Electrolux ZJM6830 [15/21] Eesti keeles
![Electrolux ZJM6830 [15/21] Eesti keeles](/views2/1014924/page15/bgf.png)
33
Filtru apkope
Motora filtra maiņa (prod. nr. EF1)
jāveic katru piekto reizi, mainot putekļu maisiņu s-bag®.
Nekad nelietojiet putekļsūcēju bez ltra.
43 Atveriet priekšējo vāku un izņemiet gaisa ieliktni,
pieturot maisiņu s-bag®.
44 Izņemiet motora ltru, paceļot to uz augšu.
Gaisa izplūdes ltra tīrīšana/nomaiņa
Nomainiet vai tīriet izplūdes ltru katru gadu.
Ir divi gaisa izplūdes ltru tipi:
Mikroltrs (prod. nr. EF17, r šī tipa ltru nevar tīrīt, un
tas ir jānomaina pret jaunu.)
HEPA H12 mazgājams ltrs (prod. nr. EFH12W) r
45 Lai nomainītu izplūdes ltru, atveriet izplūdes
ltra vāku, pavelkot aizmugurējo malu uz augšu.
Nomainiet ltru.
"J[WFSJFUWdžLVJFWJFUPKPUQSJFLØǑKPTdžǞǚØVTTMJF-
dēs. Pastumiet vāku uz priekšu un paspiediet to
V[MFKVDFOUSdžMǚE[BCBTQVTFTOPLMJLØǞ
HEPA H12 mazgājamā ltra tīrīšana*
Ja jums ir HEPA H12 mazgājamais gaisa izplūdes
ltrs*, tīriet to reizi gadā. Ja ltrs ir bojāts, nomai-
niet to ar jaunu ltru.
46 Lai iztīrītu HEPA H12 mazgājamo ltru*, izska-
lojiet tā iekšpusi (netīro pusi) remdenā krāna
ūdenī. Viegli uzsitiet pa ltra rāmi, lai atbrīvotos
no ūdens. Atkārtojiet šo procedūru četras reizes.
Ļaujiet ltram kārtīgi izžūt un ievietojiet to atpa-
kaļ, kā norādīts iepriekš.
Piezīme. Nelietojiet tīrīšanas līdzekļus un izvairieties
no pieskaršanās ltra virsmai. Pirms ltra ievietošanas
atpakaļ ļaujiet tam pilnīgi izžūt.
Latviski
* Tikai noteiktiem modeļiem.
Filtrite hooldamine
Mootorifiltri vahetamine (tootekood EF1)
Seda peaks tegema iga viienda s-bag® tolmukoti
vahetuse järel. Ärge kasutage kunagi tolmuimejat ilma
ltrita.
43 Avage esikaas ja tõstke välja s-bag® tolmukotti
hoidev korv.
44 Eemaldage mootori lter seda ülespoole tõmma-
tes.
Väljalaskeltri puhastamine/vahetamine.
Asendage (või peske) väljalaskeltrit igal aastal.
Väljalaskeltreid on kahte tüüpi.
Mikrolter (tootekood EF17, r seda tüüpi ltrid tuleb
kindlasti uutega asendada, pesta neid ei saa.)
Pestav HEPA-lter H12 (tootekood EFH 12 W) r
45 Väljalaskeltri asendamiseks avage väljalaskeltri
kaas, tõmmates tagaserva ülespoole. Asendage
lter.
47 Sulgege kaas, sisestades eesmised haagid
rööbastesse. Lükake kaant edasi ja vajutage seda
keskelt alla, kuni mõlemad küljed kinni klõpsa-
vad.
Pestava HEPA H12 ltri* puhastamine
Kui teil on pestav HEPA H12 väljalaskelter*,
peske seda kord aastas. Kui lter on rikutud,
vahetage see uue vastu.
46 Pestava HEPA H12 ltri* puhastamiseks loputage
sisemist (määrdunud) poolt leige voolava vee all.
Vee eemaldamiseks raputage ltriraami. Tehke
seda neli korda. Laske põhjalikult kuivada ja
asetage siis tolmuimejasse ülal näidatud moel.
Märkus: ärge kasutage puhastusvahendeid ja hoiduge
ltri pinda puudutamast. Laske ltril enne tagasipane-
kut täielikult kuivada.
Eesti keeles
* Ainult teatud mudelid.
Filtrelerin bakımı
Motor filtresini değiştirme (Ref No. EF1):
Motor filtresi, her beş toz torbası s-bag® değişiminde bir
değiştirilmelidir. Elektrikli süpürgeyi asla filtreleri takılı
olmadan kullanmayın.
43 Ön kapağı açın ve s-bag® toz torbasının bulundu-
ğu Hava Torbasını yukarı kaldırarak çıkartın.
44 Motor filtresini yukarı doğru çekerek çıkartın.
Tahliye filtresinin temizlenmesi/değiştirilmesi:
Tahliye filtresini her yıl değiştirin (veya yıkayın).
İki tür tahliye filtresi vardır:
Mikro filtre (Ref No. EF17 r bu tip filtreler yıkanamaz-
lar ve daima yenileriyle değiştirilmelidir.)
Yıkanabilen HEPA H12 (Ref No. EFH 12W) r
45 Tahliye filtresini değiştirmek için arka kenarını
yukarıya doğru çekerek tahliye filtresi kapağını
açın. Filtreyi değiştirin.
47 Ön kancaları raylara yerleştirerek kapağı kapatın.
Kapağı ileri doğru itin ve her iki taraf yerine
oturana kadar ortasından aşağı doğru bastırın.
Yıkanabilir HEPA H12 Filtresinin temizlenmesi*
HEPA H12 Yıkanabilir tahliye filtresine* sahip-
seniz, filtreyi yılda bir kez yıkayın. Filtre zarar
görmüşse, yenisiyle değiştirin.
46 HEPA H12 Yıkanabilir filtreyi* temizlemek için, iç
kısmını (kirli kısım) ılık musluk suyunda yıkayın.
Suyunu almak için filtre çerçevesine hafifçe
vurun. Bu süreci dört kez tekrarlayın. Tamamen
kurumasını bekleyin ve yukarıda gösterildiği gibi
tekrar süpürgeye yerleştirin.
Not: Temizlik malzemeleri kullanılmamalı ve filtre
yüzeyine dokunulmamalıdır. Filtreyi geri takmadan önce
tamamen kurumasını sağlayın!
Türkçe
*Yalnızca belirli modellerde bulunur.
Содержание
- Pусский 4
- Eesti keeles 5
- Latviski 5
- Türkçe 5
- Pусский 6
- Eesti keeles 7
- Latviski 7
- Türkçe 7
- Pусский 8
- Eesti keeles 9
- Latviski 9
- Türkçe 9
- Pусский 10
- Eesti keeles 11
- Latviski 11
- Türkçe 11
- Pусский 12
- Eesti keeles 13
- Latviski 13
- Türkçe 13
- Pусский 14
- Eesti keeles 15
- Latviski 15
- Türkçe 15
- Pусский 16
- Eesti keeles 17
- Latviski 17
- Türkçe 17
- Pусский 18
- Deutsch 19
- Eesti keeles 19
- English 19
- Español 19
- Français 19
- Italiano 19
- Latviski 19
- Lietuviškai 19
- Português 19
- Svenska 19
- Česky 19
- Hrvatski 20
- Magyar 20
- Nederlands 20
- Polski 20
- Pусский 20
- Română 20
- Slovensky 20
- Slovenščina 20
- Türkçe 20
- Ελληνικά 20
- Το σύμβολο στο προϊόν ή επάνω στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να μ εταχειρίζεστε το προϊόν αυτό ως οικιακό απόρριμμα αντιθέτως θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλε κτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού εξασφαλίζοντας ότι το προϊόν αυτό διατίθεται σωστά συμβάλλετε στην αποτροπή ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία οι οποίες θα μπορούσαν διαφορετικά να προκληθούν από ακατάλληλο χειρισμό απόρριψης του προϊόντος αυτού για λεπτομερέστερες πληροφορίες σχετικά με την ανακύκλωση του προϊόντος αυτού επικοινωνήστε με το δημαρχείο της περιοχής σας την τοπική σας υπηρεσία αποκομιδής οικι ακών απορριμμάτων ή με το κατάστημα όπου αγοράσατε το προϊόν 20
- Български 20
- Символ на изделии или на его упаковке указывает что оно не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов вместо этого его следует сдать в соответствую щий пункт приемки электронного и электрооборудова ния для последующей утилизации соблюдая правила утилизации изделия вы поможете предотвратить причинение окружающей среде и здоровью людей по тенциального ущерба который возможен в противном случае вследствие неподобающего обращения с по добными отходами за более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям в службу по вывозу и утилизации от ходов или в магазин в котором вы приобрели изделие 20
- Символът върху продукта или опаковката му показва че този продукт не трябва да се третира като домакинските отпадъци вместо това той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване като се погрижите този продукт да бъде изхвърлен по подхо дящ начин вие ще помогнете за предотвратяване на възможните негативни последствия за околната среда и човешкото здраве които иначе биха могли да бъдат предизвикани от неправилното изхвърляне като отпа дък на този продукт за по подробна информация за рециклиране на този продукт се обърнете към местната градска управа службата за вторични суровини или магазина откъдето сте закупили продукта 20
- Український 20
- Цей символ на виробі або на його упаковці позначає що з ним не можна поводитися як із побутовим сміттям замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного обладнання забезпечуючи належну переробку цього виробу ви допомагаєте попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього середовища та здоров я людини які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від цього виробу щоб отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу зверніться до свого місцевого офісу вашої служби утилізації або до магазина де ви придбали цей виріб 20
Похожие устройства
- Panasonic BL-C20 Инструкция по эксплуатации
- Neff D96M2.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KR37X Инструкция по эксплуатации
- Ока МБ-1Д1М9 005.45.0100-21 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent SCD 525 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 83 EW Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-5014-016 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZUS3970P Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C140 Инструкция по эксплуатации
- Neff D9610.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSE89A Инструкция по эксплуатации
- Угра НМБ-1Н3 Инструкция по эксплуатации
- Ardo FLSN 85 EW Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZTI 7610 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ-6025-031 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic BL-C160 Инструкция по эксплуатации
- Neff D91T7.. Инструкция по эксплуатации
- Smeg KD90RW Инструкция по эксплуатации
- Favorit VANGUARD 6,5 Инструкция по эксплуатации
- Philips Avent SCD 535 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения