Ardo S 1000 X [7/14] Ручка выбора программ
![Ardo A6200X [7/14] Ручка выбора программ](/views2/1014575/page7/bg7.png)
SM277
1. òàáëèöà ïðîãðàìì
2. îòäåëåíèå ñòèðàëüíûõ ñðåäñòâ
3. кнопка переключения скорости
отжима 500/Max
4. êíîïêà ýêîíîìíîé ñòèðêè
5. êíîïêà отключения центрифуги
6. êíîïêà äîïîëíèòåëüíîãî
ïîëîñêàíèÿ
7. êíîïêà выключения с водой в
баке
8. êîíòðîëüíàÿ ëàìïî÷êà -
ñòèðàëüíàÿ ìàøèíà âêëþ÷åíà
9. ðó÷êà òåðìîñòàòà
10. ðó÷êà ручка выбора программ
A. дверца
B. ôèëüòð
C. ðåãóëèðóåìûå íîæêè
D. âåðõíÿÿ êðûøêà
E. áàðàáàí
7
550
1000
MIN
6
0
50
4
0
3
0
90
80
70
O
I
COTONE CON PRELAVAGGIO
COTONE SENZA PRELAVAGGIO
COTONE LAVAGGIO CORTO
COTONE LAV. CORTO DELICATO
1
2
3
4
5
6
7
8
RISCIACQUI E CENTRIFUGA
AMMORBIDENTE E CENTRIFUGA
CENTRIFUGA
SINTETICI CON PRELAVAGGIO
9
10
11
12
SINTETICI SENZA PRELAVAGGIO
TESSUTI MISTI DELICATI
RISCIACQUI E CENTRIFUGA
AMMORBIDENTE
13
14
15
16
SCARICO E CENTRIFUGA
LANA
AMMORBIDENTE
SCARICO E CENTRIFUGA
ARDO
ARDO
1
5
3
4
1
0
S
1
2
5
6
7
S
8
9
11
12
1
3
S
1
4
16
O
I
550
1000
MIN
6
0
5
0
4
0
30
90
80
7
0
1
5
3
4
10
S
1
2
5
6
7
S
8
9
1
1
1
2
1
3
S
14
1
6
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ < ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
SM277.p65 04/10/01, 17.4650
Содержание
- В случае продажи или передачи стиральной машины другому лицу помните о необходимости отдать новому пользователю также инструкции по эксплуатации 1
- Просим вас внимательно прочитать инструкции по эксплуатации до подключения и использования машины знание принципов действия поможет вам правильно и безопасно использовать этот бытовой прибор в инструкциях по эксплуатации содержится много полезных рекомендаций относительно работы и технических особенностей стиральной машины которые помогут вам оптимизировать ее эксплуатацию 1
- Сердечно благодарим вас за выбор стиральной машины нашего производства 1
- Содержание 1
- Уважаемый покупатель 1
- Замечания и советы для пользователя 2
- Установка машины в зависимости от модели 3
- Подключение к водопроводу 4
- Установка и выставление уровня стиральной машины 4
- Выведение некоторых типов пятен 5
- Электрическое подключение 5
- Дайте краске высохнуть протрите загрязненный участок растворителем указанным на упаковке краски например водой скипидаром трихлорэтиленом намыльте и прополощите 6
- Замочите в холодной воде с добавлением соли затем постирайте хозяйственным мылом 6
- Международные символы по уходу за одеждой 6
- Осторожно намыльте используйте разведенный отбеливатель такие пятна хорошо выводятся с шерстяных тканей также 90 спиртом 6
- Положите на испачканную ткань промокательную бумагу и намочите изнанку ткани ацетоном часто меняя бумагу действуйте так до полного исчезновения пятна растительное масло или смола нанесите на пятно немного свежего сливочного масла оставьте на некоторое время и затем смойте скипидаром 6
- Прежде чем класть вещи в стиральную машину и настраивать соответствующую программу стирки рекомендуется проверить символы поставленные изготовителем на этикетке для упрощения их понимания ниже приводится таблица 6
- Пятна на хлопке или шерсти выводятся тканью смоченной эфиром для шелка используйте трихлорэтилен 6
- Sm277 p65 04 10 01 17 6 50 7
- Дверца 7
- Кнопка переключения скорости отжима отключения центрифуги выключения с водой в баке 7
- Описание стиральной машины панель управления 7
- Ручка выбора программ 7
- Эксплуатация стиральной машины 8
- Дополнительные функции 9
- Таблицы программ 10
- Обслуживание 12
- Очистка стиральной машины 12
- Очистка фильтра 12
- Стиральные средства 12
- Если машина не работает и прежде чем обращаться в авторизованный сервисный центр необходимо проверить чтобы причина неполадки не относилась к числу перечисленных ниже 13
- Решение возникающих проблем 13
- Если после выполнения описанных на предыдущей странице проверок прибор все же не работает как надо сообщите о неполадке машины в ближайший авторизованный сервисный центр укажите пожалуйста модель машины номер изготовления и тип повреждения данные прибора приведены в информационной табличке находящейся на крышке фильтра такая информация поможет мастеру сервисного обслуживания запастись необходимыми запасными частями что обеспечит быстрое и эффективное проведение ремонта рекомендуется всегда иметь под рукой следующие данные 14
- Заводской номер дата приобретения 14
- Модель 14
- На изделие имеется сертификат ростеста срок службы бытовой техники ardo составляет 10 лет от даты производства при условии ее нормальной эксплуатации в бытовых условиях в соответствии с требованиями инструкции по эксплуатации и гарантийного талона 14
Похожие устройства
- Panasonic AJ-D455 Инструкция по эксплуатации
- Patriot Garden HPW-705P Basic Инструкция по эксплуатации
- Roland LX-10F Инструкция по эксплуатации
- Ardo S 1000 Инструкция по эксплуатации
- Zelmer 919.0 ST Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 4025-000 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AG-A850 Инструкция по эксплуатации
- Elitech М 1900 РБК Инструкция по эксплуатации
- Olympus J500 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 6000 XS Инструкция по эксплуатации
- Roland RP-301-RW Инструкция по эксплуатации
- Thomas TWIN TT Aquafilter Инструкция по эксплуатации
- Olympus J300 Инструкция по эксплуатации
- Roland RP-301-SB Инструкция по эксплуатации
- Elitech М 1400 Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 6000 X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic AG-DVC60E Инструкция по эксплуатации
- Thomas TWIN T1 AQUAFILTER Инструкция по эксплуатации
- E-Machines D528-902G25Mikk Инструкция по эксплуатации
- Olympus DS-50 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Подскажите, как поменять самому подшипники на Ардо s1000х, снял крышку, а выбить подшипник не могу, перед сальником мешает железка. Может у Вас есть видео по этой модели?
6 лет назад