Epson EB-Z8150 [3/204] Введение
![Epson EB-Z8150 [3/204] Введение](/views2/1146148/page3/bg3.png)
Условные Oбозначения, Используемые в
Данном Pуководстве .................................. 2
Введение
Характеристики Проектора ................................ 9
Удобство эксплуатации при потолочном монтаже......................9
Надежность, на которую можно положиться..........................9
Широкий спектр применения....................................10
Расширенные функции безопасности..............................11
Простота и удобство в обращении.................................11
Функции мониторинга и контроля .................................11
Использование всех возможностей сетевого подключения...............11
Наименования Компонентов и их Hазначение ............. 13
Вид спереди/Cверху ...........................................13
Вид сзади ..................................................14
Интерфейс..................................................15
Панель управления ...........................................16
Пульт дистанционного управления ................................18
Установка аккумуляторов.....................................20
Рабочий диапазон пульта дистанционного управления...............21
Полезные Функции
Смена Проецируемого Изображения ...................... 23
Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена проецируемого
изображения (Поиск источника)..................................23
Переключение на необходимое изображение с помощью пульта
дистанционного управления.....................................24
Изменение формата изображения для проецируемого
изображения . . . . . . . . . . . . . . . .............................. 25
Изменение форматного соотношения (EB-Z8455WU/Z8450WU)............26
Проецирование изображений с видеооборудования или входного порта
HDMI1/2 или SDI............................................26
Проецирование изображений с компьютера ....................... 26
Изменение форматного соотношения (EB-Z8355W/Z8350W) . . . . . . . . . . . . . . 27
Проецирование изображений с видеооборудования или входного порта
HDMI1/2 ................................................. 27
Проецирование изображений с компьютера.......................28
Изменение форматного соотношения (EB-Z10005/Z10000/Z8150) . . . . . . . . . . 29
Проецирование изображений с видеооборудования.................29
Проецирование изображений с входного порта HDMI1/2..............29
Проецирование изображений с компьютера.......................30
Выбор качества проецирования (Выбор цветового режима)
........................................................... 32
Одновременное проецирование двух изображений (Split
Screen) ................................................... 33
Источники входного сигнала для проецирования на полиэкране..........33
Рабочие процедуры ...........................................33
Проецирование на полиэкран .................................. 33
Перемена левого и правого экранов.............................34
Перемена размеров левого и правого экранов.....................35
Завершение работы с полиэкраном ..............................36
Ограничения проецирования на полиэкране.........................36
Рабочие ограничения........................................36
Ограничения, связанные с изображениями . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Функции Улучшения Качества Проецирования ............ 37
Временное скрывание изображения (Заслонка).......................37
Остановка смены изображений (Функция паузы)......................37
Функция указателя (Указатель)...................................38
Увеличение части изображения (E-Zoom) ............................ 39
Сохранение логотипа пользователя ....................... 41
Функции Безопасности ................................... 44
Управление пользователями (Защита паролем).......................44
Тип защиты паролем........................................44
Настройка защиты паролем...................................44
Ввод пароля..............................................45
Содержание
3
Содержание
- Опасно 2
- Предостережение 2
- Условные oбозначения используемые в данном pуководстве 2
- Введение 3
- Выбор качества проецирования выбор цветового режима 32 3
- Изменение формата изображения для проецируемого изображения 25 3
- Наименования компонентов и их hазначение 13 3
- Одновременное проецирование двух изображений split screen 33 3
- Полезные функции 3
- Смена проецируемого изображения 23 3
- Содержание 3
- Сохранение логотипа пользователя 41 3
- Условные oбозначения используемые в данном pуководстве 2 3
- Функции безопасности 44 3
- Функции улучшения качества проецирования 37 3
- Характеристики проектора 9 3
- Замена pасходных mатериалов 111 4
- Использование меню конфигурации 54 4
- Использование справки 89 4
- Меню изображен 58 4
- Меню информация только отображение 85 4
- Меню настройки 4
- Меню настройки 63 4
- Меню расширен 65 4
- Меню сброс 87 4
- Меню сеть 68 4
- Меню сигнал 60 4
- Обслуживание 4
- Поиск и устранение hеисправностей 4
- Содержание 4
- Устранение hеполадок 91 4
- Функция памяти 50 4
- Чистка 108 4
- Easymp monitor 118 5
- Замечания по транспортировке 116 5
- Изменение настроек с помощью веб браузера контроль web 119 5
- Использование функции уведом по почте для сообщения о проблемах 123 5
- Команды esc vp21 125 5
- Мониторинг и контроль 5
- Настройка проецируемого изображения 148 5
- О программе crestron roomview 128 5
- О проекторе pjlink 127 5
- О функции message broadcasting 132 5
- Подключение к видеооборудованию 142 5
- Проецирование с помощью функции подключение к сетевому проектору 134 5
- Сетевые функции 5
- Содержание 5
- Создание соединения wps wi fi protected setup с использованием точки доступа беспроводной лвс 135 5
- Способы установки 140 5
- Управление с помощью snmp 124 5
- Установка и подключения 5
- Дополнительные принадлежности и pасходные mатериалы 184 6
- Настройка графика 172 6
- Настройки для нескольких проекторов 163 6
- Поддерживаемые мониторы 189 6
- Поддерживаемые сертификаты 191 6
- Подключение к внешнему оборудованию 174 6
- Приложение 6
- Размер экрана и расстояние проецирования 185 6
- Регулировка качества изображения 159 6
- Содержание 6
- Технические характеристики 192 6
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 175 6
- Содержание 7
- Введение 8
- Двойные лампы уменьшают риск отключения 9
- Дизайн который гармонично вписывается в окружение и облегчает установку 9
- Доступны различные дополнительные объективы 9
- Надежность на которую можно положиться 9
- Оснащен функциями моторизованного сдвига объектива масштабирования и фокуса 9
- Различные углы проецирования 9
- Удобное техническое обслуживание 9
- Удобство эксплуатации при потолочном монтаже 9
- Характеристики проектора 9
- Центрированный объектив 9
- Epson cinema filter поддерживает цветовую гамму для цифровой кинематографии 10
- Достигает рабочей температуры в 0 50 c 10
- Оборудован панелью высокого разрешения wuxga только eb z8455wu z8450wu 10
- Одновременное проецирование двух изображений split screen 10
- Плавное проецирование нескольких изображений вместе 10
- Точные настройки цвета 10
- Характеристики проектора 10
- Четкое воспроизведение медицинских изображений 10
- Широкий спектр применения 10
- Direct power вкл выкл 11
- Гнездо защиты точка крепления защитного тросика 11
- График 11
- Для ограничения доступа пользователей и управления доступом используется защита паролем 11
- Использование всех возможностей сетевого подключения 11
- Наличие различных устройств защиты от злоумышленников 11
- Не требуется ждать охлаждения 11
- Одновременное проецирование четырех изображений для проведения динамических конференций 11
- Передача изображений через сеть 11
- Поддержка различных протоколов 11
- Простота и удобство в обращении 11
- Расширенные функции безопасности 11
- Функции мониторинга и контроля 11
- Функция блокир управл ограничивает возможность использования кнопок на панели управления 11
- Характеристики проектора 11
- Проецирование с помощью функции подключение к сетевому проектору 12
- Характеристики проектора 12
- Вид спереди cверху 13
- На этой иллюстрации показан проектор с установленным стандартным вариобъективом 13
- Наименования компонентов и их hазначение 13
- Предостережение 13
- Вид сзади 14
- Наименования компонентов и их hазначение 14
- Предостережение 14
- Интерфейс 15
- Наименования компонентов и их hазначение 15
- Сняв интерфейсную крышку можно получить доступ к следующим портам информация относительно снятия интерфейсной крышки и подключения видеоаппаратуры 15
- Снятие и установка интерфейсной крышки стр 80 подключение к видеооборудованию стр 42 15
- Наименования компонентов и их hазначение 16
- Панель управления 16
- Наименования компонентов и их hазначение 17
- Наименования компонентов и их hазначение 18
- Пульт дистанционного управления 18
- Наименования компонентов и их hазначение 19
- Внимание 20
- Вставьте аккумуляторы в правильном направлении 20
- Наименования компонентов и их hазначение 20
- Него аккумуляторы входящие в комплект поставки два щелочных аккумулятора aa 20
- Процедура 20
- Пульт дистанционного управления продается без вставленных аккумуляторов для использования пульта управления установите в 20
- Снимите крышку аккумуляторного отсека надавливая на защелку крышки аккумуляторного отсека поднимите крышку 20
- Установка аккумуляторов 20
- Наименования компонентов и их hазначение 21
- Предостережение 21
- Рабочий диапазон пульта дистанционного управления 21
- Полезные функции 22
- Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена проецируемого изображения поиск источника 23
- Процедура 23
- Смена проецируемого изображения 23
- Переключение на необходимое изображение с помощью пульта дистанционного управления 24
- Смена проецируемого изображения 24
- Eb z10005 z10000 z8150 25
- Eb z8455wu z8450wu z8355w z8350w 25
- Выбрав форматное соотношение с учетом типа входного сигнала соотношения высоты и ширины а также разрешения можно изменить 25
- Для проецируемого изображения форматные соотношения приводятся ниже выбор соотношения зависит от типа проецируемого изображения 25
- Изменение формата изображения для проецируемого изображения 25
- Формат изображени 25
- Изменение формата изображения для проецируемого изображения 26
- Изменение форматного соотношения eb z8455wu z8450wu 26
- Проецирование изображений с видеооборудования или входного порта hdmi1 2 или sdi 26
- Проецирование изображений с компьютера 26
- Процедура 26
- Изменение формата изображения для проецируемого изображения 27
- Изменение форматного соотношения eb z8355w z8350w 27
- Проецирование изображений с видеооборудования или входного порта hdmi1 2 27
- Изменение формата изображения для проецируемого изображения 28
- Ниже приводятся примеры проецирования для каждого из форматных соотношений 28
- При каждом нажатии кнопки aspect на пульте ду форматное соотношение изменяется в порядке нормальное 16 9 16 9 вверх 16 9 вниз полное масштабирование и нативное 28
- Проецирование изображений с компьютера 28
- Стр 5 28
- Изменение формата изображения для проецируемого изображения 29
- Изменение форматного соотношения eb z10005 z10000 z8150 29
- Проецирование изображений с видеооборудования 29
- Проецирование изображений с входного порта hdmi1 2 29
- Изменение формата изображения для проецируемого изображения 30
- Ниже приводятся примеры проецирования для каждого из форматных соотношений 30
- При каждом нажатии кнопки aspect на пульте ду форматное соотношение изменяется в порядке нормальное 4 3 16 9 16 9 вверх 16 9 вниз и нативное 30
- Проецирование изображений с компьютера 30
- Стр 5 30
- Изменение формата изображения для проецируемого изображения 31
- Выбор качества проецирования выбор цветового режима 32
- Процедура 32
- Источники входного сигнала для проецирования на полиэкране 33
- Одновременное проецирование двух изображений split screen 33
- Проецирование на полиэкран 33
- Процедура 33
- Рабочие процедуры 33
- Одновременное проецирование двух изображений split screen 34
- Перемена левого и правого экранов 34
- Процедура 34
- Одновременное проецирование двух изображений split screen 35
- Перемена размеров левого и правого экранов 35
- Процедура 35
- Завершение работы с полиэкраном 36
- Ограничения проецирования на полиэкране 36
- Ограничения связанные с изображениями 36
- Одновременное проецирование двух изображений split screen 36
- Процедура 36
- Рабочие ограничения 36
- Временное скрывание изображения заслонка 37
- Остановка смены изображений функция паузы 37
- Процедура 37
- Функции улучшения качества проецирования 37
- Функции улучшения качества проецирования 38
- Функция указателя указатель 38
- Увеличение части изображения e zoom 39
- Функции улучшения качества проецирования 39
- Для отмены нажмите кнопку esc 40
- При каждом нажатии этой кнопки указанная область увеличивается для быстрого увеличения следует удерживать кнопку в нажатом положении 40
- Увеличение 40
- Функции улучшения качества проецирования 40
- Чтобы уменьшить увеличенное изображение нажмите кнопку 40
- Процедура 41
- Сохранение логотипа пользователя 41
- Сохранение логотипа пользователя 42
- Сохранение логотипа пользователя 43
- Настройка защиты паролем 44
- Процедура 44
- Тип защиты паролем 44
- Управление пользователями защита паролем 44
- Функции безопасности 44
- Ввод пароля 45
- Процедура 45
- Функции безопасности 45
- Блокир управл 46
- Внимание 46
- Ограничение возможности использования кнопок управления 46
- Процедура 46
- Функции безопасности 46
- Фиксация линзы 47
- Функции безопасности 47
- Блокировка кнопок пульта ду 48
- Процедура 48
- Функции безопасности 48
- Замок от злоумышленников 49
- Крепление тросика с замком 49
- Функции безопасности 49
- Доступные настройки 50
- Процедура 50
- Сохранение загрузка очистка памяти 50
- Сохранение памяти 50
- Функция памяти 50
- Загрузка памяти 51
- Очистка памяти 51
- Переименование памяти 51
- Процедура 51
- Функция памяти 51
- Функция памяти 52
- Меню настройки 53
- Использование меню конфигурации 54
- Доступные для настройки пункты зависят от сигнала изображения или источника входного сигнала проецируемого в данный момент или от используемой модели 55
- Использование меню конфигурации 55
- Меню конфигурации 55
- Использование меню конфигурации 56
- Меню сеть 56
- Использование меню конфигурации 57
- Как видно из следующих снимков экрана доступные для настройки пункты зависят от сигнала и источника изображения проецируемого в текущий момент информация о настройках сохраняется для каждого сигнала изображения 58
- Меню изображен 58
- Меню изображен 59
- Выполнять настройки в меню сигнал кроме пункта масштаб невозможно если источником входного сигнала является lan 60
- Как видно из следующих снимков экрана доступные для настройки пункты зависят от сигнала и источника изображения проецируемого в текущий момент информация о настройках сохраняется для каждого сигнала изображения 60
- Меню сигнал 60
- Меню сигнал 61
- Меню сигнал 62
- Меню настройки 63
- Меню настройки 64
- Меню расширен 65
- Меню расширен 66
- Меню расширен 67
- Если значение параметра защита сети равно вкл в пункте защита паролем отображается соответствующее сообщение и изменить логотип пользователя невозможно чтобы внести изменения установите параметр защита сети равным выкл 68
- Меню сеть 68
- Стр 4 68
- Замечания по работе с меню сеть 69
- Меню сеть 69
- Работа с виртуальной клавиатурой 69
- Меню основные 70
- Меню сеть 70
- Для подключения проектора к компьютеру с помощью беспроводной лвс установите модуль беспроводной лвс elpap07 71
- Меню беспроводная лвс 71
- Меню сеть 71
- Стр 78 71
- Меню сеть 72
- В списке будут отображены обнаруженные точки доступа 73
- Меню сеть 73
- Также будут обнаружены точки доступа установленные с помощью wep но соединение с ними будет невозможным поскольку данный проектор не поддерживает способ шифрования wep 73
- Экран поиск точки доступа 73
- Меню безопасность доступно только при наличии установленного дополнительного модуля беспроводной лвс 74
- Меню сеть 74
- При установке модуля беспроводной лвс настоятельно рекомендуется установить настройки безопасности 74
- Меню сеть 75
- При выборе значения wpa wpa2 psk 75
- Меню сеть 76
- При выборе значения wpa wpa2 eap 76
- Меню сеть 77
- Меню проводная лвс 78
- Меню сеть 78
- Меню настройка администратора 79
- Меню сеть 79
- Меню сеть 80
- Если этот параметр установлен то при возникновении проблем или предупреждений для проектора по электронной почте высылается уведомление 81
- Меню сеть 81
- Меню уведом по почте 81
- Функция уведомл по почте о проблемах при считывании стр 23 81
- Меню сеть 82
- Меню управление сертификатами 82
- Меню snmp 83
- Меню сеть 83
- Чтобы использовать snmp для наблюдения за проектором вам необходимо установить программу менеджер для этого протокола snmp должен управляться администратором сети 83
- Меню сброс 84
- Меню сеть 84
- Производит сброс всех настроек сети 84
- Меню информация только отображение 85
- Позволяет проверить состояние сигналов проецируемых изображений и состояние проектора как видно из следующих снимков экрана доступные для отображения пункты зависят от сигнала и источника изображения проецируемого в текущий момент 85
- Меню информация только отображение 86
- Меню сброс 87
- Поиск и устранение hеисправностей 88
- Использование справки 89
- Процедура 89
- Использование справки 90
- В случае возникновения неполадки проектора сначала следует проверить показания индикаторов и обратиться к разделу интерпретация показаний индикаторов 91
- Данные индикаторы отображают рабочее состояние проектора 91
- Если показания индикаторов не позволяют точно определить происхождение неполадки обратитесь к разделу показания индикаторов не дают нужной информации 91
- Интерпретация показаний 91
- Стр 6 91
- Устранение hеполадок 91
- В следующей таблице приведены значения показаний индикаторов и способы устранения неполадок на которые они указывают если все индикаторы выключены проверьте правильность подключения кабеля питания и подачи напряжения в некоторых случаях при отключенном кабеле питания индикатор 92
- Горит мигает не горит 92
- Индикатор горит или мигает красным 92
- Продолжает гореть в течение короткого промежутка времени это не является неполадкой 92
- Устранение hеполадок 92
- Устранение hеполадок 93
- Горит постоянно мигает не горит зависит от состояния проектора 94
- Индикатор мигает или горит 94
- Устранение hеполадок 94
- Устранение hеполадок 95
- Если при возникновении одной из следующих неполадок показания индикаторов не позволяют устранить неполадку обратитесь к страницам указанным для соответствующей неполадки 96
- Интерпретация event id 96
- Неполадки при запуске проецирования 96
- Неполадки связанные с изображениями 96
- Показания индикаторов не дают нужной информации 96
- Прочие неполадки 96
- Устранение hеполадок 96
- Неполадки связанные с изображениями 97
- Устранение hеполадок 97
- Устранение hеполадок 98
- Устранение hеполадок 99
- Устранение hеполадок 100
- Устранение hеполадок 101
- Неполадки при запуске проецирования 102
- Устранение hеполадок 102
- Прочие неполадки 103
- Устранение hеполадок 103
- Устранение hеполадок 104
- Устранение hеполадок 105
- Интерпретация значений event id 106
- Контактная информация по проекторам epson 106
- Проверьте значение event id и примените предлагаемый способ устранения если проблема не решается обратитесь к администратору сети или по одному из следующих адресов 106
- Устранение hеполадок 106
- Обслуживание 107
- Опасно 108
- Очистка oбъектива 108
- Очистка воздушного фильтра 108
- Очистка поверхности проектора 108
- Чистка 108
- Внимание 109
- Чистка 109
- Замените воздушный фильтр 110
- Установите на место крышку воздушного фильтра нажимайте до щелчка 110
- Чистка 110
- Внимание 111
- Замена pасходных mатериалов 111
- Замена ламп 111
- Как заменить лампу 111
- Периодичность замены лампы 111
- Замена pасходных mатериалов 112
- Контактная информация по проекторам epson 112
- Опасно 112
- Перед снятием крышки отсека лампы на задней части проектора подождите пока лампы достаточно охладятся сожмите вместе язычки с передней стороны крышки отсека лампы чтобы разблокировать защелку когда защелка будет разблокирована вытяните крышку 112
- Поднимите вверх запорный рычаг лампы которую необходимо заменить и вытяните лампу если лампа треснула замените ее новой лампой или обратитесь к местному дилеру за дополнительной помощью 112
- После отключения питания проектора и двух звуковых сигналов подтверждения отсоедините кабель питания 112
- Предостережение 112
- Процедура 112
- Верните на место крышку отсека лампы придавите крышку к аппарату и сдвигайте ее вправо до щелчка 113
- Внимание 113
- Замена pасходных mатериалов 113
- Установите новую лампу вставьте новую лампу по направляющей в правильном направлении так чтобы она встала на место и сильно нажмите на нее потяните вниз запорный рычаг до щелчка 113
- Замена pасходных mатериалов 114
- Замена воздушного фильтра 114
- Периодичность замены воздушного фильтра 114
- Процедура 114
- Сброс время раб лампы 114
- Способ замены воздушного фильтра 114
- Замена pасходных mатериалов 115
- Замечания по транспортировке 116
- Замечания по упаковке и транспортировке 116
- Перемещение на небольшое расстояние 116
- Подготовка упаковки 116
- Предостережение 116
- При транспортировке 116
- Мониторинг и контроль 117
- Easymp monitor 118
- Изменение настроек с помощью веб браузера контроль web 119
- Отображение функции контроль web 119
- Отображение функции удаленный веб 119
- Изменение настроек с помощью веб браузера контроль web 120
- Отображение lens control 120
- Процедура 120
- Изменение настроек с помощью веб браузера контроль web 121
- Процедура 121
- Установка сертификатов 121
- Изменение настроек с помощью веб браузера контроль web 122
- Примечания о функции безопасное http соединение 122
- Если для функции уведом по почте установлено значение вкл и в проекторе возникает проблема предупреждение то отправляется следующее сообщение электронной почты 123
- Использование функции уведом по почте для сообщения о проблемах 123
- Меню сеть настройка администратора уведом по почте стр 1 123
- Описание проблемы приводится строка за строкой в следующей таблице перечислены подробные сведения которые указываются в 123
- Отправитель адрес эл почты 1 тема epson projector строка 1 имя проектора с которым возникла проблема строка 2 адрес ip заданный для проектора с которым возникла проблема строка 3 и далее подробное описание проблемы 123
- При установке функции уведом по почте в меню конфигурации уведомления о возникших в проекторе проблеме или предупреждении высылаются на заданные адреса электронной почты благодаря этому оператор сможет узнавать о проблемах с проекторами даже находясь вдалеке от места их расположения 123
- Сообщении для каждого пункта для выяснения сущности проблем предупреждений обратитесь к разделу интерпретация показаний индикаторов 123
- Стр 1 123
- Функция уведомл по почте о проблемах при считывании 123
- При установке параметра snmp в меню конфигурации проектора уведомления о возникших в проекторе проблеме или предупреждении высылаются на заданные адреса электронной почты это удобно при удаленном централизованном контроле проекторов 124
- Стр 9 124
- Управление с помощью snmp 124
- Длина пакета данных 8 бит контроль четности отсутствует стоп бит 1 бит управление потоком отсутствует 125
- Если вводится команда проектор выполняет команду и возвращает затем принимает следующую команду 125
- Если обрабатываемая команда завершается сбоем выводится сообщение об ошибке и возвращается значение 125
- Команды esc vp21 125
- Конфигурация разъема d sub 9 контактов штекерный название входного порта проектора rs 232c 125
- Настройка скорости передачи в бодах по умолчанию 9600 бит с 125
- Последовательное подключение 125
- При отправке на проектор команды включения on питания выполняется включение питания и проектор переходит в режим прогрева после включения питания проектора возвращается двоеточие 3ah 125
- Протокол связи 125
- Список команд 125
- Команды esc vp21 126
- Url http pjlink jbmia or jp english 127
- Данный проектор отвечает требованиям стандарта pjlink class1 установленного ассоциацией jbmia 127
- Название компании производителя отображаемое для запрос информации о названии компании производителя 127
- Название модели отображаемое для product name information query запрос информации о названии устройства 127
- Названия входных сигналов определенные pjlink и соответствующие источники проектора 127
- Неподдерживаемые команды 127
- О проекторе pjlink 127
- Он поддерживает все команды за исключением следующих команд определенных стандартом pjlink class1 что установлено соглашением заверенным при проверке применимости стандарта pjlink 127
- Протокол pjlink class1 установлен ассоциацией jbmia ассоциация японских производителей офисной техники и информационных систем в рамках мероприятий по стандартизации протоколов управления проекторами в качестве стандартного протокола для управления проекторами поддерживающими работу в сети 127
- О программе crestron roomview 128
- Отображение окна управления 128
- Управление проектором из окна компьютера 128
- Использование окна управления 129
- О программе crestron roomview 129
- Использование окна tools 130
- О программе crestron roomview 130
- Следующее окно отображается при щелчке вкладки tools в окне управления это окно служит для изменения настроек в текущем подключенном проекторе 130
- О программе crestron roomview 131
- О функции message broadcasting 132
- Сетевые функции 133
- Проецирование с помощью функции подключение к сетевому проектору 134
- Процедура 134
- Создание соединения wps wi fi protected setup с использованием точки доступа беспроводной лвс 135
- Способ настройки соединения 135
- Процедура 136
- Создание соединения wps wi fi protected setup с использованием точки доступа беспроводной лвс 136
- Установка соединения с применением метода установки с помощью кнопки 136
- Процедура 137
- Создание соединения wps wi fi protected setup с использованием точки доступа беспроводной лвс 137
- Установка соединения с использованием метода установки с помощью pin кода 137
- Создание соединения wps wi fi protected setup с использованием точки доступа беспроводной лвс 138
- Установка и подключения 139
- Внимание 140
- Опасно 140
- Подвешивание проектора к потолку и проецирование из за полупрозрачного экрана 140
- Подвешивание проектора к потолку и проецирование из ображений из положения пе ред экраном 140
- Проектор можно установить на потолке или поместить на столе как показано ниже также его можно установить под углом чтобы было удобно проецировать изображения на различные поверхности 140
- Проецирование изображений вверх 140
- Проецирование изображений вниз 140
- Проецирование изображений из за полупрозрачного экрана 140
- Проецирование изображений из положения перед экраном 140
- Проецирование изображений под углом 140
- Способы установки 140
- При установке проектора оставьте достаточное расстояние от стены до выходного отверстия для воздуха и отверстия воздухозаборника на прокторе 141
- Способы установки 141
- Внимание 142
- Подключение к видеооборудованию 142
- Подключение к компьютеру 142
- Подключение к видеооборудованию 143
- Изменение выхода видеосигнала с ноутбука 144
- Подключение к видеооборудованию 144
- Подключение к видеооборудованию 145
- Подключение к видеооборудованию 146
- Подключение к видеооборудованию 147
- Настройка проецируемого изображения 148
- Отображение тестового шаблона 148
- Настройка положения проецируемого изображения сдвиг объектива 149
- Настройка проецируемого изображения 149
- Настройка проецируемого изображения 150
- Процедура 150
- Корректировка искажения проецируемого изображения 151
- Настройка проецируемого изображения 151
- Регулировка наклона проецируемого изображения 151
- Quick corner 152
- Настройка проецируемого изображения 152
- Процедура 152
- Настройка проецируемого изображения 153
- Гор вер искаж 154
- Настройка проецируемого изображения 154
- Процедура 154
- Коррекция дуги 155
- Настройка проецируемого изображения 155
- Процедура 155
- Настройка проецируемого изображения 156
- Настройка проецируемого изображения 157
- Настройка проецируемого изображения 158
- Выбор и регулировка корректирующего значения 159
- Регулировка качества изображения 159
- Регулировка параметра гамма 159
- Регулировка параметров оттенок насыщенность и яркость 159
- Регулировка качества изображения 160
- Регулировка при просмотре изображения 160
- Регулировка с помощью графика регулировки гаммы 160
- Super resolution 161
- Кадровая интерпол только eb z8455wu z8450wu 161
- Регулировка качества изображения 161
- Шумоподавление 161
- Подавл моск шумов 162
- Регулировка качества изображения 162
- Id проектора id пульта ду 163
- Настройки для нескольких проекторов 163
- Подготовка потока 163
- Настройки для нескольких проекторов 164
- Проверка id проектора 164
- Процедура 164
- Установка id проектора 164
- Настройки для нескольких проекторов 165
- Процедура 165
- Установка id пульта ду 165
- Коррекция точки 166
- Настройки для нескольких проекторов 166
- Регулировка позиции проецируемого изображения 166
- Настройки для нескольких проекторов 167
- Использование функции перехода краев 168
- Настройки для нескольких проекторов 168
- Проверка цветового режима 168
- Настройки для нескольких проекторов 169
- Процедура 169
- Настройки для нескольких проекторов 170
- Регулировка для сочетания цветов в пункте мультипроекция 170
- Настройки для нескольких проекторов 171
- Отображения частично увеличенного изображения масштаб 171
- Настройка графика 172
- Процедура 172
- Способы настройки 172
- График 173
- Можно зарегистрировать до 30 событий 173
- Можно отобразить список зарегистрированных графиков при выборе редактировать на зарегистрированном графике новое событие будет отображен экран часы настройка графика 173
- Настройка графика 173
- Часы 173
- Экран летнее время 173
- Экран часы настройка графика 173
- Внимание 174
- Подключение к внешнему монитору 174
- Подключение к внешнему оборудованию 174
- Подключение кабеля лвс 174
- Внимание 175
- Процедура 175
- Снятие 175
- Снятие и установка объектива проектора 175
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 175
- Внимание 176
- Присоединение 176
- Процедура 176
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 176
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 177
- Внимание 178
- Процедура 178
- Установка 178
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 178
- Установка модуля беспроводной лвс elpap07 178
- Если проектор на котором установлен модуль беспроводной лвс подключается к компьютеру по беспроводной лвс установите для параметра пит беспров лвс в меню беспроводная лвс значение вкл значение по умолчанию вкл 179
- Интерпретация индикаторов беспроводной лвс 179
- Мигает горит выкл 179
- Стр 1 179
- Существуют два индикатора беспроводной локальной сети один на проекторе и один на модуле беспроводной лвс 179
- Установите модуль беспроводной лвс 179
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 179
- Процедура 180
- Снятие 180
- Снятие и установка интерфейсной крышки 180
- Установка 180
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 180
- Отсоединение опор 181
- Процедура 181
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 181
- Установка дополнительных и входящих в комплект поставки принадлежностей 182
- Приложение 183
- Elpmb25 высокий потолочный монта 184
- Elpmb26 184
- Воздушный фильтр elpaf23 184
- Дополнительные принадлежности 184
- Дополнительные принадлежности и pасходные mатериалы 184
- Доступны следующие дополнительные принадлежности и расходные материалы приобретайте эти изделия по мере необходимости ниже приведен список дополнительных принадлежностей и расходных материалов по состоянию на январь 2012 г подробная информация о принадлежностях изменяется без предварительного уведомления а наличие в продаже зависит от страны в которой совершается покупка 184
- Запасной блок лампы две штуки в упаковке elplp73 запасной блок лампы одна штука в упаковке elplp72 184
- Кабель для соединения с компьютером elpkc02 1 8 м для mini d sub15 pin mini d sub 15pin 184
- Кабель для соединения с компьютером elpkc09 3 м для mini d sub15 pin mini d sub 15pin кабель для соединения с компьютером elpkc10 20 м для mini d sub15 pin mini d sub 15pin 184
- Комплект кабеля дистанционного управления elpkc28 комплект из 2 частей по 10 м 184
- Компонентный видеокабель elpkc19 3 м для mini d sub 15 pin rca mal 184
- Модуль беспроводной лвс elpap07 184
- Низкий потолочный монта 184
- Приемник для беспроводной мыши elpst16 184
- Расходные материалы 184
- В следующей таблице показано расстояние проецирования при установке стандартного объектива расстояния проецирования для дополнительного объектива можно найти в elpll07 elplm07 elplm06 elpls04 elplw04 elplr04 user s guide входящей в комплект поставки проектора для настройки проектора и подбора подходящего размера экрана обратитесь к приведенной ниже таблице значения в ней приведены только для справки 185
- Единицы измерения см 185
- Размер экрана и расстояние проецирования 185
- Расстояние проецирования для eb z8455wu z8450wu 185
- Единицы измерения см 186
- Размер экрана и расстояние проецирования 186
- Расстояние проецирования для eb z8355w z8350w 186
- Единицы измерения см 187
- Размер экрана и расстояние проецирования 187
- Расстояние проецирования для eb z10005 z10000 z8150 187
- Единицы измерения см 188
- Размер экрана и расстояние проецирования 188
- Входные сигналы от входных портов hdmi1 2 189
- Композитное видео s video 189
- Компонентное видео 189
- Компьютерные сигналы аналоговый rgb 189
- Поддерживаемые мониторы 189
- Входные сигналы от входных портов sdi только в моделях eb z8455wu z8450wu 190
- Поддерживаемые мониторы 190
- Поддерживаемые сертификаты 191
- Сертификат веб сервера безопасное http соединение 191
- Сертификат клиента peap tls eap tls 191
- Сертификат сервера peap peap tls eap tls eap fast 191
- Зона напряжения 220 240 в 192
- Зона напряжения от 100 до 120 в 192
- Источник питания 192
- Лампа 192
- Название устройства 192
- Общие tехнические данные проектора 192
- Потребляе мая мощ ность 192
- Размер панели 192
- Размеры 192
- Разрешение 192
- Регулировка масштаб 192
- Регулировка фокусного расстояния 192
- Сдвиг объектив 192
- Способ отображения 192
- Технические характеристики 192
- Входной порт bnc 1 193
- Входной порт hdmi1 1 193
- Входной порт hdmi2 1 193
- Входной порт s video 1 193
- Входной порт sdi 1 193
- Входной порт video 1 193
- Масс 193
- Название устройства 193
- Порт lan 1 193
- Порт monitor out 1 193
- Порт rs 232c 1 193
- Порт usb только для модуля беспроводной лвс 193
- Рабочая высота 193
- Рабочая температура 193
- Разъемы входной порт computer 1 193
- Температура хранения 193
- Технические характеристики 193
- Порт remote 1 194
- Технические характеристики 194
- Внешний bид 195
- Amx device discovery 196
- Ip ад ловушки 196
- В этом разделе даются простые толкования терминов относящихся к проектору и сложных терминов смысл которых не раскрыт в тексте этого руководства за более подробной информацией следует обратиться к имеющимся в продаже изданиям 196
- Глоссарий 196
- S video 197
- Wps wi fi protected setup 197
- Адрес ip 197
- Адрес шлюза 197
- Глоссарий 197
- Композитный видеосигнал 197
- Компонентное видео 197
- Контраст 197
- Маска подсети маска подсети 197
- Прогрессивная 197
- Режим инфраструктуры 197
- Режим точка точка 197
- Синхронизация 197
- Глоссарий 198
- Трекинг 198
- Формат изображения 198
- Част обновления 198
- Чересстрочная 198
- Обозначения 199
- Общие замечания 199
- Seiko epson corporation 2012 all rights reserved 200
- Общие замечания 200
- Указатель 201
- Указатель 202
- Указатель 203
- Указатель 204
Похожие устройства
- Epson EB-Z8150 Руководство по эксплуатации EasyMP Multi PC Projection
- Epson EB-Z8150 Руководство по эксплуатации EasyMP Network Projection
- Microsoft Windows 10 Руководство пользователя Windows 10 от Lenovo
- Microsoft Windows 10 Mobile Руководство по эксплуатации
- LG DR-799 Инструкция по эксплуатации
- LG DGK-777 Инструкция по эксплуатации
- LG 37 LC3 R Инструкция по эксплуатации
- LG 42 LC3 R Инструкция по эксплуатации
- LG Nexus 5X 16Gb Black Инструкция по эксплуатации
- LG G Pad 8.3 V500 White Инструкция по эксплуатации
- LG 24EA53T-P Инструкция по эксплуатации
- LG 27EA53VQ-P Инструкция по эксплуатации
- LG IPS237L-BN Инструкция по эксплуатации
- LG IPS277L-BN Инструкция по эксплуатации
- LG Optimus Link Dual SIM P698 Black Инструкция по эксплуатации
- LG E2260T-PN Инструкция по эксплуатации
- LG E2060S-PN Инструкция по эксплуатации
- LG L1942SE-BF.ARU Инструкция по эксплуатации
- LG L1742SE-BF.AEU Инструкция по эксплуатации
- LG W1942SM-BF.AEU Инструкция по эксплуатации