Liebherr CTP 2913-21 [2/8] Оглавление

Liebherr CTP 2913-21 [2/8] Оглавление
20
Габаритные размеры
CTP 29.. A = 1550 мм
CTP 32.. A = 1690 мм
Оглавление Стр.
Установка, Подключение
Указания по экономии электроэнергии
Включение и выключение устройства, Регулировка температуры
Изменение деталей комплектации, Внутреннее освещение........ 21
Охлаждение продуктов, Замораживание................................ 22
Указания по замораживанию и хранению
Размораживание, чистка .......................................................... 23
Неисправность, Отключение
Установка в кухонную стенку .....................................................24
Изменение направления открывания дверцы ......................... 25
Переставляемые съемные полки
Переставляемая полка на двери
Заводская табличкаильдик)
Емкости для овощей
Решетка для хранения в
морозильном отделении
Установочные ножки
Указания по технике безопасности
• Чтобы предотвратить травмы и повреждение имущества, распаковку
и установку устройства должны производить два человека.
• При повреждении устройства немедленно - до подключения -
обратитесь к поставщику.
• Для обеспечения безопасной эксплуатации устройства монтируйте и
подключайте устройство только в соответствии с руководством по
эксплуатации.
• При неисправности отключите устройство от сети. Вытащите вилку
или извлеките или выверните предохранитель.
• При отключении устройства от сети не тяните за соединительный
кабель, а беритесь за вилку.
• Ремонт и вмешательство в устройство разрешается выполнять только
службе сервиса, иначе может возникнуть существенная опасность
для пользователя. Это же относится к замене сетевого кабеля.
Не пользуйтесь внутри устройства открытым огнем или источником искр.
При перевозке устройства и его очистке следите за тем, чтобы не пов-
редить холодильный контур. При повреждениях не допускайте наличия
источников искр вблизи устройства и хорошо проветрите помещение.
• Не используйте основание устройства, выдвижные ящики, двери и
т.п. в качестве подножки или опоры.
• Данное устройство не предназначено для использования лицами
(в т.ч. и детьми) с психическими отклонениями, с нарушенными
органами чувств и сознанием, которые не обладают достаточным
опытом и знаниями; если это, все же, происходит, то лицо,
ответственное за безопасность такого пользователя, должно научить
его обхождению с устройством или наблюдать за таким
пользователем первое время. Нельзя оставлять детей без надзора,
чтобы не допустить их игр с данным устройством.
• Не допускайте длительного контакта кожи с холодными поверх
ностями или охлажденными / замороженными продуктами. Это
может привести к болезненным ощущениям, онемению и к
обморожению. При продолжительном контакте с кожей должны
быть приняты меры защиты, например надо надеть перчатки.
• Не употребляйте пищевой лед, в частности замерзшую воду или
кубики льда, сразу после их извлечения и слишком холодными.
Существует “опасность ожога” из-за низкой температуры.
• Не используйте продукты, хранившиеся слишком долго, они могут
вызвать пищевое отравление.
• Холодильник предназначен только для охлаждения продуктов. При
охлаждении в промышленных целях необходимо соблюдать соответс-
твующие законодательные нормы.
Холодильник не предназначен для хранения медикаментов, плазмы
крови, лабораторных препаратов или других веществ и продуктов,
указанных в директиве ЕС о медицинских продуктах 2007/47/EG.
Неправильное использование холодильника может привести к пов-
реждениям или порче хранящихся в нем продуктов. Холодильник не
предназначен для использования во взрывоопасных зонах.
• Не храните в холодильнике взрывоопасные вещества или
аэрозольные баллончики с горючими газообразующими средствами,
такими как, например, бутан, пропан, пентан и т.д. Случайно
выделившиеся газы могут воспламениться при контакте с э
лектрическими узлами. Такие аэрозольные баллончики можно
распознать по надпечатке со сведениями о содержимом или по
значку пламени.
• Не используйте внутри устройства электрические приборы.
Данная инструкция действительна для множества моделей, поэтому
для конкретной модели возможны некоторые отклонения.
Климатический класс
Устройство предназначено для эксплуатации в ограниченном диапазоне
температуры окружающей среды в зависимости от климатического клас-
са. Запрещается выходить за пределы диапазона температур!
Климатический класс, соответствующий Вашему устройству, указан
на заводской табличке.
Климатический класс Температура окружающей среды
SN от +10° до +32 °C
N от +16° до +32 °C
ST от +16° до +38 °C
T от +16° до +43 °C
Приборы контроля и управления
Указания по утилизации
Упаковка изготовлена из материалов, пригодных для утилизации.
- Гофрированный картон/картон
- Фасонные детали из пенного полистирола
- Пленка из полиэтилена
- Бандажные ленты из полипропилена
Упаковочный материал – не игрушки для детей -
опасность удушения пленкой!
Доставьте упаковку к общественному пункту сбора утиля.
Отслужившие приборы: такие приборы
содержат материалы, представляющие ценность,
и поэтому должны утилизовываться отдельно от
несортированного бытового мусора.
Отслужившие приборы надо привести в непригодное
состояние. Для этого надо выдернуть сетевую вилку,
оторвать питающий кабель и привести дверной замок
в нерабочее состояние, чтобы дети не могли случайно
закрыть себя изнутри.
Следите за тем, чтобы при транспортировке
отслужившего прибора не повредился контур охлаждения.
Данные о содержащемся в приборе хладагенте можно
найти на заводской табличке.
Отслужившие приборы должны утилизовываться
квалифицированно и надлежащим образом в соответствии с
действующими местными предписаниями и законами.
Краткое описание устройства и оборудования
Информация об изготовителе
Liebherr Hausgeräte Marica EOOD
BG 4202 Радиново, обл. Пловдив
Болгария
Полка для масла
Перемещаемый держатель
бутылок и консервов
Внутреннее освещение
Сток талой воды
Ящичек для высоких бутылок

Содержание