Indesit D 41 — установка и подключение сливного шланга для посудомоечной машины [3/16]
![Indesit D 41 [3/16] Установка и подключение](/views2/1144147/page3/bg3.png)
Содержание
- Посудомоечная машина p.1
- Оглавление p.1
- В эксплуатации внимательно прочитайте данное p.2
- Руководство оно поможет вам ознакомиться с возмож ностями посудомоечной машины правилами ее монтажа использования и обслуживания p.2
- Безопасность хорошая привычка p.2
- Благодарим за приобретение товара марки indesit ваша посудомоечная машина надежна и проста p.2
- К сведению покупателя в связи с тем что конструкция машины постоянно совершенствуется возможны незначительные расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации не влияющие на технические характеристики p.2
- Установка и подключение p.3
- Внимание оборудование обязательно должно быть заземлено p.3
- Описание машины p.5
- Использование машины p.6
- Установка и запуск программы p.9
- D41 d42 d41 d42 19 p.10
- Таблицы программ p.10
- Двойная функция индикаторов с p.10
- Был сбой питания вы открывали дверцу посудомоечной машины p.10
- Окончание цикла мойки будет обозначено двойным звуковым сигналом и ми ганием индикатора этапа сушки g установите рукоятку выбора программ d в позицию resetдля сброса всех установок выключите машину нажатием кнопки включения выключения а положение off выключено отключи те посудомоечную машину от сети и перекройте кран подачи воды подождите несколько минут перед тем как разгружать машину для того что бы избежать соприкосновения с горячей посудой горячая посуда более хруп кая и обеспечить лучшие результаты сушки нижнюю корзину целесообразно разгружать первой иначе вода которая мо жет остаться на посуде в верхней корзине после сушки может намочить уже высушенную посуду из нижней корзины p.10
- Если вы изменили решение и хотите установить отсрочку пуска на другое время нажмите кнопку f и повторите выбор вам не потребуется переуста навливать программу мойки если же с другой стороны вы захотите отменить отложенный старт и начать цикл мойки немедленно нажимайте последовательно на кнопку f пока не начнет работать программа и не загорится индикатор g соответствующий ее начальному этапу p.10
- Цикл мойки остановится и затем при возобновлении электропитания закры тии дверцы будет продолжен p.10
- Перед тем как вынимать посуду p.10
- Мигают чтобы указать на отложенный пуск программы напоминание о том что был установлен отложенный старт p.10
- Зу после ее завершении будьте осторожны не ошпарьтесь паром p.10
- Загораются и не мигают под символом этапа программы указание того что программа запущена и работает на этапе обозначенном символом p.10
- Вы решаете когда запускать машину p.10
- Вы передумали p.10
- Убедитесь что программа закончила работу p.10
- По окончании цикла мойки p.10
- Открывая дверцу машины во время выполнения программы или сра p.10
- Загрузив посуду перед установкой желаемой программы вы можете выбрать когда запустить вашу посудомоечную машину нажмите кнопку f чтобы отло жить старт программы на 12 9 6 или 3 часа при каждом нажатии кнопки f будет раздаваться короткий звуковой сигнал и загораться индикатор g соот ветствующий выбранной продолжительности отложенного старта теперь вы можете выбрать желаемую программу после звукового сигнала начнется обратный отсчет времени если вы отложили пуск программы например на 12 часов как только про грамма мойки будет выбрана индикатор g 12 часов начнет мигать за ним последовательно будут мигать другие индикаторы g часы пока не закон чится время отложенного старта взглянув на светящийся индикатор вы в любое время получите информацию об идущем обратном отсчете времени по истечении заданного времени индикатор g перестанет мигать и начнется цикл мойки p.10
- Если машина не будет долго использоваться p.11
- Выбирайте правильную программу в соответствии с типом посуды и степе p.11
- Воды и моющих средств p.11
- Нет необходимости ополаскивать посуду перед загрузкой ее в посудомоеч p.11
- Микроскопические частицы пищи остающиеся на внутренних поверхностях распылителях и в фильтровальном узле могут стать причиной образования неприятного запаха особенно если вы не моете посуду сразу после ее ис пользования и оставляете ее в посудомоечной машине для того чтобы пре дотвратить образование неприятного запаха включайте цикл полоскание и используйте дезодорант для посудомоечных машин из серии фирменных профессиональных средств забота одоме оставляйте дверцу приоткрытой и протирайте резиновый уплотнитель p.11
- Если вы не будете использовать машину продолжительное время рекоменду ем сделать следующее проведите цикл мойки при пустой машине перекройте кран подачи воды выньте вилку из розетки оставьте дверцу приоткрытой этим вы избежите образования неприят p.11
- Передвигайте машину только в вертикальном положении в крайнем случае оборудование можно положить на заднюю сторону p.11
- 041 042 041 042 21 p.11
- Отключайте машину из сети p.11
- Обслуживание и уход p.11
- Нью ее загрязнения программы замачивание и интенсивная мойка применяйте для действительно сильно загрязненной посуды p.11
- Ную машину p.11
- Ного запаха в машине и уплотнители дверцы прослужат дольше p.11
- Не используйте химические абразивы и растворители для мойки внешних и внутренних поверхностей и резиновых частей машины рекомендуем мыть их при помощи теплой воды губки и мыла известковые и жировые отложения на внутренних поверхностях и уплотнителе дверцы удаляйте специальным средством для очистки посудомоечной машины из фирменной профессио нальной серии забота о доме код 082082 p.11
- Фессиональной серии забота о доме код 082072 p.11
- Мойка машины p.11
- Старайтесь максимально загружать машину это предотвратит излишнее p.11
- Советы по экономии электроэнергии p.11
- Используйте дезодорант для посудомоечной машины из фирменной про p.11
- Правильно дозируйте моющее средство не используйте его слишком мно p.11
- Из соображений безопасности перед мойкой и обслуживанием машины все гда вынимайте вилку из розетки p.11
- Потребление воды электроэнергии и моющих средств чтобы избежать образования неприятных запахов и присыхания остатков пищи на посуде используйте программу замачивание p.11
- После каждой мойки p.11
- Го это затрудняет полоскание а также вызывает загрязнение окружаю щей среды p.11
- Перемещение машины p.11
- Перед началом использования посудомоечной машины после длительного перерыва следует вставить вилку в розетку перекрыть кран подачи воды отвернуть шланг слить грязную воду подсоединить заливной шланг и открыть водопроводный кран p.11
- Устранение неисправностей p.12
- Технические характеристики p.13
- Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе суаров и средств забота о доме и получить информацию в авторизованных сервисных центрах адреса и телефоны указаны в гарантийном документе на сайте p.14
- Www merloni ru p.14
- D41 d42 d41 d42 27 p.14
- Ariston indesit stinol p.14
- 095 974 6280 812 118 8055 044 253 9319 3432 659 058 p.14
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя p.14
- Средства и аксессуары профессиональной серии p.14
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за p.14
- Производитель бытовой техники торговых марок p.14
- По телефонам справочной службы компании мерлони в москве в санкт петербурге в киеве в екатеринбурге p.14
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой p.14
- Компания merloni elettrodomestici p.14
- Забота о доме p.14
- Ф moesit sscholtes stinol p.15
- Срок службы p.15
- Лет со дня изготовления p.15
- Merloni elettrodomestici spa p.15
- Aristo p.15
- J mpesit sscholtes stinol p.16
- I i осудомоечная 1 x машина p.16
- D 41 d 42 p.16
- Ф indesu p.16
- Руководство по установке и эксплуатации p.16
Похожие устройства
-
Indesit DFS 1A59 белаяРуководство по эксплуатации -
Indesit DFS 1C67 белаяРуководство по эксплуатации -
Indesit DFS 1A59 SРуководство по эксплуатации -
Indesit DFS 1A59Руководство по эксплуатации -
Indesit DFS 1A59Руководство по эксплуатации -
Indesit IDL 40Инструкция по эксплуатации -
Indesit DVSR 5Инструкция по эксплуатации -
Indesit IDL 40 EU.CИнструкция по эксплуатации -
Indesit DE 43Инструкция по эксплуатации -
Indesit DVLS 5Инструкция по эксплуатации -
Bosch SPS2IKI02EРуководство пользователя -
Electrolux ESF9450LOWРуководство по использованию
Подсоединение сливного шланга УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Выбор места для машины Машина не должна касаться задней или боковыми сторонами стены или ме бели Заливной и сливной шланги могут располагаться как с левой так и с правой стороны машины Выравнивание После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения ножек проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса отклонение не должно быть более 2 Эта модель посудомоечной машины может быть встроена под рабочую поверхность поэтому поставляется с набором комплектующих указан ных в сопроводительных документах Подключение к холодной воде Внимание специальную пластиковую направляющую следует прочно за крепить на стене чтобы предотвратить перемещение сливного шланга и разбрызгивание воды Свободный конец сливного шланга должен располагаться на расстоянии между 40 и 100 см и от основания посудомоечной машины и обеспечивать разрыв струи при сливе конец шланга не должен быть опущен в воду Если сливной шланг встроен в канализацию имейте ввиду что на верхних этажах может создаваться сифонный эффект машина одновременно сли вает и заливает воду Для предотвращения подобного эффекта устанавлива ется сифон ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Не допускается установка машины без крана от ключения воды На машине заливной шланг уже подключен к из делию Наверните заливной шланг на вывод во допровода имеющий наружную резьбу 3 4 дюйма и проверьте надежность соединения соединение уплотняется резиновой прокладкой совмещенной с фильтром входит в комплект поставки рис 1 ВНИМАНИЕ оборудование обязательно должно быть заземлено Если машина подключается к новому водопро воду или долго не использовалась отверните шланг со стороны машины слейте грязную воду и восстановите соединение Это предохранит машину от повреждений Во избежание повреждений затяжку пластмассовых гаек производите вруч ную без использования инструмента Замена заводских шлангов запрещена Подключение к горячей воде Машина может также подключаться к горячей воде из водопровода или водонагревателя причем в обоих случаях температура воды не должна пре вышать 60 С В этом случае время мойки сокращается пример но на 15 минут а эффективность несколько пони жается Подключение к горячей воде выполняется также как и к холодной 4 Вставьте сливной шланг в сливную трубу с минимальным диаметром 4 см или повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины Помните шланг не должен перегибаться и перекручиваться Для наилучшего размещения шланга используйте пластиковую направляю щую входит в комплект поставки рис 1 I Машина должна подключаться к электрической сети при помощи двухпо люсной розетки с заземляющим контактом розетка не поставляется с ма шиной Фазный желательно и нулевой провод должен быть подключен через автомат защиты сети рассчитанный на максимальный ток ток сра батывания 16 А и имеющий время срабатывания не более 0 1с II При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1 5 кв мм или алюминиевыми жила ми сечением не менее 2 5 кв мм доработка электросети не производится При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж III Не допускается прокладка заземления отдельным проводом IV Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3x1 5 380 ГОСТ 6223 79 Допускается применение других марок про водов обеспечивающих пожаро и электробезопасность при эксплуата ции машины Перед включением машины в сеть убедитесь что 1 напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины см таб личку характеристик на внутренней стороне дверцы оборудования 2 электросеть проводка выдерживает максимальную нагрузку подключае мого оборудования 3 розетка и вилка одного типа 4 розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности описанными в данном разделе инструкции допускается организация заземления рабо D41 D42 D41 D42 5
Подробное руководство по установке и подключению сливного шланга посудомоечной машины. Узнайте, как правильно выбрать место и избежать проблем с подключением.