JBL Pulse 2 Black [18/25] Quick start guide guide de démarrage rapide
![JBL Pulse 2 Black [18/25] Quick start guide guide de démarrage rapide](/views2/1144639/page18/bg12.png)
JBL Pulse 2 is splashproof, submerging it in water or other liquids may result in permanent damage
to the speaker.
IMPORTANT: To ensure that the JBL Pulse 2 is splashproof, please remove all cable connections and
tightly close the USB cover; exposing the JBL Pulse 2 to liquids without doing so may result in permanent
damage to the speaker. And do not expose JBL Pulse 2 to dripping or splashing while charging.
Splashproof is defined as water splashing against the enclosure from any direction shall have no
harmful effect to the unit.
La Pulse 2 JBL est protégée des projections d'eau, mais sa submersion dans l'eau ou un autre liquide
peut endommager le haut-parleur définitivement.
IMPORTANT : pour assurer la protection contre les projections d'eau de la Pulse 2 JBL, veuillez retirer
tous les câbles branchés et bien refermer le cache USB; l'exposition de la Pulse 2 JBL à des liquides
sans faire cela peut endommager définitivement le haut-parleur. Et n'exposez pas non plus la Pulse 2
JBL à des projections d'eau ou simples gouttes d'eau lorsqu'elle se charge. La protection contre les jets
d'eau est définie comme la résistance à l'eau envoyée sur le boîtier depuis n'importe quelle orientation et
ne provoquant pas d'effet néfaste.
JBL Pulse 2 es a prueba de salpicaduras. Si se sumerge en agua u otros líquidos, el altavoz se puede
dañar de forma permanente.
IMPORTANTE: Para asegurar que JBL Pulse 2 sea a prueba de salpicaduras, quite todas las
conexiones de cables y cierre firmemente la tapa del USB. Exponer el JBL Pulse 2 a líquidos sin hacerlo
podría dañar el altavoz de forma permanente. No exponga el JBL Pulse 2 a goteos o salpicaduras
durante la carga. A prueba de salpicaduras significa que las salpicaduras de agua dirigidas hacia la
carcasa desde cualquier ángulo no deberían tener efectos perjudiciales sobre la unidad.
O JBL Pulse 2 é à prova de respingos, mas pode sofrer danos permanentes se for mergulhado em água
ou outros líquidos.
IMPORTANTE: Para evitar que o JBL Pulse 2 seja danificado por respingos, desconecte todos os
cabos e feche bem a tampa do conector USB. Caso contrário, o produto pode ser danificado se
exposto a líquidos. Além disso, nunca exponha o JBL Pulse 2 a goteiras ou respingos ao carregar a
bateria. À prova de respingos significa que o produto não será danificado por respingos de água na
caixa vindos de qualquer direção.
JBL Pulse 2 isr spritzwasserfest: er darf jedoch nicht ins Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht
werden, da er dadurch dauerhaft beschädigt werden kann.
WICHTIG: Damit der JBL Pulse 2 spritzwasserfest bleibt, entferne bitte alle Kabelanschlüsse und
schließe die USB-Abdeckung sorgfältig ab. Falls der JBL Pulse 2 ohne diese Schutzmaßnahmen
Flüssigkeiten ausgesetzt wird, kann er dauerhaft beschädigt werden. Setze den JBL Pulse 2 zudem
keinen Tropfen oder Spritzern während des Aufladevorgangs aus. Spritzwasserfest bedeutet, dass
Wasserspritzer gegen das Gehäuse keine negativen Auswirkungen auf das Gerät haben werden.
JBL Pulse 2 è resistente agli spruzzi; l'immersione in acqua od altri liquidi potrebbe causare danni
permanenti al diffusore.
IMPORTANTE: Per assicurare la resistenza agli spruzzi di JBL Pulse 2, rimuovere tutti i cavi collegati e
chiudere saldamente la copertura dell'ingresso USB; esporre JBL Pulse 2 ai liquidi senza aver effettuato
questa operazione potrebbe causare danni permanenti al diffusore. E non esporre JBL Pulse 2 a gocce o
schizzi durante la ricarica. La resistenza agli spruzzi significa che spruzzi d'acqua contro il corpo del
prodotto provenienti da qualsiasi direzione non hanno effetti dannosi per l'unità.
JBL Pulse 2 is spatwaterdicht; het onderdompelen in water of andere vloeistoffen kan leiden tot
permanente schade aan de luidspreker.
BELANGRIJK: Om ervoor te zorgen dat de JBL Pulse 2 spatwaterdicht is, alle kabelaansluitingen
loskoppelen en de UBS-hoes goed sluiten. Het blootstellen van de JBL Pulse 2 aan vloeistoffen kan
anders resulteren in blijvende schade aan de luidspreker. En de JBL Pulse 2 niet blootstellen aan spatten
of druppels tijdens het opladen. Spatwaterdicht wordt gedefinieerd als waterspatten die de behuizing uit
een willekeurige richting raken en geen schadelijke gevolgen hebben voor het apparaat.
JBL Pulse 2 er sprutsikker, å senke den ned i vann eller andre væsker kan føre til permanent skade på
høyttaleren.
VIKTIG: For å sikre at JBL Pulse 2 er sprutsikker, fjern alle kabeltilkoblinger og lukk USB-dekselet godt.
Å eksponere JBL Pulse 2 for væsker uten å gjøre dette kan føre til permanent skade på høyttaleren. Du
må heller ikke utsette JBL Pulse 2 for drypp eller sprut under lading. Sprutsikker er definert som at vann
som sprutes mot innkapslingen fra en hvilken som helst retning skal ikke føre til noen skade på enheten.
JBL Pulse 2 on roisketiivis. Veteen tai muuhun nesteeseen upottaminen voi vahingoittaa kaiutinta pysyvästi.
TÄRKEÄÄ: Varmista JBL Pulse 2 roisketiiviys irrottamalla siitä kaikki liitäntäkaapelit ja sulje USB:n suoja
tiiviisti. Jollet tee näin, JBL Pulse 2 altistuminen nesteelle voi vahingoittaa kaiutinta pysyvästi. Älä
myöskään altista JBL Pulse 2 tippu- tai roiskevedelle latauksen aikana. Roisketiiviydellä tarkoitetaan, ettei
mistään suunnasta koteloa vasten roiskuva vesi vaikuta haitallisesti laitteeseen.
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Содержание
- Bluetoot 4
- Quick start guide guide de démarrage rapide 4
- Jbl prism 7
- Jbl prism button 7
- Jbl prism color sensor lens 7
- Lightshow 7
- Quick start guide guide de démarrage rapide 7
- Quick start guide guide de démarrage rapide 8
- Jbl connect 10
- Quick start guide guide de démarrage rapide 10
- Alle tilkoblede høyttalere vil spille den samme musikken fra den samme enheten 11
- Appuyez sur le bouton jbl connect sur toutes les enceintes concernées pour démarrer l association toutes les enceintes connectées diffuseront la même musique depuis le même appareil 11
- Jbl connec 11
- Kaikki linkitetyt kaiuttimet toistavat samaa musiikkia samasta laitteesta 11
- Naciśnij przycisk jbl connect na wybranych głośnikach aby rozpocząć ich parowanie wszystkie połączone głośniki będą odtwarzać tę samą muzykę z jednego urządzenia 11
- Para iniciar o emparelhamento pressione os botões jbl connect de todos os alto falantes a serem conectados todos os alto falantes conectados passarão a reproduzir a música de uma mesma fonte drücke die jbl connect taste auf allen gewünschten lautsprechern um den pairing vorgang zu starten alle miteinander verbundene lautsprecher spielen die musik vom denselben gerät ab premi il pulsante jbl connect su tutti i diffusori desiderati per iniziare l abbinamento tutti i diffusori collegati riprodurranno la stessa musica dallo stesso dispositivo druk op de jbl connect toets op alle gewenste luidsprekers het koppelen te starten alle aangesloten luidsprekers spelen dezelfde muziek af van hetzelfde apparaat 11
- Press the jbl connect button on all desired speakers to begin pairing 11
- Quick start guide guide de démarrage rapide 11
- Tryck på knappen jbl connect på alla högtalare som önskas för att påbörja parkoppling alla anslutna högtalare spelar samma musik från samma enhet tryk på knappen jbl connect på alle de ønskede højttalere for at påbegynde parring alle højttalere vil efterfølgende afspille den samme musik fra den samme enhed 11
- Alle tilkoblede høyttalere vil spille den samme musikken fra den samme enheten 12
- Appuyez sur le bouton jbl connect sur toutes les enceintes concernées pour démarrer l association toutes les enceintes connectées diffuseront la même musique depuis le même appareil 12
- Jbl connec 12
- Kaikki linkitetyt kaiuttimet toistavat samaa musiikkia samasta laitteesta 12
- Naciśnij przycisk jbl connect na wybranych głośnikach aby rozpocząć ich parowanie wszystkie połączone głośniki będą odtwarzać tę samą muzykę z jednego urządzenia 12
- Para iniciar o emparelhamento pressione os botões jbl connect de todos os alto falantes a serem conectados todos os alto falantes conectados passarão a reproduzir a música de uma mesma fonte drücke die jbl connect taste auf allen gewünschten lautsprechern um den pairing vorgang zu starten alle miteinander verbundene lautsprecher spielen die musik vom denselben gerät ab premi il pulsante jbl connect su tutti i diffusori desiderati per iniziare l abbinamento tutti i diffusori collegati riprodurranno la stessa musica dallo stesso dispositivo druk op de jbl connect toets op alle gewenste luidsprekers het koppelen te starten alle aangesloten luidsprekers spelen dezelfde muziek af van hetzelfde apparaat 12
- Press the jbl connect button on all desired speakers to begin pairing 12
- Quick start guide guide de démarrage rapide 12
- Tryck på knappen jbl connect på alla högtalare som önskas för att påbörja parkoppling alla anslutna högtalare spelar samma musik från samma enhet tryk på knappen jbl connect på alle de ønskede højttalere for at påbegynde parring alle højttalere vil efterfølgende afspille den samme musik fra den samme enhed 12
- Lightshow with jbl connect app 14
- Quick start guide guide de démarrage rapide 14
- Swipe to scale 14
- Color sync 15
- Quick start guide guide de démarrage rapide 15
- Led behavior 17
- Quick start guide guide de démarrage rapide 17
- Warning 17
- White white 17
- Quick start guide guide de démarrage rapide 18
- Quick start guide guide de démarrage rapide 19
- Quick start guide guide de démarrage rapide 20
- Quick start guide guide de démarrage rapide 21
- Quick start guide guide de démarrage rapide 22
- Quick start guide guide de démarrage rapide 23
- Quick start guide guide de démarrage rapide 24
- The bluetoot 24
- Voicelogic is a leading edge voice enhancement technology that significantly improves the clarity of voice communications by minimizing a wide variety of background noises 24
- Word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 24
- Este equipamento opera em caráter secundário isto é não tem direito a proteção contra interferência prejudicial mesmo de estações do mesmo po e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário 25
- Para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br 25
- Quick start guide guide de démarrage rapide 25
- Xxxx xx xxxx 25
Похожие устройства
- JBL OnBeat Mini White ( Инструкция по эксплуатации
- JBL Xtreme Black Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Gray Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Red Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Blue Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Red Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Orange ( Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Gray Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Black ( Инструкция по эксплуатации
- JBL Cinema SB350 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage 9603 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage 602 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage 600C Инструкция по эксплуатации
- JBL Charge 2 Plus Yellow (CHARGE2PLUSYELEU) Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Teal Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Red Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Orange Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Gray Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Blue Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения