JBL Pulse 2 Black [19/25] Quick start guide guide de démarrage rapide
![JBL Pulse 2 Black [19/25] Quick start guide guide de démarrage rapide](/views2/1144639/page19/bg13.png)
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
JBL Pulse 2 защищена от брызг; погружение динамика в воду или другие жидкости может в
ызвать его повреждение без возможности восстановления.
ВНИМАНИЕ: Чтобы обеспечить модели JBL Pulse 2 защиту от брызг, извлеките все кабели ‒
если не сделать этого, то в результате воздействия жидкости на JBL Pulse 2 возможно повр
еждение динамика без возможности восстановления. Не подвергайте JBL Pulse 2 воздейст
вию капель или брызг во время зарядки. Изделие считается защищенным от брызг, если п
опадание на его корпус брызг воды с любой стороны не сказывается негативно на его рабо
тоспособности.
JBL Pulse 2 tål vattenstänk men att sänka ned den i vatten eller andra vätskor kan skada högtalaren permanent.
VIKTIGT: För att säkerställa att JBL Pulse 2 tål vattenstänk ska du ta bort alla kabelanslutningar och
stänga USB-luckan ordentligt. Exponeras JBL Pulse 2 för vätska om inte detta har gjorts kan det leda till
permanent skada på högtalaren. Och exponera inte JBL Pulse 2 för droppar eller stänk under laddning.
Tåla vattenstänk innebär att apparaten tål och inte skadas av att vatten stänks på höljet från något håll.
JBL Pulse 2 er stænksikker – nedsænkning i vand eller andre væsker kan resultere i permanente skader
på højttaleren.
VIGTIG: Med henblik på at sikre at JBL Pulse 2 er stænksikker, skal alle kabeltilslutninger, og
USB-dækslet skal sættes omhyggeligt på. Hvis JBL Pulse 2 udsættes for væsker, uden at disse
forholdsregler er truffet, kan det resultere i permanente skader på højttaleren. Udsæt heller ikke JBL
Pulse 2 for dryp eller stænk under opladning. Stænksikker defineres som vand, der sprøjtes mod
kabinettet i en hvilken som helst retning, ikke må have nogen skadelige effekter på enheden.
JBL Pulse(
パルス)2は防滴です。水または他の液体の中に沈めると、スピーカーに恒久的ダメージを与えてしまう可能
性 が あ り ま す 。
重要:
JBL Pulse(パルス)2が確実に防滴になるように、すべてのケーブル接続を取り外してUSBカバ ー をきつく閉 じてく
だ さ い 。こ の 作 業 を 行 わ ず に
JBL Pulse(パルス)2を液体にさらすと、結果としてスピーカーに恒久的なダメージを与える
可能性があります。 そして、充電中は
JBL Pulse(パルス)2を水滴または水しぶきにさらさないでください。 防滴は、いか
なる方向からの筐体に対する水しぶきも本体に有害な効果を生じないことと定義されます。
Głośniki JBL Pulse 2 są odporne na zachlapanie; w wyniku zanurzenia w wodzie lub innej cieczy
mogą jednak ulec trwałemu uszkodzeniu.
WAŻNE: Aby zapewnić odporność głośnika JBL Pulse 2 na zachlapanie, należy odłączyć od niego
wszystkie przewody i zamknąć pokrywę gniazda USB; w przeciwnym razie, w wyniku kontaktu z
cieczą, może on ulec trwałemu uszkodzeniu. Nie narażać głośnika JBL Pulse 2 na zachlapanie w
trakcie ładowania. Odporność na zachlapanie oznacza, że zachlapanie urządzenia wodą z
którejkolwiek ze stron nie spowoduje żadnych skutków ubocznych.
JBL Pulse 2는 물 또는 기타 액체에 잠기면 스피커에 영구적인 손상이 발생할 수 있는 물튀김을 방지하는
기능이 있습니다.
중요: JBL Pulse 2의 물튀김 방지 기능을 제대로 사용하려면 모든 연결된 케이블을 제거하고 커버를 확실하게
닫으십시오. 스피커에 영구적인 손상이 발생할 수 있으니 JBL Pulse 2가 액체에 잠기지 않도록 하십시오. JBL
Pulse 2를 충전하는 동안 낙숫물이나 분무에 노출해서는 안 됩니다. 물튀김 방지란 인클로저에 모든 방향에서
튀기는 물이 장치에 위험한 영향을 미치지 않는다는 의미입니다.
JBL Pulse 2
是一款防溅扬声器,但完全浸入水或其他液体中会对其造成永久损坏。
重要信息: 为保证
JBL Pulse 2 发挥防溅性能,请拆下所有线缆连接并关紧 USB 盖。若未完成此操作便将 JBL
Pulse 2
置于液体之中则会对其造成永久损坏。 此外,在充电时应防止水滴入或溅入 JBL Pulse 2。 防溅系指从任何
方向溅到外壳上的水均不会对设备造成损坏。
JBL Pulse 2 避濺;將其浸入水或其他液體中可能對喇叭產生永久性損壞。
重要事項: 為確保
JBL Pulse 2 能夠避濺,請拆除所有的纜線連接,並緊緊關閉 USB 蓋;不這樣做就讓 JBL Pulse
2
接觸液體會對喇叭產生永久性損壞。 充電期間也不要將 JBL Pulse 2 暴露於有水或液體滴濺的區域。 避濺係指水
從任意方向濺灑到外殼上都不會對裝置產生有害影響。
JBL Pulse 2 bersifat antipercik; memasukkannya ke dalam air atau cairan lain dapat menyebabkan
kerusakan permanen pada speaker.
PENTING: Jika ingin memastikan JBL Pulse 2 antipercik, cabut semua koneksi kabel dan tutup rapat
penutup USB; karena menguji antipercik JBL Pulse 2 saat kabel belum dicabut dapat
mengakibatkan kerusakan permanen pada speaker. Saat mengisi daya, jangan sampai JBL Pulse 2
terkena tetesan atau percikan. Bersifat antipercik berarti bahwa percikan air terhadap wadah dari
arah mana pun, seharusnya tidak akan merusak unit.
Содержание
- Bluetoot 4
- Quick start guide guide de démarrage rapide 4
- Jbl prism 7
- Jbl prism button 7
- Jbl prism color sensor lens 7
- Lightshow 7
- Quick start guide guide de démarrage rapide 7
- Quick start guide guide de démarrage rapide 8
- Jbl connect 10
- Quick start guide guide de démarrage rapide 10
- Alle tilkoblede høyttalere vil spille den samme musikken fra den samme enheten 11
- Appuyez sur le bouton jbl connect sur toutes les enceintes concernées pour démarrer l association toutes les enceintes connectées diffuseront la même musique depuis le même appareil 11
- Jbl connec 11
- Kaikki linkitetyt kaiuttimet toistavat samaa musiikkia samasta laitteesta 11
- Naciśnij przycisk jbl connect na wybranych głośnikach aby rozpocząć ich parowanie wszystkie połączone głośniki będą odtwarzać tę samą muzykę z jednego urządzenia 11
- Para iniciar o emparelhamento pressione os botões jbl connect de todos os alto falantes a serem conectados todos os alto falantes conectados passarão a reproduzir a música de uma mesma fonte drücke die jbl connect taste auf allen gewünschten lautsprechern um den pairing vorgang zu starten alle miteinander verbundene lautsprecher spielen die musik vom denselben gerät ab premi il pulsante jbl connect su tutti i diffusori desiderati per iniziare l abbinamento tutti i diffusori collegati riprodurranno la stessa musica dallo stesso dispositivo druk op de jbl connect toets op alle gewenste luidsprekers het koppelen te starten alle aangesloten luidsprekers spelen dezelfde muziek af van hetzelfde apparaat 11
- Press the jbl connect button on all desired speakers to begin pairing 11
- Quick start guide guide de démarrage rapide 11
- Tryck på knappen jbl connect på alla högtalare som önskas för att påbörja parkoppling alla anslutna högtalare spelar samma musik från samma enhet tryk på knappen jbl connect på alle de ønskede højttalere for at påbegynde parring alle højttalere vil efterfølgende afspille den samme musik fra den samme enhed 11
- Alle tilkoblede høyttalere vil spille den samme musikken fra den samme enheten 12
- Appuyez sur le bouton jbl connect sur toutes les enceintes concernées pour démarrer l association toutes les enceintes connectées diffuseront la même musique depuis le même appareil 12
- Jbl connec 12
- Kaikki linkitetyt kaiuttimet toistavat samaa musiikkia samasta laitteesta 12
- Naciśnij przycisk jbl connect na wybranych głośnikach aby rozpocząć ich parowanie wszystkie połączone głośniki będą odtwarzać tę samą muzykę z jednego urządzenia 12
- Para iniciar o emparelhamento pressione os botões jbl connect de todos os alto falantes a serem conectados todos os alto falantes conectados passarão a reproduzir a música de uma mesma fonte drücke die jbl connect taste auf allen gewünschten lautsprechern um den pairing vorgang zu starten alle miteinander verbundene lautsprecher spielen die musik vom denselben gerät ab premi il pulsante jbl connect su tutti i diffusori desiderati per iniziare l abbinamento tutti i diffusori collegati riprodurranno la stessa musica dallo stesso dispositivo druk op de jbl connect toets op alle gewenste luidsprekers het koppelen te starten alle aangesloten luidsprekers spelen dezelfde muziek af van hetzelfde apparaat 12
- Press the jbl connect button on all desired speakers to begin pairing 12
- Quick start guide guide de démarrage rapide 12
- Tryck på knappen jbl connect på alla högtalare som önskas för att påbörja parkoppling alla anslutna högtalare spelar samma musik från samma enhet tryk på knappen jbl connect på alle de ønskede højttalere for at påbegynde parring alle højttalere vil efterfølgende afspille den samme musik fra den samme enhed 12
- Lightshow with jbl connect app 14
- Quick start guide guide de démarrage rapide 14
- Swipe to scale 14
- Color sync 15
- Quick start guide guide de démarrage rapide 15
- Led behavior 17
- Quick start guide guide de démarrage rapide 17
- Warning 17
- White white 17
- Quick start guide guide de démarrage rapide 18
- Quick start guide guide de démarrage rapide 19
- Quick start guide guide de démarrage rapide 20
- Quick start guide guide de démarrage rapide 21
- Quick start guide guide de démarrage rapide 22
- Quick start guide guide de démarrage rapide 23
- Quick start guide guide de démarrage rapide 24
- The bluetoot 24
- Voicelogic is a leading edge voice enhancement technology that significantly improves the clarity of voice communications by minimizing a wide variety of background noises 24
- Word mark and logos are registered trademarks owned by bluetooth sig inc and any use of such marks by harman international industries incorporated is under license other trademarks and trade names are those of their respective owners 24
- Este equipamento opera em caráter secundário isto é não tem direito a proteção contra interferência prejudicial mesmo de estações do mesmo po e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário 25
- Para maiores informações consulte o site da anatel www anatel gov br 25
- Quick start guide guide de démarrage rapide 25
- Xxxx xx xxxx 25
Похожие устройства
- JBL OnBeat Mini White ( Инструкция по эксплуатации
- JBL Xtreme Black Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Gray Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Red Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Blue Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Red Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Orange ( Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Gray Инструкция по эксплуатации
- JBL Flip 3 Black ( Инструкция по эксплуатации
- JBL Cinema SB350 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage 9603 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage 602 Инструкция по эксплуатации
- JBL Stage 600C Инструкция по эксплуатации
- JBL Charge 2 Plus Yellow (CHARGE2PLUSYELEU) Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Teal Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Red Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Orange Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Gray Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Blue Инструкция по эксплуатации
- JBL Clip Plus Black Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения