Canon Pixma MP280 [233/337] Диалоговое окно дополнительные параметры календарь
![Canon Pixma MP280 [233/337] Диалоговое окно дополнительные параметры календарь](/views2/1143316/page233/bge9.png)
Диалоговое окно Дополнительные параметры (Календарь)
Для календаря можно определить основные параметры, шрифт, цвет шрифта, формат и т. д.
На экране правки объекта откройте календарь и щелкните Дополни- тельно... (Advanced...) в
нижней части экрана, чтобы открыть диалоговое окно Дополнительные параметры (Advanced
Settings).
(1) Общий стиль (General Style)
(2) Стиль для года (Style for Year)
(3) Стиль для месяца (Style for Month)
(4) Стиль для дней (Style for Days)
(1) Общий стиль (General Style)
Для календаря можно определить год и месяц начала, формат недели, праздничные дни и т. д.
Год/месяц начала и период (Start Year/Month and Period)
Год и месяц начала (Start Year and Month)
Можно выбрать год и месяц начала календаря.
Период (Period)
Можно выбрать число месяцев, отображаемых в календаре.
Стиль отображения (Display Style)
День начала недели (Week Starts on)
Можно установить первый день недели. Можно выбрать Воскресенье (Sunday) или
Понедельник (Monday).
233
Содержание
- Загрузка и печать высококачественного содержимого 93 2
- Замечания по использованию сайта и файлов cookie 6 2
- Запуск my image garden 29 2
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений 98 2
- Использование данного онлайн руководства 8 2
- Использование различных режимов 108 2
- Использование функции рекомендации объектов 30 2
- Общие замечания my image garden 19 2
- Печать 50 2
- Печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу 59 2
- Печать фотографий и документов 51 2
- Печать этикеток для дисков cd dvd bd 54 2
- Регистрация различной информации на фотографиях 34 2
- Рекомендации по поиску 17 2
- Рекомендованные объекты в программе my image garden 31 2
- Содержание 2
- Создание и печать объектов 62 2
- Товарные знаки и лицензии 9 2
- Что такое my image garden 21 2
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 209 3
- Извлечение текста из изображений функция ocr 207 3
- Исправление и улучшение фотографий 157 3
- Обрезка фотографий 180 3
- Редактирование объектов 125 3
- Сканирование фотографий и документов 110 3
- Создание и изменение pdf файлов 198 3
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 182 3
- Окна my image garden 212 4
- Окно исправить улучшить изображения 294 4
- Основной экран 215 4
- Экран меню навигации 214 4
- Вид созд ред pdf файла 309 5
- Диалоговое окно настройки 329 5
- Диалоговое окно параметры печати 319 5
- Не удается использовать высококачественное содержимое 335 5
- Окно специальные фильтры изображений 305 5
- Порядок проверки версии my image garden 337 5
- Устранение неполадок 334 5
- Для windows 6
- Замечания по использованию сайта 6
- Замечания по использованию сайта и файлов cookie 6
- Порядок печати 6
- Примечание 6
- Для mac os 7
- Внимание 8
- Использование данного онлайн руководства 8
- Обозначения используемые в настоящем документе 8
- Осторожно 8
- Пользователи устройства с активированными сенсорными функциями windows 8
- Предупреждение 8
- Примечание 8
- Примечание 9
- Товарные знаки и лицензии 9
- Внимание 17
- Примечание 17
- Рекомендации по поиску 17
- Примечание 18
- Общие замечания my image garden 19
- Ограничение для функции рекомендации объектов 19
- Ограничения касающиеся показа изображений 19
- Ограничения на печать 19
- Ограничения на сканирование 20
- Что такое my image garden 21
- В месяц month view 22
- Внимание 22
- Выбор изображений pdf файлов и видеоизображений 22
- Примечание 22
- Режим просмотра календарь calendar изображения pdf файлы и видеоизображения 22
- В обзор дня day view 23
- Примечание 23
- В режиме развернутого отображения 24
- Примечание 24
- Режим просмотра событие event изображения pdf файлы и видеоизображения 24
- Примечание 25
- Режим просмотра люди people изображения 25
- В режиме развернутого отображения 26
- Примечание 26
- Режим просмотра незарегистрированные люди unregistered people изображения 26
- Примечание 27
- Режим просмотра папка изображения pdf файлы и видеоизображения 27
- Запуск my image garden 29
- Примечание 29
- Использование функции рекомендации объектов 30
- Коллаж показывающий как растут дети отслеживание роста 31
- Примечание 31
- Рекомендованные объекты в программе my image garden 31
- Воспоминания о путешествии всей семьей 32
- Запечатление особенных моментов 32
- Празднование в честь начала новой главы в вашей жизни 32
- Празднование дня рождения 32
- Различные макеты для детских фотографий 32
- Регистрация людей и профилей 34
- Регистрация различной информации на фотографиях 34
- Регистрация информации о событии 35
- В порядке убывания количества звездочек на изображениях которым назначен рейтинг 2 в порядке убывания количества напечатанных копий 3 в порядке убывания количества просмотров 4 в порядке убывания даты съемки 36
- Объекты в зависимости от категории 36
- При автоматическом добавлении изображений в объекты используются рассмотренные ниже приоритеты 36
- Регистрация рейтингов 36
- Чтобы повысить вероятность выбора ваших любимых фотографий рекомендуется зарегистрировать их рейтинг можно регистрировать рейтинг для каждой фотографии в отдельности или сразу для нескольких фотографий 36
- Внимание 38
- Примечание 38
- Регистрация людей 38
- Регистрация людей в режиме просмотра незарегистрированные люди unregistered people 38
- Примечание 39
- Щелкните зарегистр имя register name а затем введите имя 39
- Людей можно регистрировать указывая область лица в режиме предварительного просмотра изображения людей можно регистрировать по очереди даже если на фотографии изображено несколько людей 40
- Переключите изображение в окно сведений 40
- Регистрация людей в режиме просмотра сведений 40
- Укажите область с человеком которого хотите зарегистрировать 40
- Щелкните укажите человека specify person 40
- Внимание 41
- Даже при копировании изображений с зарегистрированной информацией о людях эта информация не будет сохраняться 41
- При изменении имени файла изображения или перемещении изображения зарегистрированная информация о людях может быть потеряна 41
- Примечание 41
- Регистрируемого человека 41
- Щелкните зарегистр имя register name под белой рамкой а затем введите имя 41
- Щелкните область за пределами белой рамки 41
- Связанные разделы 42
- Выберите человека для которого хотите задать профиль а затем щелкните 43
- Для зарегистрированных людей можно указать отношения которые вас связывают и дни рождения можно также изменять имена 43
- Зарегистрировать профиль register profile 43
- Регистрация профилей людей 43
- Щелкните люди people 43
- Связанные разделы 44
- Выберите дату для которой необходимо зарегистрировать событие а затем щелкните 45
- Зарегистрировать событие register event 45
- Примечание 45
- Регистрация событий 45
- Регистрируйте сведения о событиях для изображений чтобы изображения можно было просматривать по конкретному событию 45
- Щелкните календарь calendar 45
- Category 46
- Примечание 46
- Установите значения параметров название события event name и категория 46
- Щелкните ok 46
- Внимание 47
- Примечание 47
- Связанные разделы 47
- Внимание 48
- Зарегистрировать рейтинг и выберите рейтинг favorite level 48
- Зарегистрируйте рейтинг 48
- Примечание 48
- Регистрация рейтингов 48
- Щелкните правой кнопкой мыши эскиз изображения для которого нужно 48
- Внимание 49
- Даже при копировании изображений с назначенным рейтингом этот рейтинг не будет сохраняться 49
- При изменении имени файла изображения или перемещении изображения зарегистрированный рейтинг может быть потерян 49
- Примечание 49
- Печать 50
- Печать фотографий и документов 51
- Примечание 52
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 52
- Внимание 53
- Загрузите бумагу 53
- Примечание 53
- Щелкните печать print 53
- Guide menu 54
- Внимание 54
- Запустите программу my image garden 54
- Печать этикеток для дисков cd dvd bd 54
- Примечание 54
- Щелкните элемент этикетка для диска disc label на экране меню навигации 54
- Примечание 55
- Измените этот объект по своему желанию 56
- Примечание 56
- Примечание 57
- Связанные разделы 58
- Внимание 59
- Печать рекомендованных объектов и изображений из слайд шоу 59
- Примечание 59
- Щелкните объект или изображение отображаемые на image display 59
- Щелкните печать print 59
- Примечание 60
- Примечание 61
- Связанные разделы 61
- Печать коллажей 62
- Печать фотографий в различных макетах 62
- Примечание 62
- Создание и печать объектов 62
- Печать календарей 63
- Печать наклеек 63
- Печать открыток 63
- Печать бумажных моделей 64
- Печать в кинематографическом макете 64
- Печать фотографий в различных макетах 65
- Примечание 66
- Добавьте дату по своему желанию 67
- Примечание 67
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 67
- Примечание 68
- Связанные разделы 68
- Печать коллажей 69
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 70
- Нужно создать коллаж 70
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 70
- Примечание 70
- Измените этот объект по своему желанию 71
- Примечание 71
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 71
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 71
- Примечание 72
- Связанные разделы 72
- Печать открыток 73
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 74
- Нужно создать карточки 74
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 74
- Примечание 74
- Измените этот объект по своему желанию 75
- Примечание 75
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 75
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 75
- Примечание 76
- Связанные разделы 76
- Печать календарей 77
- В меню добавить изображение add image выберите изображения из которых 78
- Нужно создать календарь 78
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 78
- Примечание 78
- Измените этот объект по своему желанию 79
- Примечание 79
- Укажите формат отображения календаря и праздничные дни а затем щелкните ok 79
- Щелкните дополнительно advanced 79
- Примечание 80
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 80
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 80
- Примечание 81
- Связанные разделы 81
- Печать наклеек 82
- Примечание 84
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 84
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 84
- Примечание 85
- Связанные разделы 85
- Печать в кинематографическом макете 86
- В меню добавить изображение add image выберите одно или несколько 87
- Изображений которые нужно поместить в макет кинопленки 87
- Перетащите изображение в область материалов в рамку на макете объекта 87
- Примечание 87
- Измените этот объект по своему желанию 88
- Примечание 88
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 88
- Примечание 89
- Связанные разделы 89
- Внимание 90
- Печать бумажных моделей 90
- Примечание 91
- Связанные разделы 92
- Внимание 93
- Загрузка высококачественного содержимого 93
- Загрузка и печать высококачественного содержимого 93
- Запустите программу my image garden 93
- Щелкните элемент загрузить сод д кач печ download premium contents на 93
- Экране меню навигации guide menu 93
- Внимание 94
- Выберите и загрузите высококачественное содержимое которое хотите напечатать 94
- Выберите категорию 94
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги set design and paper окно загружено сод д кач печ downloaded premium contents 94
- Загруженное высококачественное содержимое можно изменить и распечатать 94
- Загруженное высококачественное содержимое отображается на следующих экранах 94
- Ниже приведены инструкции по изменению и печати содержимого в окне загружено сод д кач печ downloaded premium contents 94
- Печать высококачественного содержимого 94
- Примечание 94
- Внимание 95
- Примечание 95
- Измените этот объект по своему желанию 96
- Примечание 96
- Укажите количество копий которые нужно напечатать выберите принтер бумагу и 96
- Укажите размер бумаги paper size 96
- Щелкните печать print в нижней правой части экрана 96
- Примечание 97
- Связанные разделы 97
- Щелкните печать print 97
- Внимание 98
- Захват и печать неподвижных изображений из видеоизображений 98
- Изображения щелкните захватить один кадр capture single frame на панели захвата неподвижных изображений 99
- После отображения кадра который требуется захватить в виде неподвижного 99
- Примечание 99
- Внимание 100
- Выберите изображения которые необходимо напечатать а затем щелкните печать 100
- Примечание 100
- Примечание 101
- Примечание 102
- Связанные разделы 102
- Внимание 103
- Выберите неподвижные изображения которые нужно объединить в области 103
- Захваченных изображений режима просмотра захват видеокадра video frame capture 103
- Примечание 103
- Создание изображений из объединенных видеокадров 103
- Щелкните объединить кадры merge frames 103
- Вид объединить кадры 104
- Внимание 104
- Примечание 104
- Связанные разделы 104
- Укажите настройки сохранения 104
- Щелкните закрыть close 104
- Щелкните сохранить save 104
- Внимание 105
- Исправление неподвижных изображений захваченных из видеоизображений 105
- Примечание 105
- Примечание 106
- Вид исправить 107
- Связанные разделы 107
- Использование различных режимов 108
- Примечание 110
- Сканирование фотографий и документов 110
- Запустите программу my image garden 111
- Можно с легкостью осуществлять сканирование путем автоматического определения типа объекта 111
- Подачи документов сканера или принтера 111
- Положите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 111
- Примечание 111
- Убедитесь что сканер или принтер включен 111
- Удобное сканирование с использованием функции автоматического сканирования 111
- Щелкните автомат auto 111
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 111
- Примечание 112
- Вид сканировать 113
- Можно также напечатать отсканированные изображения щелкните эскиз правой кнопкой мыши и выберите печать print в отображаемом меню чтобы вывести на экран диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 113
- Примечание 113
- Связанные разделы 113
- Запустите программу my image garden 114
- Поместите объект на рабочую поверхность 114
- Примечание 114
- Сканирование фотографий 114
- Щелкните фото photo 114
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 114
- Примечание 115
- Вид сканировать 116
- Можно также напечатать отсканированные изображения щелкните эскиз правой кнопкой мыши и выберите печать print в отображаемом меню чтобы вывести на экран диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 116
- Примечание 116
- Связанные разделы 116
- Запустите программу my image garden 117
- Подачи документов 117
- Поместите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 117
- Примечание 117
- Сканирование документов 117
- Щелкните документ document 117
- Щелкните элемент сканировать scan на экране меню навигации guide menu 117
- Примечание 118
- Примечание 119
- Связанные разделы 119
- Примечание 120
- Сканирование с избранными настройками 120
- Примечание 121
- Вид сканировать 122
- Можно также напечатать отсканированные изображения щелкните эскиз правой кнопкой мыши и выберите печать print в отображаемом меню чтобы вывести на экран диалоговое окно параметры печати выберите принтер и бумагу которые будут использоваться и щелкните печать print 122
- Примечание 122
- Связанные разделы 122
- Обрезка отсканированных изображений 123
- Примечание 123
- Вид обрезка вид сканировать 124
- Примечание 124
- Связанные разделы 124
- Щелкните закрыть close 124
- Щелкните сохранить save 124
- Редактирование объектов 125
- Выберите необходимый макет 126
- Нажмите макет и бумага design and paper на экране правки объекта 126
- Примечание 126
- Установка макета и основных людей 126
- Внимание 127
- Выберите размер бумаги paper size и ориентация orientation 127
- Примечание 127
- Убедитесь что флажок отобразить рекомендацию display recommendation 127
- Укажите приоритет людей 127
- Установлен 127
- Внимание 128
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги 128
- Связанные разделы 128
- Щелкните ok 128
- В области эскизов страниц выберите страницу фон которой необходимо изменить 129
- Внимание 129
- Изменение фона 129
- Примечание 129
- Щелкните фон background 129
- Выберите тип фона 130
- Выберите фоновый цвет изображения 130
- Примечание 130
- Примечание 131
- Щелкните ok 131
- Связанные разделы 132
- Внимание 133
- Выберите страницу в области эскизов страниц 133
- Изменение макета 133
- Примечание 133
- Щелкните макет layout 133
- Выберите требуемый макет 134
- Диалоговое окно выбрать макет 134
- Примечание 134
- Связанные разделы 134
- Щелкните ok 134
- Автоматическое изменение порядка фотографий 135
- В области эскизов страниц выберите страницу на которую необходимо поместить 135
- Внимание 135
- Изображения 135
- Примечание 135
- Щелкните автомакет auto layout 135
- Внимание 136
- Выберите тип макета в отображаемом меню 136
- Примечание 136
- Внимание 137
- Добавление страниц 137
- Добавление удаление или изменение порядка страниц 137
- Примечание 137
- Выберите ненужную страницу в области эскизов страниц 138
- Примечание 138
- Удаление страниц 138
- Изменение порядка страниц 139
- Внимание 140
- Вставка изображений 140
- Вставка изображений из области материалов 140
- Примечание 140
- В области редактирования экрана правки объекта щелкните правой кнопкой мыши 141
- Вставка сохраненных на компьютере изображений 141
- Выберите изображение которое нужно добавить 141
- На изображении кадре макета или фоне а затем в появившемся меню щелкните вставить заменить изображение insert replace image 141
- Примечание 141
- Сканирование и вставка изображений 141
- В меню использовать отсканированное изображение use scanned image 142
- В области редактирования экрана правки объекта щелкните правой кнопкой мыши 142
- Изображение кадр макета или фон а затем в появившемся меню щелкните 142
- Использовать отсканированное изображение use scanned image 142
- Подачи документов 142
- Поместите объект на рабочую поверхность или в уапд устройство автоматической 142
- Примечание 142
- Щелкните сканирование с помощью драйвера scan via driver или автоматическое сканирование auto scan 142
- Примечание 143
- Внимание 144
- Выберите изображение в области редактирования экрана правки объекта 144
- Изменение угла положения и размера изображений 144
- Измените угол положение и размер с помощью панели инструментов 144
- Настройка исправление и улучшение изображений 144
- Примечание 144
- Редактирования 144
- Выберите одно или несколько изображений в области правки а затем щелкните 145
- Исправить улучшить correct enhance или специальные фильтры special filters 145
- Исправление улучшение изображений 145
- Примечание 145
- Примечание 146
- Введите текст в текстовом поле 147
- Внимание 147
- Добавление текста 147
- Используйте панель настроек текста для изменения типа шрифта размера шрифта 147
- Примечание 147
- Цвета шрифта и положения текста 147
- Щелкните текстовое поле объекта на экране правки объекта 147
- Примечание 148
- Щелкните за пределами текстового поля 148
- Внимание 149
- Добавление и настройка текстовых полей 149
- Добавление текстового поля 149
- Примечание 149
- Настройка текстового поля 150
- Примечание 150
- Измените угол положение текстового поля и фоновый цвет с помощью панели 151
- Наведите курсор на нужный текст для настройки 151
- Настройки текстового поля 151
- Примечание 151
- Примечание 152
- Добавление настройка рамок макетов изображений 153
- Добавление рамки макета изображения 153
- Примечание 153
- Настройка рамки макета изображения 154
- Измените ориентацию и положение изображения с помощью панели настройки 155
- Наведите курсор на нужное изображение для настройки 155
- Примечание 155
- Рамки макета изображения 155
- Авт исправление фото 157
- Внимание 157
- Исправление и улучшение фотографий 157
- Исправление красных глаз 157
- Повышение яркости лиц 157
- Настройка изображения 158
- Повышение четкости лиц 158
- Устранение пятен 158
- Цифровая обработка лиц 158
- Обрезка 159
- Связанные разделы 159
- Внимание 160
- Выберите изображения которые нужно исправить 160
- Использование функции автоматического исправления фотографий 160
- Примечание 160
- Щелкните исправить улучшить correct enhance в нижней части экрана 160
- Внимание 161
- Выберите изображение которое требуется исправить в области выбранных 161
- Изображений 161
- Исправ изобр save all corrected images 161
- Окно исправить улучшить изображения 161
- Примечание 161
- Связанные разделы 161
- Убедитесь что выбрана вкладка авто auto 161
- Щелкните авт исправление фото auto photo fix а затем щелкните ok 161
- Щелкните выход exit 161
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 161
- Использование функции исправления красных глаз 162
- Примечание 162
- Автоматическая коррекция 163
- Внимание 163
- Примечание 163
- Ручная коррекция 163
- Внимание 164
- Задайте красную область которую необходимо исправить путем перетаскивания а 164
- Затем щелкните кнопку ok на изображении 164
- Исправ изобр save all corrected images 164
- Окно исправить улучшить изображения 164
- Примечание 164
- Связанные разделы 164
- Щелкните выход exit 164
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 164
- Использование функции повышения яркости лиц 165
- Примечание 165
- Примечание 166
- Внимание 167
- Исправ изобр save all corrected images 167
- Окно исправить улучшить изображения 167
- Примечание 167
- Связанные разделы 167
- Щелкните выход exit 167
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 167
- Автоматическая коррекция 168
- Использование функции повышения четкости лиц 168
- Примечание 168
- Enhance 169
- Примечание 169
- Ручная коррекция 169
- Щелкните ok 169
- Щелкните вручную manual а затем щелкните исправить улучшить correct 169
- Щелкните повышение четкости лиц face sharpener 169
- Внимание 170
- Задайте область коррекции путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 170
- Исправ изобр save all corrected images 170
- Окно исправить улучшить изображения 170
- Появляющуюся на изображении 170
- Примечание 170
- Связанные разделы 170
- Щелкните выход exit 170
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 170
- Автоматическое улучшение 171
- Использование цифровой обработки лиц 171
- Примечание 171
- Enhance 172
- Примечание 172
- Улучшение вручную 172
- Щелкните ok 172
- Щелкните вручную manual а затем щелкните исправить улучшить correct 172
- Щелкните цифровая обработка лиц digital face smoothing 172
- Внимание 173
- Задайте область коррекции путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 173
- Исправ изобр save all corrected images 173
- Окно исправить улучшить изображения 173
- Появляющуюся на изображении 173
- Примечание 173
- Связанные разделы 173
- Щелкните выход exit 173
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 173
- Использование функции устранения пятен 174
- Примечание 174
- Задайте область улучшения путем перетаскивания а затем щелкните кнопку ok 175
- Исправ изобр save all corrected images 175
- Появляющуюся на изображении 175
- Примечание 175
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 175
- Внимание 176
- Связанные разделы 176
- Настройка изображений 177
- Примечание 177
- Внимание 178
- Исправ изобр save all corrected images 178
- Примечание 178
- Щелкните выход exit 178
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохранить все 178
- Связанные разделы 179
- Внимание 180
- Обрезка фотографий 180
- Окно обрезка 181
- Примечание 181
- Связанные разделы 181
- Внимание 182
- Улучшение фотографий с помощью специальных фильтров 182
- Эффект игруш камеры 182
- Эффект миниатюры 182
- Эффект рыбий глаз 182
- Мягкий фокус 183
- Размытость фона 183
- Связанные разделы 183
- Примечание 184
- Улучшение с помощью эффекта рыбий глаз 184
- В центре чтобы указать центральное положение а затем 185
- Изобр с фильтрами save all filtered images 185
- Нажмите кнопку ok 185
- Перетащите значок 185
- Примечание 185
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 185
- Внимание 186
- Окно специальные фильтры изображений 186
- Примечание 186
- Связанные разделы 186
- Щелкните выход exit 186
- Примечание 187
- Улучшение с помощью эффекта миниатюры 187
- И вниз а затем щелкните ok 188
- Изобр с фильтрами save all filtered images 188
- Примечание 188
- Укажите положение на которое необходимо навести фокус перетягивая рамку вверх 188
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 188
- Внимание 189
- Окно специальные фильтры изображений 189
- Примечание 189
- Связанные разделы 189
- Щелкните выход exit 189
- Примечание 190
- Улучшение с помощью эффекта игрушечной камеры 190
- Внимание 191
- Изобр с фильтрами save all filtered images 191
- Настройте уровень с помощью регулятора 191
- Примечание 191
- Связанные разделы 191
- Щелкните выход exit 191
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 191
- Примечание 192
- Улучшение с помощью мягкого фокуса 192
- Внимание 193
- Изобр с фильтрами save all filtered images 193
- Настройте уровень с помощью регулятора 193
- Окно специальные фильтры изображений 193
- Примечание 193
- Связанные разделы 193
- Щелкните выход exit 193
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 193
- Примечание 194
- Размытость фона 194
- По ее контуру 195
- Примечание 195
- Укажите область фокуса область которая не будет размыта линией выбирая точки 195
- Внимание 196
- Закончив обводить область дважды щелкните первую точку 196
- Изобр с фильтрами save all filtered images 196
- Примечание 196
- Щелкните ok 196
- Щелкните сохранить выбранное изобр save selected image или сохр все 196
- Внимание 197
- Связанные разделы 197
- Внимание 198
- Выберите одно или несколько изображений из которых нужно составить pdf файлы 198
- Добавьте или удалите страницы по своему усмотрению 198
- Или выберите pdf файлы которые нужно изменить 198
- Нажмите созд ред pdf файла create edit pdf file в нижней части экрана 198
- Примечание 198
- Создание и изменение pdf файлов 198
- Вид созд ред pdf файла 199
- Внимание 199
- Измените порядок страниц при необходимости 199
- Связанные разделы 199
- Укажите настройки сохранения 199
- Щелкните закрыть close 199
- Щелкните сохранить save 199
- Щелкните сохранить save или сохр все save all 199
- Внимание 200
- Выберите pdf файлы для которых нужно назначить пароль или изображения из 200
- Задание паролей для pdf файлов 200
- Которых нужно создать pdf файлы защищенные паролем 200
- Нажмите созд ред pdf файла create edit pdf file в нижней части экрана 200
- Примечание 200
- Password to open the document или ограничить редактирование и печать документа и спрашивать пароль для изменения параметров безопасности restrict editing and printing of the document and require a password to change the security settings затем введите пароль который нужно установить 201
- Security 201
- Внесите необходимые изменения для страниц 201
- Примечание 201
- Установите флажок спрашивать пароль для открытия документа require a 201
- Установите флажок установить защиту с помощью пароля set up password 201
- Щелкните сохранить save или сохр все save all 201
- Введите пароль затем щелкните ok 202
- Внимание 202
- Примечание 202
- Щелкните ok 202
- Внимание 203
- Примечание 203
- Связанные разделы 203
- Щелкните закрыть close 203
- Щелкните сохранить save 203
- Внимание 204
- Открытие pdf файлов защищенных паролем 204
- Открытие и редактирование pdf файлов защищенных паролем 204
- Примечание 204
- Create edit pdf file или печать print в нижней части экрана 205
- Введите пароль затем щелкните ok 205
- Выберите pdfфайл защищенный паролем и щелкните созд ред pdf файла 205
- Примечание 205
- Редактирование печать pdf файлов защищенных паролем 205
- Введите пароль затем щелкните ok 206
- Внимание 206
- Если также установлен параметр пароль для откр д та document open password необходимо ввести пароль в поле пароль для откр д та document open password перед вводом пароля в поле пароль для разрешений permissions password 206
- Задание паролей для pdf файлов 206
- При редактировании pdf файлов защищенных паролем пароли удаляются заново установите пароль в диалоговом окне параметры защиты с помощью пароля password security settings 206
- Примечание 206
- Внимание 207
- Затем щелкните ocr в появившемся меню 207
- Извлечение текста из изображений функция ocr 207
- Откройте изображение которое нужно преобразовать в текст 207
- Примечание 207
- Щелкните правой кнопкой мыши изображение которое нужно преобразовать в текст 207
- Внимание 209
- Загрузка изображений с сайтов обмена фотографиями 209
- Запустите программу my image garden 209
- Щелкните сайты для обмена фотографиями photo sharing sites 209
- Type в нижней части экрана затем нажмите кнопку 210
- Введите искомый текст в поле поиск search затем нажмите клавишу enter 210
- Внимание 210
- Выберите изображения которые необходимо загрузить 210
- Можно распечатать загруженные изображения или создать календари и коллажи а затем распечатать их дополнительные сведения см в разделе создание и печать объектов 210
- Обновить 210
- При необходимости выберите сортировать по sort by и тип лицензии license 210
- Примечание 210
- Укажите настройки сохранения 210
- Щелкните сохранить save 210
- Щелкните сохранить save в нижней правой части экрана 210
- Связанные разделы 211
- Вид захват видеокадра 212
- Вид календарь 212
- Вид люди 212
- Вид незарегистрированные люди 212
- Вид сайты для обмена фотографиями 212
- Вид сканировать 212
- Вид событие 212
- Вид создание или открытие элементов 212
- Вид удаленные изображения людей 212
- Окна my image garden 212
- Окно папки 212
- Основной экран 212
- Экран меню навигации 212
- 1 область меню категорий 214
- 2 область значков функций 214
- 3 область кнопок 214
- Экран меню навигации 214
- 1 глобальное меню 215
- Основной экран 215
- Примечание 215
- Примечание 216
- 2 область отображения работы 217
- 3 информационная область 217
- 4 кнопки операций 217
- 5 меню навигации guide menu 217
- 6 полоса настройки размера экрана 217
- Внимание 217
- Примечание 217
- Примечание 218
- 1 создание новых кнопок объектов 219
- Вид создание или открытие элементов 219
- Примечание 219
- 2 область объектов 220
- 3 кнопки операций 220
- Примечание 220
- 4 полоса настройки размера экрана 221
- Связанные разделы 221
- 1 область материалов 222
- Внимание 222
- Экран правки объекта 222
- 2 область редактирования 223
- 3 область эскизов страниц 223
- 4 кнопки операций 223
- Примечание 223
- Внимание 224
- Примечание 224
- 5 полоса настройки размера экрана 226
- Примечание 226
- Связанные разделы 226
- 1 область настройки макета 227
- Диалоговое окно выбор макета и бумаги 227
- Примечание 227
- Справка 227
- 3 область настройки основных людей 228
- 4 область настройки бумаги 228
- 5 отобразить рекомендацию display recommendation 228
- Внимание 228
- Примечание 228
- 1 область выбора типа фона 229
- 2 область выбора фона 229
- Внимание 229
- Диалоговое окно выбрать фон 229
- Примечание 229
- 3 применить ко всем страницам apply to all pages 230
- Связанные разделы 230
- 1 область выбора макетов 231
- Внимание 231
- Диалоговое окно выбрать макет 231
- Примечание 231
- Связанные разделы 231
- Диалоговое окно дополнительные параметры наклейки 232
- Примечание 232
- Связанные разделы 232
- 1 общий стиль general style 233
- Диалоговое окно дополнительные параметры календарь 233
- 2 стиль для года style for year 234
- 3 стиль для месяца style for month 234
- 4 стиль для дней style for days 234
- Связанные разделы 235
- Диалоговое окно дополнительные параметры параметры праздников в календаре 236
- Связанные разделы 237
- 1 предварительный просмотр 238
- 2 область параметров области печати 238
- Диалоговое окно дополнительные параметры этикетка для диска cd dvd bd 238
- Связанные разделы 238
- 1 область календаря 239
- Вид календарь 239
- Примечание 239
- 2 область переключения режима просмотра календарь 240
- 3 кнопки операций 240
- Примечание 240
- Внимание 241
- 4 полоса настройки размера экрана 242
- Примечание 242
- Связанные разделы 242
- 1 область предварительного просмотра 243
- 2 область настройки события 243
- Диалоговое окно зарегистрировать событие изменить событие 243
- Примечание 243
- 3 связать все изображения снятые в выбранную дату associate all images captured on the selected date 244
- Примечание 244
- Связанные разделы 244
- 1 область событий 245
- Вид событие 245
- Примечание 245
- 2 кнопки операций 246
- 3 полоса настройки размера экрана 246
- Связанные разделы 246
- 1 область эскизов 247
- 2 кнопки операций 247
- Примечание 247
- Расширенный режим просмотра событие 247
- Внимание 248
- 3 полоса настройки размера экрана 249
- Примечание 249
- Связанные разделы 249
- 1 область зарегистрированных людей 250
- Вид люди 250
- Примечание 250
- 2 кнопки операций 251
- 3 полоса настройки размера экрана 251
- Примечание 251
- 1 область предварительного просмотра 252
- 2 область параметров профиля 252
- Диалоговое окно зарегистрировать профиль 252
- Примечание 252
- Примечание 253
- Связанные разделы 253
- 1 область эскизов 254
- Примечание 254
- Расширенный режим просмотра люди 254
- 2 кнопки операций 255
- 3 полоса настройки размера экрана 255
- Примечание 255
- Связанные разделы 256
- 1 область группирования по людям 257
- Вид незарегистрированные люди 257
- Примечание 257
- 2 кнопки операций 258
- Примечание 258
- 3 полоса настройки размера экрана 259
- Связанные разделы 259
- 1 область удаленные изображения людей 260
- Вид удаленные изображения людей 260
- 2 кнопки операций 261
- 3 полоса настройки размера экрана 261
- Примечание 261
- Связанные разделы 262
- 1 область эскизов 263
- 2 кнопки операций 263
- Окно папки 263
- Примечание 263
- Внимание 264
- 3 полоса настройки размера экрана 265
- Примечание 265
- 1 область кнопок сканирования 266
- Вид сканировать 266
- 2 область эскизов отсканированных изображений 267
- 3 кнопки операций 267
- Примечание 267
- 4 полоса настройки размера экрана 268
- Связанные разделы 268
- 1 область предварительного просмотра 269
- 2 кнопки операций 269
- Вид обрезка вид сканировать 269
- 3 полоса настройки размера экрана 270
- Связанные разделы 270
- Диалоговое окно сохранить вид сканировать 271
- Примечание 271
- Связанные разделы 272
- Внимание 273
- Диалоговое окно параметры pdf 273
- Внимание 274
- Связанные разделы 274
- 1 область ввода ключевых слов 275
- Вид сайты для обмена фотографиями 275
- Внимание 275
- Примечание 275
- 2 область результатов поиска 276
- 3 область критериев поиска и выбора страницы 276
- Внимание 276
- Примечание 276
- Номер страницы всего страниц введите номер страницы и нажмите клавишу enter для отображения этой страницы в области результатов поиска 278
- Обновить повторите поиск для обновления результатов в области результатов поиска 278
- Предыдущая страница следующая страница переключение страниц в области результатов поиска 278
- 4 кнопки операций 279
- 5 полоса настройки размера экрана 279
- Примечание 279
- Диалоговое окно сохранить вид сайты для обмена фотографиями 280
- Связанные разделы 280
- 1 область предварительного просмотра 281
- Вид захват видеокадра 281
- Внимание 281
- 2 область захваченных изображений 282
- 3 кнопки операций 282
- 4 полоса настройки размера экрана 282
- 5 панель захвата неподвижных изображений 283
- Примечание 284
- 1 область выбранных изображений 285
- 2 область предварительного просмотра 285
- Вид исправить 285
- Примечание 285
- 3 кнопки операций 286
- 4 полоса настройки размера экрана 286
- Примечание 287
- Вид объединить кадры 288
- Внимание 288
- Примечание 288
- 1 область выбранных изображений 289
- 2 область предварительного просмотра 289
- 3 кнопки операций 289
- 4 полоса настройки размера экрана 289
- Примечание 289
- Диалоговое окно сохранить вид захват видеокадра 290
- Примечание 290
- Связанные разделы 290
- 1 область содержимого 291
- Вид загрузить сод д кач печ 291
- Внимание 291
- Связанные разделы 291
- 1 область загруженных материалов 292
- Внимание 292
- Окно загружено сод д кач печ 292
- Примечание 292
- 2 кнопки операций 293
- 3 полоса настройки размера экрана 293
- Примечание 293
- 1 область настройки исправления и улучшения изображения 294
- Вкладка авто auto 294
- Окно исправить улучшить изображения 294
- Примечание 295
- Вкладка вручную manual 296
- Примечание 298
- 2 кнопки операций предварительного просмотра 300
- Примечание 300
- 3 область предварительного просмотра 301
- 4 область выбранных изображений 301
- 5 кнопки операций 301
- Примечание 301
- Связанные разделы 301
- 1 кнопки операций предварительного просмотра 302
- 2 область предварительного просмотра 302
- Окно обрезка 302
- Примечание 302
- Связанные разделы 302
- Диалоговое окно сохранить окно исправить улучшить изображения или специальные фильтры изображений 303
- Примечание 303
- Примечание 304
- Связанные разделы 304
- 1 область эффектов изображения 305
- Окно специальные фильтры изображений 305
- Примечание 305
- 2 кнопки операций предварительного просмотра 306
- Примечание 306
- 3 область предварительного просмотра 307
- 4 область выбранных изображений 307
- Примечание 307
- 5 кнопки операций 308
- Связанные разделы 308
- 1 область эскизов 309
- Вид созд ред pdf файла 309
- 2 кнопки операций 310
- 3 полоса настройки размера экрана 311
- Примечание 311
- Связанные разделы 312
- Внимание 313
- Диалоговое окно сохранить вид созд ред pdf файла 313
- Примечание 313
- Связанные разделы 314
- Внимание 315
- Диалоговое окно параметры защиты с помощью пароля 315
- Связанные разделы 316
- Внимание 317
- Диалоговое окно параметры файла 317
- Внимание 318
- Связанные разделы 318
- 1 область предварительного просмотра печати 319
- Диалоговое окно параметры печати 319
- Примечание 319
- 2 область дополнительных параметров печати 320
- Внимание 320
- Примечание 320
- Примечание 321
- Примечание 322
- Внимание 323
- Примечание 323
- Внимание 324
- Внимание 325
- Примечание 326
- Связанные разделы 326
- Для печати pdf файлов можно выбирать любые размеры бумаги поддерживаемые принтером 327
- Доступные размеры бумаги различаются в зависимости от принтера операционной системы а также от указанных в параметрах страны и региона 327
- При печати в приложении my image garden доступны следующие размеры бумаги проверьте используемую бумагу до начала печати 327
- Примечание 327
- Список размеров бумаги 327
- Вкладка общие general 329
- Диалоговое окно настройки 329
- Вкладка параметры анализа изображений image analysis settings 330
- Внимание 330
- Примечание 330
- Вкладка дополнительные параметры advanced settings 331
- Внимание 331
- Внимание 333
- Примечание 333
- Изображения не отображаются 334
- Как изменить параметры my image garden 334
- Не удается выполнить печать в ос windows xp 334
- Не удается выполнить правильное сканирование 334
- Не удается использовать высококачественное содержимое 334
- Примечание 334
- Сбой анализа изображений распознавания лиц 334
- Устранение неполадок 334
- Включена ли двусторонняя поддержка драйвера принтера 335
- Выбран ли принтер в quick menu 335
- Выполняет ли принтер обработку какой либо операции 335
- Загружено ли высококачественное содержимое 335
- Не удается использовать высококачественное содержимое 335
- Не удается распечатать высококачественное содержимое creative park premium 335
- Пытаетесь ли вы распечатать высококачественное содержимое для которого необходимы размеры бумаги не поддерживаемые принтером 335
- Установлен ли драйвер принтера 335
- Установлена ли программа my image garden 335
- Чернильные контейнеры или картриджи установлены правильно 335
- Подключен ли принтер к компьютеру по каналу bluetooth 336
- Примечание 336
- Установлен ли флажок сохранения напечатанных документов в свойствах драйвера принтера 336
- Порядок проверки версии my image garden 337
Похожие устройства
- Canon Pixma MP280 Руководство по меню Quick Menu (Windows)
- Canon Pixma MP280 Руководство по программе My Image Garden (Mac)
- Canon Pixma MP280 Руководство по меню Quick Menu (Mac)
- Canon Pixma MP280 Руководство по меню Quick Menu (Windows)
- Krups F57742 Инструкция по эксплуатации
- Krups F8397010 Инструкция по эксплуатации
- Krups FNB341 Инструкция по эксплуатации
- Krups XP7250 Инструкция по эксплуатации
- Krups FEM 241 Инструкция по эксплуатации
- Krups XN5000 Инструкция по эксплуатации
- Krups F897 ZP Инструкция по эксплуатации
- Krups ZX 70004 Инструкция по эксплуатации
- Krups FEP242 Инструкция по эксплуатации
- Krups GVE1C1 Инструкция по эксплуатации
- Krups TR 522341 Инструкция по эксплуатации
- Krups KB 72074 E Инструкция по эксплуатации
- Krups KA 90274 E Инструкция по эксплуатации
- Krups FLF34W Инструкция по эксплуатации
- Krups XP400030 Инструкция по эксплуатации
- Krups XN210010 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения