Freggia LBBF1660 [11/36] Руководство по эксплуатации
![Freggia LBBF1660 [11/36] Руководство по эксплуатации](/views2/1149639/page11/bgb.png)
RU
11
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
11
ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ХОЛОДИЛЬНИКА
• При использовании холодильника в первый раз
или после его транспортировки для достижения
эффективной работы установите холодильник в
вертикальное положение на 3 часа, а затем под-
ключите питание. В противном случае, Вы можете
повредить компрессор.
• При использовании в первый раз холодильник может иметь запах; по-
сле начала охлаждения запах выветрится.
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• РЕКОМЕНДАЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ
• Снимите все двери с Вашего старого холодильника или моро-
зильника перед тем, как его выбросить. В противном случае
дети или животные могут забраться внутрь и задохнуться там.
• В этом холодильнике используются изоляционные материалы,
в состав которых входят легко воспламеняющиеся газы. При
утилизации этого устройства соблюдайте все меры предосто-
рожности.
• Для повторного использования, переработки, восстановления и утили-
зации изделия следует обратиться в местные органы управления.
ПРИМЕЧАНИЕ:
• Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплу-
атации до установки и использования холодильника. Мы не несем
ответственности в случае возникновения повреждений, связанных с
неправильным использованием устройства.
• Следуйте всем инструкциям руководства по эксплуатации и храните
его в безопасном месте для решения вопросов, которые могут воз-
никнуть в дальнейшем.
• Данное устройство предназначено только для бытового использо-
вания внутри помещений и может применяться только для указан-
ных целей. Оно не пригодно для использования в коммерческих и
иных целях. Использование прибора в других условиях приводит к
аннулированию гарантийных обязательств.
• Данное устройство предназначено для использования в бытовых
условиях внутри помещений и пригодно только для охлаждения/
хранения пищевых продуктов. Оно не пригодно для использования
в коммерческих и иных целях или для хранения каких-либо материа-
лов, за исключением продуктов. В противном случае наша компания
не несет ответственности за возможные убытки.
ПРАВИЛА И УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ
• Не эксплуатируйте какие-либо электроприборы внутри холодильной
или морозильной камеры.
• Закрепляйте аксессуары в холодильнике во время транспортировки
во избежание их повреждения.
УСТАНОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ ХОЛОДИЛЬНИКА
Перед началом использования холодильника обратите внимание на следую-
щие пункты:
• Рабочее напряжение холодильника составляет 220-240 В при частоте
50 Гц.
• Обеспечьте свободный доступ к электрической розетке после установ-
ки прибора.
• При первом включении холодильника, возможно появление специфи-
ческого запаха. После начала процесса охлаждения запах исчезнет.
• Перед подключением кабеля электропитания, убедитесь, что значение
напряжения, указанное на табличке с техническими характеристиками,
соответствует величине напряжения электрической сети Вашего дома.
• Вставьте штепсель в розетку с надлежащим заземляющим соедине-
нием. Если электрическая розетка не имеет вывода заземления, или
штепсель не подходит для подключения к розетке, мы рекомендуем
вам обратиться за помощью к квалифицированному электрику.
• Устройство должно подключаться к сети с надлежащим образом уста-
новленной розеткой с предохранителем. Питание (переменный ток)
и напряжение в рабочей точке должны быть указаны на заводской
табличке устройства (заводская табличка расположена слева внутри
холодильника).
• Мы не несем ответственности за какой-либо ущерб, причиненный в ре-
зультате использования холодильника без заземления.
• Поместите холодильник в такое место, которое исключает попадание
прямых солнечных лучей.
• Холодильник ни при каких обстоятельствах не должен использоваться
на открытом воздухе или оставляться под дождем.
• Холодильник должен находиться минимум в 50 см от кухонных плит,
духовок и обогревателей, а также на расстоянии минимум 5 см от элек-
тропечей.
• Когда холодильник находится рядом с морозильным аппаратом для
глубокого замораживания, расстояние между ними должно быть ми-
нимум 2 см для предотвращения выступания конденсата на наружной
поверхности.
• Не применяйте штепсельную розетку с разветвите-
лем или удлинитель.
• Не вставляйте в розетку поврежденные, изношен-
ные или старые штепсели.
• Не отрывайте, не сгибайте и не повреждайте шнур
питания.
• Не перекручивайте и не сгибайте кабели, а также
держите их на достаточном расстоянии от горячих
поверхностей.
• После установки убедитесь, что шнур питания не
деформирован и не зажат под холодильником.
• Прибор не предназначен для детских игр, не по-
зволяйте детям виснуть на дверцах, не оставляйте
маленьких детей без присмотра.
• Во избежание электротравм, не втыкайте и не
извлекайте штепсель из розетки мокрыми руками.
правильную работу морозильника. Вы можете отрегулировать ножки,
поворачивая их по часовой стрелке (или в обратном направлении). Ре-
гулировку необходимо выполнить до помещения продуктов в прибор.
• Перед началом использования холодильника протрите все его части
теплой водой с добавлением чайной ложки
соды, а затем сполосните чистой водой и вы-
сушите. После очистки установите все части на
место.
• Установите пластмассовое устройство регули-
ровки расстояния (деталь с черными лопастя-
ми в задней части), повернув его на 90°, чтобы
не допустить соприкосновения конденсатора
со стеной.
• Не храните стеклянные бутылки, банки с безалкогольными напитками
в морозильной камере. Бутылки или жестяные банки могут взорвать-
ся.
• В целях безопасности, не храните взрывчатый или легковоспламеня-
ющийся материал в холодильнике. Храните напитки с высоким содер-
жанием алкоголя в морозильной камере в вертикальном положении,
плотно закрыв горлышко бутылки.
• При извлечении льда, замороженного в морозильной камере, не
притрагивайтесь к нему, так как лед может вызвать обморожение и/
или порезы.
• Не дотрагивайтесь до замороженных продуктов влажными руками!
Не употребляйте мороженое и кубики льда непосредственно после их
извлечения из морозильной камеры!
• Не замораживайте продукты повторно после того, как они разморо-
зились. Это может негативно сказаться на Вашем здоровье, например,
вызвать пищевое отравление.
• Не закрывайте и не накрывайте заднюю часть холодильника.
• Не помещайте на холодильник тяжелые предметы.
• Перед использованием произведите тщательную
чистку устройства, особенно внутри (см. раздел
«Чистка и обслуживание»).
• Процедура установки на кухне приведена в разде-
ле “Установка” - см.стр. 45. Изделие предназначено
для использования только при встраивании на кух-
не, соответствующей всем требованиям.
• Регулируемыые передние ножки необходимо уста-
новить на высоте, обеспечивающей устойчивость и
Содержание
- Built in refrigerator 1
- En thank you for purchasing freggia household appliance please carefully read the user manual as it contains the instructions for the safe installation operation and maintenance of the household appliance save it for future use 2
- Pl dziękujemy za zakup sprzętu agd marki freggia prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi gdyż zawiera wskazówki dotyczące bezpiecznej instalacji użytkowania i konserwacji zakupionego urządzenia zalecamy zachowanie niniejszej instrukcji do wykorzystania w przyszłości jak również zapisanie nazwy modelu i numeru seryjnego państwa urządzenia 2
- Ru благодарим вас за приобретение бытовой техники компании freggia пожалуйста внимательно прочитайте данное руко водство пользователя так как в нем содержатся инструкции по безопасной установке эксплуатации и обслуживанию быто вой техники сохраните его для использования в будущем 2
- Ua дякуємо вам за те що ви придбали побутову техніку компанії freggia будь ласка уважно прочитайте керівництво з експлуа тації бо в ньому містяться інструкції з безпечної установки експлуатації та обслуговування побутової техніки зберігайте його для подальшого використання 2
- Accessories 3
- Before calling your after sales service 3
- Before using your fridge 3
- Bottle holder in some models 3
- Cleaning and maintenance 3
- Contents instructions prealables 3
- Defrosting 3
- Food storage in the appliance 3
- Freezer compartment 3
- General warnings 3
- How to operate the appliance 3
- Ice tray 3
- Information on the frost free technology 3
- Installation instructions and door reversibility 3
- Installing and operating your fridge 3
- Instructions prealables 3
- Mounting schemes 1 3
- Parts of the appliance and the compartments 3
- Refrigerator compartment 3
- Replacing the refrigerator light bulb 3
- Safety warnings 3
- Shipment and repositioning 3
- Thermostat setting 3
- Tips for saving energy 3
- Warnings about temperature adjustments 3
- Before using your fridge 4
- Installing and operating your fridge 4
- Instructions prealables before using the appliance 4
- Safety warnings 4
- Accessories 5
- Food storage in the appliance 5
- How to operate the appliance 5
- Information on the frost free technology 5
- Refrigerator compartment 5
- Thermostat setting 5
- Warnings about temperature adjustments 5
- As you buy frozen food makes sure they were frozen under appropriate conditions and that the package is not torn 6
- Do not place the hot meals in your deep freeze before they are cold you would cause the other food frozen beforehand in the deep freeze to become putrefied 6
- During long lasting power cuts please do not open the door of the deep freeze compartment your refrigerator shall preserve your frozen food in the environment condition of 25 c for about 12 hours this value falls in high environmental temperatures during longer lasting power cuts do not refreeze your food and consume it as soon as possible 6
- Food storage in the appliance 6
- Freezer compartment 6
- If the frozen food package has been humidified and it has a foul smell the food might have previously been stored under suitable conditions and gone rotten please do not buy such food 6
- It should not be frozen with its shells the white and yolk of the egg should be frozen separately or as having been well mixed 6
- Note frozen foods when thawed should be cooked just like fresh foods if they are not cooked after being thawed they must never be re frozen 6
- Please do not refreeze the frozen food once they are thawed it may pose a danger for your health since it might cause problems like food poisoning 6
- Please place the food you would like to freeze initially in the upper basket of the deep freeze in such a way that it shall not exceed the declared freezing capacity of your refrigerator please do not place the food you shall newly freeze nearby the already frozen food you may place your food next to the other frozen food after they are frozen for at least 24 hours 6
- Please use the deep freeze compartment of your refrigerator for storing the frozen food for a long time and producing ice 6
- Some recommendations have been specified on pages 12 13 and 14 for the placement and storage of your food in the deep freeze compartment 6
- The food in liquid form should be frozen in plastic cups and the other food should be frozen in plastic folios or bags 6
- The frozen food has to be transported before it perishes and it should be placed in the fast freezing shelf as soon as possible please do not use the door shelves for freezing purposes 6
- The storage durations of frozen food change depending on the environment temperature the frequent opening and closing of the doors thermostat settings food type and the length of period that elapsed from the time the food was bought to the time it entered the freezer always abide by the instructions on the package and never exceed the storage duration 6
- The storage period of food is dependent on the oil used the suitable oils are margarine calf fat olive oil and butter and the unsuitable oils are peanut oil and pig fat 6
- The taste of some spices found in cooked dishes anise basilica watercress vinegar assorted spices ginger garlic onion mustard thyme marjoram black pepper etc changes and they assume a strong taste when they are stored for a long period therefore the frozen food should be added little amount of spices or the desired spice should be added after the food has been thawed 6
- While storing the frozen food the storage conditions on the package should certainly be observed if there are no instructions the food has to be consumed in the shortest possible period of time 6
- You should freeze the food you shall freeze meat minced meat fish etc by dividing them into portions in such a way that they can be consumed once 6
- Before calling your after sales service 7
- Cleaning and maintenance shipment and repositioning 7
- Defrosting 7
- Replacing the refrigerator light bulb 7
- Before calling your after sales service parts of the appliance and the compartments 8
- Tips for saving energy 8
- Door reversing 9
- Installation instructions 9
- Installation instructions and door reversibility 9
- Аксессуары 2 10
- Держатель для бутылок опционально в некоторых моделях 2 10
- Детали и устройство холодильника 5 10
- Доставка и изменение места установки 4 10
- Замена лампы освещения 4 10
- Инструкции по установке и изменение направления открывания дверей 6 10
- Информация о технологии frost free 2 10
- Как эксплуатировать устройство 2 10
- Морозильное отделение 3 10
- Настройка термостата 2 10
- Очистка и обслуживание 4 10
- Перед началом эксплуатации холодильника 1 10
- Перед тем как обратиться в сервисный центр 5 10
- Правила и условия безопасной эксплуатации 1 10
- Предупреждения общего характера 10
- Предупреждения общего характера 0 10
- Предупреждения по поводу настройки температуры 2 10
- Размораживание 4 10
- Руководство по эксплуатации 0 10
- Советы по энергосбережению 5 10
- Содержание руководство по эксплуатации 10
- Схемы монтажа 1 10
- Установка и эксплуатация холодильника 1 10
- Холодильная камера 2 10
- Хранение продуктов в холодильнике 2 10
- Ящичек для льда 2 10
- Перед началом эксплуатации холодильника 11
- Правила и условия безопасной эксплуатации 11
- Руководство по эксплуатации 11
- Установка и эксплуатация холодильника 11
- Аксессуары 12
- Информация о техноло гии frost free 12
- Как эксплуатировать устройство 12
- Настройка термостата 12
- Предупреждения по поводу настройки температуры 12
- Холодильная камера 12
- Хранение продуктов в холодильнике 12
- Морозильное отделение 13
- Хранение продуктов в холодильнике 13
- Доставка и изменение места установки 14
- Замена лампы освещения 14
- Очистка и обслуживание 14
- Перед тем как обратиться в сервисный центр 14
- Размораживание 14
- Хранение продуктов в холодильнике 14
- Детали и устройство холодильника 15
- Перед тем как обратиться в сервисный центр перед тем как обратиться в сервисный центр 15
- Советы по энергосбережению 15
- Изменение направления открывания двери 16
- Инструкции по установке 16
- Инструкции по установке и изменение направления открывания дверей 16
- Інструкція зі встановлення та зміни напрямку відкривання дверцят 3 17
- Інформація про технологію frost free 9 17
- Використання пристрою 9 17
- Допоміжне обладнання 9 17
- Загальні попередження 17
- Загальні попередження 7 17
- Заміна лампочки освітлення холодильника 1 17
- Заходи безпеки 8 17
- Зміст перед встановленням 17
- Камера холодильника 9 17
- Лоток для льоду 9 17
- Морозильна камера 0 17
- Перед використанням холодильника 8 17
- Перед встановленням 7 17
- Перед встановленням та експлуатацією холодильника 8 17
- Перед зверненням до центру післяпродажного обслуговування 1 17
- Попередження щодо регулювання температури 9 17
- Поради щодо економії енергії 2 17
- Регулювання термостата 9 17
- Розморожування 1 17
- Розташування продуктів у пристрої 9 17
- Схеми монтажу 1 17
- Транспортування та зміна місця розташування 1 17
- Тримач пляшок для деяких моделей 9 17
- Частини та відсіки пристрою 2 17
- Чищення та обслуговування 1 17
- Заходи безпеки 18
- Перед використанням холодильника 18
- Перед встановленням 18
- Перед встановленням та експлуатацією холодильника 18
- Інформація про техноло гію frost free 19
- Використання пристрою 19
- Допоміжне обладнання 19
- Камера холодильника 19
- Попередження щодо регулювання температури 19
- Регулювання термостата 19
- Розташування продуктів у пристрої 19
- Використовуйте морозильну камеру холодильника для тривалого збері гання заморожених продуктів та виробництва льоду 20
- Заморожені продукти слід транспортувати до того як вони розтануть і покласти якомога швидше у відсік швидкого заморожування не викори стовуйте полиці на дверцятах для заморожування 20
- Заморожувати слід продукти які можна заморожувати м ясо фарш риба і т п та розділяти на частини таким чином щоб кожну частину можна було спожити за один раз 20
- Зауваження заморожені продукти після розморожування слід готувати так само як свіжі продукти якщо їх не приготувати після розморожування ні в якому разі продукти не можна заморожувати повторно 20
- Коли купляєте заморожені продукти переконайтеся що їх було заморо жено за належних умов і що упаковку не пошкоджено 20
- Морозильна камера 20
- На сторінці 18 наведені деякі рекомендації щодо розміщення та зберігання про дуктів у морозильній камері 20
- Не заморожуйте повторно продукти що були розморожені це може бути небезпечним для вашого здоров я так як може викликати харчове отруєння 20
- Не можна заморожувати у шкаралупі білок і жовток яйця слід заморожувати окремо або добре перемішати 20
- Не ставте гарячі страви у відсік глибокого заморожування поки вони не захолонуть це може призвести до розмороження та пошкодження інших заморожених продуктів 20
- При зберіганні заморожених продуктів слід неухильно дотримуватися умов зберігання зазначених на упаковці якщо інструкції не надані про дукти слід споживати в найкоротші терміни 20
- Продукти для заморожування покладіть спочатку у верхній кошик глибо кого заморожування у кількості що не перевищує заявлену потужність заморожування холодильника не кладіть продукти для заморожування поруч із раніше замороженими продуктами їх можна покласти поруч з іншими замороженими після того як вони будуть заморожені не раніше ніж через 24 години 20
- Під час тривалих відключень електрики не відкривайте дверцята відсіку глибокого заморожування цей холодильник може зберігати заморожені продукти при температурі навколишнього середовища 25 с протягом приблизно 12 годин це значення буде нижчим у разі більшої температурі навколишнього середовища після тривалішого відключення електрики не заморожуйте повторно продукти і споживайте їх якомога швидше 20
- Розташування продуктів у пристрої 20
- Тривалість зберігання заморожених продуктів може змінюватися в залеж ності від температури навколишнього середовища частоти відкривання дверцят налаштування термостата виду продуктів та часу з моменту купівлі продуктів до потрапляння в морозильну камеру завжди дотри муйтесь інструкцій надрукованих на упаковці ніколи не зберігайте про дукти довше вказаного на ній терміну 20
- Якщо заморожений пакет набрався вологи та неприємного запаху про дукти можливо раніше зберігалися у неналежних умовах і зіпсувалися не купуйте таку їжу 20
- Заміна лампочки освітлення холодильника 21
- Перед зверненням до центру післяпро дажного обслуговування 21
- Розморожування 21
- Розташування продуктів у пристрої 21
- Транспортування та зміна місця розташування 21
- Чищення та обслуговування 21
- Перед зверненням до центру післяпро дажного обслуговування частини та відсіки пристрою 22
- Поради щодо економії енергії 22
- Інструкція зі встановлення 23
- Інструкція зі встановлення та зміни напрямку відкривання дверцят 23
- Зміна напрямку відкривання дверцят 23
- Akcesoria 6 24
- Czyszczenie i konserwacja 8 24
- Części i komory urządzenia 9 24
- Dostawa i zmiana miejsca montażu 8 24
- Informacje o technologii frost free 6 24
- Instrukcja montażu i zmiany kierunku otwierania drzwiczek 0 24
- Instrukcje wstępne 4 24
- Komora chłodziarki 6 24
- Komora zamrażarki 7 24
- Montaż i obsługa urządzenia 5 24
- Obsługa chłodziarko zamrażarki 6 24
- Odszranianie 8 24
- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 5 24
- Ostrzeżenia o dostosowywaniu temperatury 6 24
- Ostrzeżenia ogólne 24
- Ostrzeżenia ogólne 4 24
- Pojemnik na lód 6 24
- Przechowywanie żywności w urządzeniu 6 24
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia 5 24
- Schematy montażu 1 24
- Spis treści instrukcje wstępne 24
- Uchwyt na butelki w niektórych modelach 6 24
- Ustawienia termostatu 6 24
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 9 24
- Wymiana żarówki w chłodziarce 8 24
- Zanim skontaktujesz się z punktem serwisowym 8 24
- Instrukcje wstępne 25
- Montaż i obsługa urządzenia 25
- Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 25
- Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia 25
- Akcesoria 26
- Informacje o technologii frost free 26
- Komora chłodziarki 26
- Obsługa chłodziarko zamrażarki 26
- Ostrzeżenia o dostosowywaniu temperatury 26
- Przechowywanie żywności w urządzeniu 26
- Ustawienia termostatu 26
- Komora zamrażarki 27
- Przechowywanie żywności w urządzeniu 27
- Czyszczenie i konserwacja 28
- Dostawa i zmiana miejsca montażu 28
- Odszranianie 28
- Przechowywanie żywności w urządzeniu 28
- Wymiana żarówki w chłodziarce 28
- Zanim skontaktujesz się z punktem serwisowym 28
- Wskazówki dotyczące oszczędzania energii 29
- Zanim skontaktujesz się z punktem serwisowym części i komory urządzenia 29
- Instrukcja montażu 30
- Instrukcja montażu i zmiany kierunku otwierania drzwiczek 30
- Zmiana kierunku otwierania drzwi 30
- Page 1 32
Похожие устройства
- Freggia LBBF1660 Схема встраивания
- Freggia LSB1400 Руководство пользователя
- Freggia LSB0010 Руководство пользователя
- Freggia LSB1020 Руководство пользователя
- Packard Bell XS-EV-102RU Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell LJ75-JO-101 Инструкция по эксплуатации
- Freggia FSD80 Руководство пользователя
- Freggia FSD65 Руководство пользователя
- Packard Bell NJ65-CU-101 Инструкция по эксплуатации
- Freggia FSD50 Руководство пользователя
- Packard Bell LJ65-DT-004 Инструкция по эксплуатации
- Freggia FSA80 Руководство пользователя
- Packard Bell LJ67-CU-024 Инструкция по эксплуатации
- Freggia FSA65 Руководство пользователя
- Packard Bell DT85-CT-015RU Инструкция по эксплуатации
- Freggia FSA50 Руководство пользователя
- Packard Bell TJ65-021 Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell EASYNOTE_DT85-CT-014RU Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell EASYNOTE_TR82-SB-001RU Инструкция по эксплуатации
- Packard Bell Butterfly_S-FC-001RU Инструкция по эксплуатации