Miele H4112 BP ST [21/72] Ввод в эксплуатацию
![Miele H4112 BP ST [21/72] Ввод в эксплуатацию](/views2/1148177/page21/bg15.png)
Содержание
- Míele 1
- Ru ru ua 1
- Ñîäåðæàíèå 1
- Духовой шкаф н4112вр н4212вр 1
- Инструкция по эксплуатации и монтажу и гарантия качества 1
- Содержание 3
- Содержание 4
- Содержание 5
- Óêàçàíèÿ ïî áåçîïàñíîñòè è ïðåäóïðåæäåíèÿ 6 6
- Если у вас есть дети 6
- Надлежащее использование 6
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Техника безопасности 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Надлежащая эксплуатация 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Дополнительные принад лежности 10
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Âàø âêëàä â îõðàíó îêðóæàþùåé ñðåäû 11 11
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 11
- Утилизация отслужившего прибора 11
- Утилизация транспортной упаковки 11
- H 4112 bp h 4212 bp 12 12
- Îïèñàíèå ïðèáîðà 12 12
- Н 4112 вр н 4212 вр 12
- Описание прибора 12
- Âåíòèëÿòîð îõëàæäåíèÿ 13 13
- Îñíàùåíèå 13 13
- Óñòðîéñòâî áåçîïàñíîñòè 13 13
- Ôóíêöèÿ ñàìîî èñòêè ðàáî åé êàìåðû ïèðîëèç 13 13
- Ýëåêòðîííîå óïðàâëåíèå äóõîâûì øêàôîì 13 13
- Описание прибора 13
- Оснащение 13
- Äâåðíîé âûêëþ àòåëü 14 14
- Ïîâåðõíîñòè ñ ïîêðûòèåì perfectclean 14 14
- Ïðîâåòðèâàåìàÿ äâåðöà 14 14
- Óòàïëèâàåìûå ýëåìåíòû óïðàâëåíèÿ 14 14
- Описание прибора 14
- Äîïîëíèòåëüíûå ïðèíàäëåæíîñòè 15 15
- Æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð 15 15
- Óíèâåðñàëüíûé ïðîòèâåíü è ðåøåòêà 15 15
- Дополнительные принадлежности 15
- Описание прибора 15
- Èíäèêàòîð íàãðåâà y 16 16
- Ïåðåêëþ àòåëü ðåãóëèðîâêè òåìïåðàòóðû 16 16
- Ïåðåêëþ àòåëü ðåæèìîâ ðàáîòû 16 16
- Ýëåìåíòû óïðàâëåíèÿ 16 16
- Переключатель регулировки температуры 16
- Переключатель режимов работы 16
- Элементы управления 16
- Ðåæèìû ðàáîòû 17 17
- Режимы работы 17
- Äèñïëåé è òðåóãîëüíèê v íà äèñïëåå 18 18
- Êíîïêè q p è o 18 18
- Ýëåêòðîííûå àñû 18 18
- Ýëåìåíòû óïðàâëåíèÿ 18 18
- Электронные часы 18
- Элементы управления 18
- Óñòàíîâêà òåêóùåãî âðåìåíè 19 19
- Установка текущего времени 19
- Электронные часы 19
- Ââîä óñòàíîâîê òàéìåðà 20 20
- Èñïîëüçîâàíèå òàéìåðà 20 20
- Óäàëåíèå óñòàíîâîê òàéìåðà 20 20
- Ввод установок таймера 20
- Использование таймера 20
- Удаление установок таймера 20
- Электронные часы 20
- Ââîä â ýêñïëóàòàöèþ 21 21
- Ввод в эксплуатацию 21
- Ïðåäâàðèòåëüíûé íàãðåâ 22 22
- Ïðîñòîå èñïîëüçîâàíèå 22 22
- Óïðàâëåíèå äóõîâûì øêàôîì 22 22
- Предварительный нагрев 22
- Простое использование 22
- Управление духовым шкафом 22
- Àâòîìàòè åñêîå âûêëþ åíèå ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ 23 23
- Óñòàíîâêà âðåìåíè ïðèãîòîâëåíèÿ àâòîìàòèêà âûêëþ åíèÿ 23 23
- Управление духовым шкафом 23
- Установка времени приготовления автоматика выключения 23
- Àâòîìàòè åñêîå âêëþ åíèå è âûêëþ åíèå ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ 24 24
- Управление духовым шкафом 24
- Îêîí àíèå ïðîöåññà ïðèãîòîâëåíèÿ 25 25
- Îòêàç îò çàäàíèÿ âðåìåí ïðèãîòîâëåíèÿ 25 25
- Ïðîâåðêà è èçìåíåíèå çàäàííûõ çíà åíèé âðåìåíè 25 25
- Управление духовым шкафом 25
- Èíäèêàöèÿ òåêóùåãî âðåìåíè p i 26 26
- Óñòàíîâêè 26 26
- Индикация текущего времени р 26
- Установки 26
- Çâóêîâîé ñèãíàë p 2 27 27
- Звуковой сигнал р р 27
- Установки 27
- Áóìàãà äëÿ âûïå êè 28 28
- Òåìïåðàòóðà âðåìÿ âûïåêàíèÿ 28 28
- Óêàçàíèÿ ïî âûïåêàíèþ 28 28
- Ôîðìà äëÿ âûïå êè 28 28
- Температура время выпекания 28
- Указания по выпеканию 28
- Форма для выпечки 28
- Sðóñû çàãðóçêè 29 29
- Çàìîðîæåííûå ïðîäóêòû 29 29
- Ïðÿìîóãîëüíàÿ ôîðìà 29 29
- Óíèâåðñàëüíûé ïðîòèâåíü 29 29
- Замороженные продукты 29
- Указания по выпеканию 29
- Ярусы загрузки 29
- Êîíâåêöèÿ 30 30
- Òàáëèöà âûïåêàíèÿ 30 30
- Конвекция 30
- Таблица выпекания 30
- Âåðõíèé íèæíèé æàð 31 31
- Верхний нижний жар 31
- Таблица выпекания 31
- Èíòåíñèâíîå âûïåêàíèå 32 32
- Интенсивное выпекание 32
- Особенно хорошо подходит для 32
- Пирогов с глазурью основа для которых не выпекается предварительно 32
- Пирогов с сочной начинкой например пирога со сливами слоеного пирога 32
- Со шпиком 32
- Таблица выпекания 32
- Óêàçàíèÿ ïî æàðåíèþ 33 33
- Óñòàíîâêè 33 33
- Указания по жарению 33
- Установки 33
- Указания по жарению 34
- Âðåìÿ ïîêîÿ 35 35
- Æàðåíèå çàìîðîæåííîãî ìÿñà 35 35
- Æàðåíèå ïòèöû 35 35
- Ïîäðóìÿíèâàíèå 35 35
- Ðåêîìåíäàöèè 35 35
- Рекомендации 35
- Указания по жарению 35
- Òàáëèöà æàðåíèÿ 36 36
- Таблица жарения 36
- Óêàçàíèÿ ïî ïðèãîòîâëåíèþ íà ãðèëå 37 37
- Óñòàíîâêè 37 37
- Указания по приготовлению на гриле 37
- Установки 37
- Ïîäãîòîâêà ïðîäóêòîâ äëÿ ãðèëÿ 38 38
- Ïðèãîòîâëåíèå â ãðèëå íà ðåøåòêå 38 38
- Ðåêîìåíäàöèè 38 38
- Подготовка продуктов для гриля 38
- Приготовление в гриле на решетке 38
- Рекомендации 38
- Указания по приготовлению на гриле 38
- Òàáëèöà ïðèãîòîâëåíèÿ íà ãðèëå 39 39
- Нагревательные элементы гриля предварительно нагревать прим 5 минут при закрытой дверце 39
- Таблица приготовления на гриле 39
- Êîíñåðâèðîâàíèå 40 40
- Консервирование 40
- Ðàçìîðàæèâàíèå 41 41
- Размораживание 41
- Ïðèãîòîâëåíèå 42 42
- Ïðèãîòîâëåíèå ãîòîâûõ áëþä 42 42
- Выпекайте замороженные пироги или пиццу на решетке выложенной бу магой для выпекания универсальный противень при этих замороженных продуктах может настолько сильно деформироваться что его извлечение в горячем состоянии будет крайне затруднено с каждым последующим применением эта деформация будет увеличиваться такие замороженные продукты как картофель фри крокеты и т п мож но готовить на универсальном противне 42
- Мы рекомендуем использовать режим конвекция дт 42
- Приготовление 42
- Приготовление готовых блюд 42
- Примеры готовых блюд 42
- Учитывайте указания производителя на упаковке 42
- Çàïåêàíèå 43 43
- Запекание 43
- При приготовлении по другим рецептам вы можете ориентироваться на зна чения температуры и времени для режима верхний нижний жар 1 43
- Приготовление 43
- Этот режим особенно подходит для приготовления блюд с хрустящей по верхностью например запеканок 43
- Äàííûå äëÿ èñïûòàòåëüíûõ îðãàíèçàöèé 44 44
- Êëàññ ýíåðãîïîòðåáëåíèÿ ñîãëàñíî en 50304 44 44
- Ïðîâåðî íîå áëþäî ñîãëàñíî en 60350 44 44
- Данные для испытательных организаций 44
- Класс энергопотребления согласно en 50304 44
- По норме еы 50304 приборам присвоен класс энергопотребления а этот класс относится к данным измерений при работе в режиме запекание г5т 44
- Проверочное блюдо согласно en 60350 44
- Èñòêà è óõîä 45 45
- Ôðîíòàëüíàÿ ïàíåëü ïðèáîðà 45 45
- Фронтальная панель прибора 45
- Чистка и уход 45
- Äîïîëíèòåëüíûå ïðèíàäëåæíîñòè 46 46
- Æèðîóëàâëèâàþùèé ôèëüòð 46 46
- Ðåøåòêà íàïðàâëÿþùèå 46 46
- Óíèâåðñàëüíûé ïðîòèâåíü 46 46
- Дополнительные принадлежности 46
- Чистка и уход 46
- Ýìàëü ñ ïîêðûòèåì perfectclean 47 47
- Чистка и уход 47
- Эмаль с покрытием регтесю1еап 47
- Чистка и уход 48
- Ðàáî àÿ êàìåðà 49 49
- Ðó íàÿ î èñòêà ðàáî åé êàìåðû 49 49
- Рабочая камера 49
- Чистка и уход 49
- Ïèðîëèòè åñêàÿ î èñòêà ðàáî åé êàìåðû 50 50
- Чистка и уход 50
- Чистка и уход 51
- Чистка и уход 52
- Cíÿòèå äâåðöû 53 53
- Снятие дверцы 53
- Чистка и уход 53
- Ðàçáîðêà äâåðöû 54 54
- Чистка и уход 54
- Чистка и уход 55
- Чистка и уход 56
- Óñòàíîâêà äâåðöû 57 57
- Установка дверцы 57
- Чистка и уход 57
- Ñíÿòèå áîêîâûõ íàïðàâëÿþùèõ 58 58
- Снятие боковых направляющих 58
- Чистка и уход 58
- Íåïîëàäêè è íåèñïðàâíîñòè 59 59
- Неполадки и неисправности 59
- Неполадки и неисправности 60
- Неполадки и неисправности 61
- Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà 62 62
- Сервисная служба 62
- Äîïîëíèòåëüíî ïðèîáðåòàåìûå ïðèíàäëåæíîñòè 63 63
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 63
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 64
- Дополнительно приобретаемые принадлежности 65
- Ýëåêòðîïîäêëþ åíèå 66 66
- Электроподключение 66
- Духовой шкаф 67
- Электроподключение 67
- Âñòðàèâàíèå äóõîâîãî øêàôà 68 68
- Встраивание духового шкафа 68
- Ãàðàíòèÿ êà åñòâà òîâàðà 69 69
- Гарантия качества товара 69
- Гарантия качества товара 70
- Сведения о продаже 70
- Сведения об установке 70
- Míele 72
- Аю64 72
Похожие устройства
- Miele H5040 B ST CS Инструкция по эксплуатации
- Miele H5240 BP White Инструкция по эксплуатации
- Miele H5140 BP ST CS Инструкция по эксплуатации
- Miele S 4782 Инструкция по эксплуатации
- Miele S 2120 Dark Blue Инструкция по эксплуатации
- Miele S 2130 White Инструкция по эксплуатации
- Miele S 4512 сталь Инструкция по эксплуатации
- Miele T7764 C Инструкция по эксплуатации
- Miele DKF 13-1 Инструкция по эксплуатации
- Miele H4620 B KAT ST Инструкция по эксплуатации
- Miele G 2870 SCVi Инструкция по эксплуатации
- Miele G 1220 SCi Инструкция по эксплуатации
- Miele H4050 BM Инструкция по эксплуатации
- Miele G 1870 SCVi Инструкция по эксплуатации
- Miele KF 8967 Sed Инструкция по эксплуатации
- Miele S 5760 ComfortCare Инструкция по эксплуатации
- Miele S 5580 черный Инструкция по эксплуатации
- Miele S 5280 серебристый Инструкция по эксплуатации
- Miele KM507 ST Инструкция по эксплуатации
- Miele H4271 BP ST Инструкция по эксплуатации
Ввод в эксплуатацию Если при поставке прибора его элементы управления находятся в утопленном положении то их не обходимо сперва отжать прежде чем начинать пользоваться прибо ром У приборов с электронными часа ми прежде чем пользоваться ду ховым шкафом необходимо уста новить текущее время Удалите если таковые имеются наклейки с принадлежностей дна духового шкафа пробковые распорки расположенные сбоку над духовым шкафом защитную пленку с фронтальной панели прибора Соблюдайте пожалуйста указания в главе Чистка и уход Перед тем как начать пользоваться духовым шкафом выньте принадлежности из рабо чей камеры и ополосните их нагрейте один раз пустой прибор для того чтобы быстрее исчезли неприятные запахи которые могут возникнуть при первом нагреве Отожмите переключатели режи мов и температуры Выберите режим работы Конвекция АТ Установите самую высокую темпе ратуру Нагревайте пустой духовой шкаф не менее одного часа Обеспечьте на это время хорошее проветривание кухни Не допус кайте чтобы образующиеся запа хи попадали в другие помещения Дождитесь когда рабочая камера остынет до комнатной темпера туры В заключение почистите рабочую камеру используя теплую воду с добавлением мягкого моющего средства и вытрите ее насухо Закрывайте дверцу прибора толь ко когда рабочая камера высох нет У приборов с электронными часа ми Вы можете также запрограмми ровать автоматическое выключение процесса нагрева см главу Установка времени приготовления Прежде чем нагревать прибор ре комендуется протереть рабочую камеру влажной салфетой для удаления пыли и остатков упако вочного материала 21