямых солнечных лучей или устройств излучающих тепло Защищайте устройство от попадания влаги и не помещайте его в пыльную или задымленную среду Не допускайте контакта с активными химическими веществами Предохраняйте устройство от ударов не кладите на него тяжелые предметы и не вставляйте в него устройства или предметы которые не подходят к стандартным разъёмам Падение устройства может привести к повреждению ЖК экрана и к нарушению его нормального функционирования Меры предосторожности при работе с адаптером питания При зарядке устройства используйте только стандартный тип адаптера питания включен в комплект поставки Использование нестандартного или иного типа зарядного устройства может привести к повреждениям видеорегистратора и потере гарантии на устройство При первой зарядке рекомендуется заряжать его в течение 4 5 часов 9 Адаптер можно подключать только к тому типу электрической сети параметры которой указаны на маркировке Если Вы неуверены в соответствии параметров электрической сети и адаптера питания проконсультируйтесь со специалистами обратитесь в службу поддержки или в один из авторизованных изготовителем сервисных центров Не наступайте на кабель адаптера питания и не ставьте на него тяжелые предметы Не допускайте растяжения кабеля его запутывания и завязывания узлами При отсоединении адаптера питания от прикуривателя следует вытягивать штекер а не тянуть за сам кабель Не подключайте адаптер питания к каким либо иным устройствам помимо устройств данной модели Храните адаптер питания в недоступном для детей месте Меры предосторожности при обращении с жидкокристаллическим дисплеем устройства Экран жидкокристаллического ЖК дисплея _ хрупкое устройство требующее бережного обращения Для протирки экрана ЖК дисплея используйте только мягкую ткань или специаль ные салфетки Используйте только специальные средства для очистки дисплея Не касайтесь поверхности экрана острыми предметами Не оказывайте на экран сильного давления и не размещайте на нем какие либо предметы Это может привести к повреждениям дисплея и потере гарантии на устройство Не оставляйте дисплей под прямыми солнечными лучами 11 Схема устройства видеорегистратора и органов управления Описание функций Включения питания записи REC При однократном нажатии устройство включается при удержании после включения устройство отключается ОК Нажмите для выбора пункта меню МЕНЮ Применяется для выбора функций меню РЕЖИМ При однократном нажатии происходит переключение режимов режим фотосъемки видеосъемки воспроизведения При работе с видеофайлом нажмите данную кнопку для блокировки файла от перезаписи Такие видеофайлы можно удалять только вручную ВЛЕВО ВВЕРХ Кнопка перехода влево вверх по меню так же приближения в режиме ZOOM ВПРАВО ВНИЗ Кнопка перехода вправо вниз по меню так же приближения в режиме ZOOM ПЕРЕЗАГРУЗКИ Используется для перезагрузки устройства Назначение световых индикаторов Световой индикатор Описание работы Меры предосторожности при работе с разъемами Не применяйте чрезмерную силу при подключении к разъемам внешних устройств Это может привести к повреждению контактов Не допускайте попадания в разъемы посторонних предметов а так же жидкости и пыли Это может привести как к повреждению разъёма так и устройства в целом Перед установкой убедитесь что штекер подсоединяется правильной стороной Избегайте натяжения кабеля когда он подключен к устройству Меры предосторожности при обращении с картами памяти Обратите внимание на правильное позиционирование карты памяти относитель но слота Не прилагайте усилия если карта не входит в слот устройства Это может привести к повреждению как самого слота так и карты памяти Не допускайте попадания в слот карты памяти посторонних предметов а также жидкости и пыли Это может привести как к повреждению слота так и устройства в целом Перед установкой убедитесь что карта устанавливается правильной стороной При необходимости переверните карту Убедитесь в соответствии устанавливаемой карты памяти спецификации Не извлекайте карту памяти во время обращения устройства к ее содержимому запись чтение копирование воспроизведение файлов Это может привести к потере данных или к выходу карты из строя Берегите карту от попадания едких или коррозийных материалов Назначение органов управления регистратором Кнопка Рабочий После включения записи на дисплее загорается мигающий красный световой индикатор который гаснет только после выключения записи Зарядки Во время процесса подзарядки аккумулятора на дисплее загорается синий световой индикатор после отключения зарядного устройства индикатор гаснет Эксплуатация 1 Дисплей 2 Кнопка включения питания 3 Кнопка Меню 4 Кнопка Режим 5 Кнопка перезагрузки 6 Кнопка Вправо Вниз 7 Кнопка Влево Вверх 8 Разъем miniHDMI 9 Слот SD карты 10 Разъем miniUSB 11 Динамик 12 Крепления 13 Линза 14 AV вход Начало эксплуатации автомобильного регистратора Включение отключение Однократно нажмите кнопку для включения питания загорится синий индикатор Повторно нажмите кнопку для отключения питания синий индикатор погаснет Внимание при низком заряде аккумуляторной батареи прибора на экран выводится сообщение о разряде батареи после чего устройство отключается Зарядка аккумулятора Существует три способа зарядки подключение к и5В разъему ПК подключение к бортовой сети автомобиля используя гнездо прикуривателя и подключение к портативной аккумуляторной батареи Во время зарядки горит синий световой индикатор Процесс полной зарядки составляет примерно 2 часа Отображение заряда батареи мВ Ц полный заряд не полный заряд низкий заряд батареи батареи батарея разряжена Зарядить встроенную аккумуляторную батарею можно тремя способами 1 При подключении через и5В порт настольный ПК ноутбук 2 При подключении ЗУ в гнездо автомобильного прикуривателя 3 Используя внешний аккумулятор Режимы работы видеорегистратора Видеосъемка Фотосъемка Воспроизведение видео или фото Режим видеосъемки При включении видеорегистратор автоматически переходит в режим Видеосъем ки для начала записи однократно нажмите кнопку ОК красный индикатор будет работать в импульсном режиме Если вы находитесь в другом режиме то коротким нажатием на кнопку Режим переведите регистратор в режим видеозаписи В левом верхнем углу экрана появится значок камеры пРп При однократном нажатии кнопки Вверх О включается отключается аудиозапись При однократном нажатии кнопки Вниз происходит переключение режимов отображения видеосъемки на дисплее регистратора между тремя вариантами Изображение с лобовой камеры Изображение с задней камеры Изображение с обеих камер Режим фотосъемки Нажмите кнопку Режим для активации режима фотосъемки В левом верхнем углу экрана появится значок фотокамеры При однократном нажатии кнопки ОК регистратор произведет снимок Режим просмотра видео и фото файлов Нажмите кнопку Режим для активации режима просмотра выбор между сохраненными файлами производится кнопками Вверх и Вниз после того как выбрали интересующий Вас файл нажмите кнопку ОК для просмотра