JVC GZ-HD7 Инструкция по эксплуатации онлайн

RU
ВИДЕОКАМЕРА С ЖЕСТКИМ ДИСКОМ
GZ-HD7AG
Уважаемый
покупатель!
Благодарим Вас за
покупку этой камеры с
жестким диском. Перед
использованием камеры
прочитайте, пожалуйста,
информацию о безопасности
и мерах предосторожности
на стр. 4 и 5, чтобы
гарантировать безопасное
использование этого изделия.
ИНСТРУКЦИИ
РУССКИЙ
Содержание
- Gz hd7ag 1
- Видеокамера с жестким диском 1
- Инструкции 1
- Уважаемый покупатель 1
- Записывайте в режиме высокой четкости 2
- Просмотрите в режиме высокой четкости 2
- Отредактируйте изображения высокой четкости на компьютере 3
- Резервное копирование изображений высокой четкости на dvd диски 3
- Bhиmahиe 4
- Меры предосторожности 4
- Предостережение 4
- Предостережения 4
- Примечания 4
- Предостережение 5
- Торговые марки 5
- Авторское право право собственности 6
- Внимание 6
- Лицензионные права 6
- Лицензионный договор о программном продукте jvc 6
- Ограничения касающиеся программы 6
- Ограниченная гарантия 6
- Ограниченная ответственность 6
- Как обращаться с дисками cd rom 7
- Предостережение 7
- Воспроизведение 8
- Воспроизведение файлов 30 8
- Другие настройки 18 8
- Запись 8
- Запись файлов 20 8
- Копирование 8
- Копирование файлов 47 8
- Подготовка к эксплуатации 8
- Принадлежности 0 8
- Просмотр изображений на телевизоре 36 8
- Работа с файлами 38 8
- Редактирование печать 8
- Ручная запись 24 8
- Содержание 8
- Списки воспроизведения 44 8
- Указатель 12 индикация на жк мониторе 14 необходимые настройки перед использованием 16 8
- Macintosh 64 9
- Window 9
- Дополнительная информация 9
- Другие действия на компьютере window 9
- Изменение параметров меню 67 структура папок и расширения 73 устранение неисправностей 4 предупреждающая индикация 78 чистка 79 технические характеристики 80 меры предосторожности 82 термины 84 9
- Прочитайте в первую очередь 9
- Работа с компьютером 9
- Подготовка к эксплуатации 10
- Принадлежности 10
- Установка снятие светозащитной бленды 10
- Крепление ремня для переноски на плече 11
- Подготовка пульта дистанционного управления 11
- Указатель 12
- Камера 13
- Пульт дистанционного управления 13
- Во время записи как видео так и фотоизображения 14
- Индикация на жк мониторе 14
- Только во время видеозаписи 14
- Только во время записи неподвижного изображения 14
- Во время воспроизведения видео 15
- Во время воспроизведения неподвижных изображений 15
- Зарядка батарейного блока 16
- Необходимые настройки перед использованием 16
- Выберите language 17
- Выберите желаемый язык 17
- Выберите основные 17
- Выберите рег часов 17
- Выбор языка 17
- Настройки 17
- Питания режима в положение standby on 17
- Установите дату и время 17
- Установите переключатель 17
- Установка даты времени 17
- Другие настройки 18
- Крышка объектива 18
- Проверка оставшегося заряда аккумуляторного блока 18
- Регулировка ремня для руки 18
- Установка штатива 18
- Для форматирования карты выберите выполнить в форматир sd карты z стр 72 19
- Закройте крышку карты sd 19
- Контактами вперед 19
- Откройте крышку карты sd 19
- Плотно вставьте карту краем с 19
- При использовании карты sd 19
- Установите носитель для видео и носитель для фото на sd z стр 68 69 19
- Запись 20
- Запись видео 20
- Запись файлов 20
- Запись неподвижного изображения 21
- Нажмите кнопку play rec для выбора режима записи 21
- Нажмите кнопку rec для начала записи 21
- Нажмите кнопку snapshot для начала записи 21
- Наполовину нажмите кнопку snapshot и держите ее в таком положении 21
- Режима неподвижное изображение 21
- Сдвиньте переключатель питания режима в положение mode для выбора 21
- Запись с использованием видоискателя 22
- Запись файлов продолжение 22
- Масштабирование 22
- Проверка наличия свободного места оставшегося на носителе записи 23
- Связывание файлов с событиями 23
- Переключение в ручной режим записи 24
- Программа ae 24
- Ручная запись 24
- 2 до 1 4000 в режиме от 1 2 до 1 500 в режиме 25
- Выберите желаемую настройку 25
- Выберите желаемую настройку от 25
- Изменение выдержки 25
- От f1 8 до f8 0 25
- Установка приоритета диафрагмы 25
- Отрегулируйте яркость 26
- Ручная запись продолжение 26
- Ручная фокусировка 26
- Компенсация задней подсветки 27
- Ночная съемка 27
- Управление экспозицией участка кадра 27
- Ручная запись продолжение 28
- Ручная настройка в меню функций 28
- Воспроизведение 30
- Воспроизведение видео 30
- Воспроизведение файлов 30
- Нажмите кнопку play rec для выбора режима воспроизведения 30
- Переместите рычаг установки на для выбора желаемого файла затем нажмите на рычаг 30
- Воспроизведение неподвижного изображения 31
- Нажмите кнопку play rec для выбора режима воспроизведения 31
- Переместите рычаг установки на для выбора желаемого файла и затем нажмите на рычаг 31
- Режима неподвижное изображение 31
- Сдвиньте переключатель питания режима в положение mode для выбора 31
- Воспроизведение файлов продолжение 32
- Функция поиска файлов 32
- Для воспроизведения файлов tpd 33
- Воспроизведение со специальными эффектами 34
- Воспроизведение файлов продолжение 34
- Подключение к телевизору 36
- Просмотр изображений на телевизоре 36
- Включите видеомагнитофон dvd рекордер и установите видеомагнитофон dvd рекордер в режим входа aux 37
- Включите камеру и телевизор 37
- Воспроизведение 37
- Камере z стр 30 31 37
- Начните воспроизведение на 37
- После завершения подключения к телевизору 37
- Установите телевизор в режим 37
- Работа с файлами 38
- Редактирование печать 38
- Удаление защита файлов 38
- Просмотр информации о файле 40
- Работа с файлами продолжение 40
- Изменение присвоенного видеофайлам события после записи 41
- Для извлечения файла неподвижного изображения из видеофайла 42
- Настройка печати dpof 42
- Работа с файлами продолжение 42
- Выберите все 1 43
- Выберите выполнить 43
- Выберите количество копий 43
- Выберите требуемый файл 43
- Макс 15 отпечатков 43
- Создание списков воспроизведения 44
- Списки воспроизведения 44
- Только режим 44
- Воспроизведение списков воспроизведения 45
- Воспроизведения который вы хотите воспроизвести 45
- Выберите воспроизвести 45
- Выберите сохранить и выйти 45
- Выберите список 45
- Выберите точку вставки 45
- Список 45
- Другие действия со списками воспроизведения 46
- Продолжение 46
- Списки воспроизведения 46
- Использование dvd рекордера для копирования файлов с камеры 47
- Копирование 47
- Копирование файлов 47
- Копирование файлов продолжение 48
- Использование видеомагнитофона dvd рекордера для дублирования файлов с камеры 50
- Копирование файлов продолжение 50
- Dvd рекордер в режим входа aux 51
- Установите видеомагнитофон 51
- Копирование перемещение файлов неподвижных изображений 52
- Копирование файлов продолжение 52
- Window 53
- Работа с компьютером 53
- Резервное копирование файлов на пк 53
- Резервное копирование файлов на пк windows 53
- Требования к системе 53
- Продолжение 54
- Резервное копирование файлов на пк 54
- Установка программ 54
- Когда установка завершится 55
- Щелкните готово 55
- Щелкните дa 55
- Window 56
- Подключение камеры к компьютеру 56
- Продолжение 56
- Резервное копирование файлов на пк 56
- Back up 57
- Everio_sd 57
- На камере нажмите кнопку direct 57
- На камере переместите рычаг 57
- Питания режима камеры в положение standby on 57
- Резервное копирование файлов на пк 57
- Установите переключатель 57
- Установки на для выбора резерв копирование затем нажмите на рычаг 57
- Щелкните everio_hdd или 57
- Продолжение 58
- Резервное копирование файлов на пк 58
- Резервное копирование файлов на пк без программного обеспечения 58
- Window 59
- Воспроизведение файлов на компьютере 59
- Другие действия на компьютере 59
- Другие действия на компьютере windows 59
- Другие действия на компьютере 60
- Продолжение 60
- Создание дисков редактирование файлов 60
- Для создания дисков или расширенное редактирование для редактирования 61
- Дополнительно 61
- Щелкните создать диск 61
- Щелкните функция копировать 61
- Другие действия на компьютере 62
- Получение наибольшей отдачи от программного обеспечения 62
- Продолжение 62
- Cyberlink 63
- Web сайт e mail поддержки 63
- Использование данного программного обеспечения разрешается в соответствии с положениями лицензионного соглашения 63
- Компьютер изготовитель модель настольный переносной процессор ос память мб имеющееся свободное место на диске мб 63
- Модель 63
- Название изделия 63
- Номера телефонов факсов службы поддержки 63
- Платная голосовая поддержка 63
- Проблема 63
- Сообщение об ошибке 63
- Macintosh 64
- Резервное копирование файлов на пк 64
- Резервное копирование файлов на пк macintosh 64
- Требования к системе 64
- Установка программ 64
- Подключение камеры к компьютеру 65
- Щелкните close 65
- Щелкните continue 65
- Щелкните install 65
- Продолжение 66
- Резервное копирование файлов на пк 66
- Дополнительная информация 67
- Изменение параметров меню 67
- Изменение параметров меню продолжение 68
- Фото 69
- Изменение параметров меню продолжение 70
- Настройки выхода 71
- Основные настройки 71
- Изменение параметров меню продолжение 72
- Носитель 72
- Структура папок и расширения 73
- Устранение неисправностей 74
- Дисплей 75
- Запись 75
- Неисправность действие z 75
- Воспроизведение 76
- Другие неисправности 76
- Устранение неисправностей продолжение 76
- Другие неисправности 77
- Невозможно выполнить копирование в режиме высокой четкости 77
- Неисправность действие z 77
- При копировании списка воспроизведения через выход i link некоторые видеофайлы могут не воспроизводиться 77
- При подключении с использованием кабеля i link камера не работает даже при попытках ее управления с компьютера и т п 77
- Батареи 78
- Заряжена разряжена 78
- Индикатор 78
- Индикация значение действие z 78
- Крышка объектив 78
- Невозможно считать информацию события 78
- Несовместимое устройство usb 78
- Ошибка жесткого диска ошибка карты памяти 78
- Ошибка записи 78
- Предупреждающая индикация 78
- Пров полож перекл защиты записи карты 78
- Установ дату время 78
- Файл упр видео поврежден для записи воспр видео нужно восст восстановить 78
- Аккуратно протрите его мягкой влажной тканью будьте осторожны чтобы не повредить монитор 79
- Аккуратно протрите его мягкой влажной тканью если камера сильно загрязнена смочите ткань в растворе мягкого моющего средства и отожмите ее перед использованием для чистки после этого протрите камеру сухой тканью 79
- Аккуратно протрите его чистящей салфеткой для объективов 79
- Для чистки объектива 79
- Индикация значение действие z 79
- Перед чисткой выключите камеру отсоедините аккумуляторный блок и сетевой адаптер 79
- Переполнение числа папок 79
- При записи на карту памяти могут возникнуть сбои 79
- Сработал датчик падения и питание было выключено 79
- Чистка 79
- Чтобы почистить жк монитор 79
- Чтобы почистить корпус 79
- Камера 80
- Сетевой адаптер 80
- Технические характеристики 80
- Приблизительное время записи минут для видео 81
- Приблизительное количество записываемых изображений для неподвижных изображений 81
- Пульт дистанционного управления 81
- Меры предосторожности 82
- Основной блок 83
- Правила обращения с компакт диском 83
- 2007victorcompanyofjapan limited 84
- Printedinjapan 0307foh al vp 84
- Термины 84
Похожие устройства
- JVC GZ-MG275 Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG155 Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG135 Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G337 S Инструкция по эксплуатации
- JVC KD-G332 Инструкция по эксплуатации
- JVC DD-3 (комплект) Инструкция по эксплуатации
- JVC UX-N1 W Инструкция по эксплуатации
- JVC EX-D11 Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG77 E Silver Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG47 E Black Инструкция по эксплуатации
- JVC HD-Z70RX5 Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG26 E Silver Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG37 E Инструкция по эксплуатации
- InFocus IN2124a Инструкция по эксплуатации
- InFocus IN2124a QuickStart
- JVC GZ-MG505 Black Инструкция по эксплуатации
- InFocus IN2124a Руководство по замене лампы
- JVC GR-D340 E Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG21 E Silver Инструкция по эксплуатации
- JVC GZ-MG22 E Silver Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения