Indesit D 41 [3/16] Установка и подключение
![Indesit D 41 [3/16] Установка и подключение](/views2/1144147/page3/bg3.png)
Содержание
- Оглавление 1
- Посудомоечная машина 1
- Безопасность хорошая привычка 2
- Благодарим за приобретение товара марки indesit ваша посудомоечная машина надежна и проста 2
- В эксплуатации внимательно прочитайте данное 2
- К сведению покупателя в связи с тем что конструкция машины постоянно совершенствуется возможны незначительные расхождения между конструкцией и руководством по эксплуатации не влияющие на технические характеристики 2
- Руководство оно поможет вам ознакомиться с возмож ностями посудомоечной машины правилами ее монтажа использования и обслуживания 2
- Внимание оборудование обязательно должно быть заземлено 3
- Установка и подключение 3
- Описание машины 5
- Использование машины 6
- Установка и запуск программы 9
- D41 d42 d41 d42 19 10
- Был сбой питания вы открывали дверцу посудомоечной машины 10
- Вы передумали 10
- Вы решаете когда запускать машину 10
- Двойная функция индикаторов с 10
- Если вы изменили решение и хотите установить отсрочку пуска на другое время нажмите кнопку f и повторите выбор вам не потребуется переуста навливать программу мойки если же с другой стороны вы захотите отменить отложенный старт и начать цикл мойки немедленно нажимайте последовательно на кнопку f пока не начнет работать программа и не загорится индикатор g соответствующий ее начальному этапу 10
- Загораются и не мигают под символом этапа программы указание того что программа запущена и работает на этапе обозначенном символом 10
- Загрузив посуду перед установкой желаемой программы вы можете выбрать когда запустить вашу посудомоечную машину нажмите кнопку f чтобы отло жить старт программы на 12 9 6 или 3 часа при каждом нажатии кнопки f будет раздаваться короткий звуковой сигнал и загораться индикатор g соот ветствующий выбранной продолжительности отложенного старта теперь вы можете выбрать желаемую программу после звукового сигнала начнется обратный отсчет времени если вы отложили пуск программы например на 12 часов как только про грамма мойки будет выбрана индикатор g 12 часов начнет мигать за ним последовательно будут мигать другие индикаторы g часы пока не закон чится время отложенного старта взглянув на светящийся индикатор вы в любое время получите информацию об идущем обратном отсчете времени по истечении заданного времени индикатор g перестанет мигать и начнется цикл мойки 10
- Зу после ее завершении будьте осторожны не ошпарьтесь паром 10
- Мигают чтобы указать на отложенный пуск программы напоминание о том что был установлен отложенный старт 10
- Окончание цикла мойки будет обозначено двойным звуковым сигналом и ми ганием индикатора этапа сушки g установите рукоятку выбора программ d в позицию resetдля сброса всех установок выключите машину нажатием кнопки включения выключения а положение off выключено отключи те посудомоечную машину от сети и перекройте кран подачи воды подождите несколько минут перед тем как разгружать машину для того что бы избежать соприкосновения с горячей посудой горячая посуда более хруп кая и обеспечить лучшие результаты сушки нижнюю корзину целесообразно разгружать первой иначе вода которая мо жет остаться на посуде в верхней корзине после сушки может намочить уже высушенную посуду из нижней корзины 10
- Открывая дверцу машины во время выполнения программы или сра 10
- Перед тем как вынимать посуду 10
- По окончании цикла мойки 10
- Таблицы программ 10
- Убедитесь что программа закончила работу 10
- Цикл мойки остановится и затем при возобновлении электропитания закры тии дверцы будет продолжен 10
- 041 042 041 042 21 11
- Воды и моющих средств 11
- Выбирайте правильную программу в соответствии с типом посуды и степе 11
- Го это затрудняет полоскание а также вызывает загрязнение окружаю щей среды 11
- Если вы не будете использовать машину продолжительное время рекоменду ем сделать следующее проведите цикл мойки при пустой машине перекройте кран подачи воды выньте вилку из розетки оставьте дверцу приоткрытой этим вы избежите образования неприят 11
- Если машина не будет долго использоваться 11
- Из соображений безопасности перед мойкой и обслуживанием машины все гда вынимайте вилку из розетки 11
- Используйте дезодорант для посудомоечной машины из фирменной про 11
- Микроскопические частицы пищи остающиеся на внутренних поверхностях распылителях и в фильтровальном узле могут стать причиной образования неприятного запаха особенно если вы не моете посуду сразу после ее ис пользования и оставляете ее в посудомоечной машине для того чтобы пре дотвратить образование неприятного запаха включайте цикл полоскание и используйте дезодорант для посудомоечных машин из серии фирменных профессиональных средств забота одоме оставляйте дверцу приоткрытой и протирайте резиновый уплотнитель 11
- Мойка машины 11
- Не используйте химические абразивы и растворители для мойки внешних и внутренних поверхностей и резиновых частей машины рекомендуем мыть их при помощи теплой воды губки и мыла известковые и жировые отложения на внутренних поверхностях и уплотнителе дверцы удаляйте специальным средством для очистки посудомоечной машины из фирменной профессио нальной серии забота о доме код 082082 11
- Нет необходимости ополаскивать посуду перед загрузкой ее в посудомоеч 11
- Ного запаха в машине и уплотнители дверцы прослужат дольше 11
- Ную машину 11
- Нью ее загрязнения программы замачивание и интенсивная мойка применяйте для действительно сильно загрязненной посуды 11
- Обслуживание и уход 11
- Отключайте машину из сети 11
- Перед началом использования посудомоечной машины после длительного перерыва следует вставить вилку в розетку перекрыть кран подачи воды отвернуть шланг слить грязную воду подсоединить заливной шланг и открыть водопроводный кран 11
- Передвигайте машину только в вертикальном положении в крайнем случае оборудование можно положить на заднюю сторону 11
- Перемещение машины 11
- После каждой мойки 11
- Потребление воды электроэнергии и моющих средств чтобы избежать образования неприятных запахов и присыхания остатков пищи на посуде используйте программу замачивание 11
- Правильно дозируйте моющее средство не используйте его слишком мно 11
- Советы по экономии электроэнергии 11
- Старайтесь максимально загружать машину это предотвратит излишнее 11
- Фессиональной серии забота о доме код 082072 11
- Устранение неисправностей 12
- Технические характеристики 13
- 095 974 6280 812 118 8055 044 253 9319 3432 659 058 14
- Ariston indesit stinol 14
- D41 d42 d41 d42 27 14
- Www merloni ru 14
- Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссе суаров и средств забота о доме и получить информацию в авторизованных сервисных центрах адреса и телефоны указаны в гарантийном документе на сайте 14
- Забота о доме 14
- Компания merloni elettrodomestici 14
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой 14
- По телефонам справочной службы компании мерлони в москве в санкт петербурге в киеве в екатеринбурге 14
- Производитель бытовой техники торговых марок 14
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за 14
- Средства и аксессуары профессиональной серии 14
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя 14
- Aristo 15
- Merloni elettrodomestici spa 15
- Лет со дня изготовления 15
- Срок службы 15
- Ф moesit sscholtes stinol 15
- D 41 d 42 16
- I i осудомоечная 1 x машина 16
- J mpesit sscholtes stinol 16
- Руководство по установке и эксплуатации 16
- Ф indesu 16
Похожие устройства
- Indesit Forma R-36NF Инструкция по эксплуатации
- Indesit Forma C-132 Инструкция по эксплуатации
- Indesit Forma R-27 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DE 43 Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 81 EX Инструкция по эксплуатации
- Indesit W 101 EX Инструкция по эксплуатации
- Indesit K246 GSW/R Инструкция по эксплуатации
- Indesit K243 GW/R Инструкция по эксплуатации
- Indesit K142 GSX/R Инструкция по эксплуатации
- Indesit B18 FNF S025SLV-SNG Инструкция по эксплуатации
- Indesit C 240 S Инструкция по эксплуатации
- Indesit C 238 T Инструкция по эксплуатации
- Indesit CA 240 Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR167.002 Инструкция по эксплуатации
- Indesit K1G21 X/R Инструкция по эксплуатации
- Indesit K1G20 W/R Инструкция по эксплуатации
- Indesit T 18 RNF Инструкция по эксплуатации
- Indesit ST 145.028-Wt-SNG Инструкция по эксплуатации
- Indesit SB 185.027-Wt-SNG Инструкция по эксплуатации
- Indesit IDL 40 EU.C Инструкция по эксплуатации
Подсоединение сливного шланга УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ Выбор места для машины Машина не должна касаться задней или боковыми сторонами стены или ме бели Заливной и сливной шланги могут располагаться как с левой так и с правой стороны машины Выравнивание После установки машины на место отрегулируйте ее устойчивое положение путем вращения ножек проверьте по уровню горизонтальность верхней крышки корпуса отклонение не должно быть более 2 Эта модель посудомоечной машины может быть встроена под рабочую поверхность поэтому поставляется с набором комплектующих указан ных в сопроводительных документах Подключение к холодной воде Внимание специальную пластиковую направляющую следует прочно за крепить на стене чтобы предотвратить перемещение сливного шланга и разбрызгивание воды Свободный конец сливного шланга должен располагаться на расстоянии между 40 и 100 см и от основания посудомоечной машины и обеспечивать разрыв струи при сливе конец шланга не должен быть опущен в воду Если сливной шланг встроен в канализацию имейте ввиду что на верхних этажах может создаваться сифонный эффект машина одновременно сли вает и заливает воду Для предотвращения подобного эффекта устанавлива ется сифон ПОДСОЕДИНЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ Не допускается установка машины без крана от ключения воды На машине заливной шланг уже подключен к из делию Наверните заливной шланг на вывод во допровода имеющий наружную резьбу 3 4 дюйма и проверьте надежность соединения соединение уплотняется резиновой прокладкой совмещенной с фильтром входит в комплект поставки рис 1 ВНИМАНИЕ оборудование обязательно должно быть заземлено Если машина подключается к новому водопро воду или долго не использовалась отверните шланг со стороны машины слейте грязную воду и восстановите соединение Это предохранит машину от повреждений Во избежание повреждений затяжку пластмассовых гаек производите вруч ную без использования инструмента Замена заводских шлангов запрещена Подключение к горячей воде Машина может также подключаться к горячей воде из водопровода или водонагревателя причем в обоих случаях температура воды не должна пре вышать 60 С В этом случае время мойки сокращается пример но на 15 минут а эффективность несколько пони жается Подключение к горячей воде выполняется также как и к холодной 4 Вставьте сливной шланг в сливную трубу с минимальным диаметром 4 см или повесьте загнутый конец сливного шланга на край раковины Помните шланг не должен перегибаться и перекручиваться Для наилучшего размещения шланга используйте пластиковую направляю щую входит в комплект поставки рис 1 I Машина должна подключаться к электрической сети при помощи двухпо люсной розетки с заземляющим контактом розетка не поставляется с ма шиной Фазный желательно и нулевой провод должен быть подключен через автомат защиты сети рассчитанный на максимальный ток ток сра батывания 16 А и имеющий время срабатывания не более 0 1с II При наличии вблизи от предполагаемого места установки машины розетки с заземляющим контактом имеющей трехпроводную подводку кабеля с медными жилами сечением не менее 1 5 кв мм или алюминиевыми жила ми сечением не менее 2 5 кв мм доработка электросети не производится При отсутствии указанной розетки и проводки следует провести их монтаж III Не допускается прокладка заземления отдельным проводом IV Для доработки электрической сети рекомендуется применять провод типа ППВ 3x1 5 380 ГОСТ 6223 79 Допускается применение других марок про водов обеспечивающих пожаро и электробезопасность при эксплуата ции машины Перед включением машины в сеть убедитесь что 1 напряжение и частота тока сети соответствуют данным машины см таб личку характеристик на внутренней стороне дверцы оборудования 2 электросеть проводка выдерживает максимальную нагрузку подключае мого оборудования 3 розетка и вилка одного типа 4 розетка заземлена в соответствии с нормами безопасности описанными в данном разделе инструкции допускается организация заземления рабо D41 D42 D41 D42 5