Panasonic DMC-LZ8EE9 Silver — настройка изображения: цвет, эффект, резкость, стабилизация [76/132]
![Panasonic DMC-LZ8EE9 Silver [76/132] Цвет эффект](/views2/1149767/page76/bg4c.png)
76
VQT1P75
Продвинутая съемка
T
[ЦВЕТ. ЭФФЕКТ]
Настройка цветовых
эффектов для записанных
изображений
Вы можете использовать следующие
типы цветовых эффектов в зависимости
от вида изображения.
Элемент Настройка
OFF Стандартная настройка
B/W Получение черно-белых
изображений
SEPIA Получение изображений в
светло-коричневых тонах
COOL Получение изображений в
синих тонах
WARM Получение изображений в
красных тонах
При съемке в условиях недостаточной
освещенности искажения могут
стать заметными. Если это вас
не устраивает, рекомендуется
пользоваться настройками от [ЦВЕТ.
ЭФФЕКТ] до [ВЫКЛ].
В интеллектуальном автоматическом
режиме [ ] выбор параметров
[COOL] и [WARM] невозможен.
В интеллектуальном автоматическом
режиме [ ] данная настройка
выполняется независимо от остальных
режимов.
U
[НАСТР. ИЗОБР.]
Настройка качества
сделанных снимков
Установите параметры настройки
изображения в зависимости от условий
съемки и записи изображений.
•
•
•
КОНТРАСТ настраивает разницу
между самыми яркими
и самыми темными
участками изображения.
ЧЕТКОСТЬ Снимок становится
резким (+) или мягко
сфокусированным (-).
НАСЫЩЕНН. Цвета на снимке становятся
яркими (+) или приобретают
естественные тона (-).
ПОДАВ.
ШУМА
Настройка эффекта
снижения искажений
изображения.
При усилении эффекта снижения
искажений изображения искажения
уменьшаются, но при этом
разрешение изображения может
немного ухудшиться. Для снижения
искажений без использования эффекта
снижения искажений изображения
уменьшите значения всех настроек, за
исключением [ПОДАВ. ШУМА].
[СТАБИЛИЗ.]
Эта функция обнаруживает
дрожание и корректирует его.
MODE1
( )
Стабилизатор действует
непрерывно и может помочь
при композиции снимка.
MODE2
( )
Дрожание компенсируется во
время нажатия кнопки съемки.
Это самый большой эффект
стабилизации.
OFF
( )
Когда стабилизация
изображения нежелательна.
Например, при
использовании штатива.
Функция стабилизатора может не работать
в следующих случаях, поэтому старайтесь
не перемещать фотокамеру во время
нажатия кнопки съемки:
При слишком сильном дрожании.
•
•
–
Нажмите [ ] для вывода на дисплей меню режима [ЗАП.] и выберите позицию для настройки. (cтр. 19)
Содержание
- Нструкция по эксплуатации p.1
- Vqt1p75 1 p.1
- Dmc lz8 p.1
- Dmc lz10 p.1
- Предостережение p.2
- Информация для вашей безопасности p.2
- Содержание p.6
- Продвинутая съемка p.6
- Подготовка p.6
- Перед использованием p.6
- Основные положения p.6
- Прочее p.7
- Продвинутый просмотр p.7
- Подсоединение к другой аппаратуре p.7
- Принадлежности p.8
- Названия компонентов p.9
- 12 13 15 p.9
- 1 2 3 5 4 p.9
- Краткое руководство p.10
- Вставьте батарейки p.10
- Воспроизведите снимки p.10
- Включите фотокамеру чтобы сделать снимок p.10
- О батарейках p.11
- Рабочие характеристики батареек oxyride и щелочных батареек существенно ухудшаются в условиях низкой температуры p.14
- Полным использованием вспышки для каждого второго снимка перемещение рычажка трансфокатора p.14
- Пожалуйста обратите внимание что p.14
- Начало записи через 30 секунд после p.14
- Количество записываемых снимков при низких температурах в режиме программируемой аэ при температуре 0 c и других условиях записи удовлетворяющих стандарту cipa p.14
- Количество записываемых снимков отличается в зависимости от времени интервала записи если время интервала записи становится больше количество записываемых снимков уменьшается например когда запись осуществляется один раз каждые 2 минуты приблизительно 1 4 величины записи осуществляемой один раз каждые 30 секунд p.14
- Количество записываемых снимков и p.14
- Из положения теле в положение широкоугольный и обратно при каждой записи p.14
- И время воспроизведения также меняются в зависимости от производителя и типа используемых батареек рекомендуется использовать p.14
- Выключение фотокамеры через каждые p.14
- Время воспроизведения меняются в зависимости от условий эксплуатации и условий хранения батареек количество записываемых снимков p.14
- Время воспроизведения p.14
- Включения фотокамеры когда оптический стабилизатор изображения установлен на mode2 запись через каждые 30 секунд с p.14
- Стр 42 p.14
- Cipa это сокращенное название p.14
- Снимков фотокамера не используется пока батарейки не остынут p.14
- Camera imaging products association p.14
- Режим экономии энергии или часто выключать фотокамеру при записи для поддержания уровня заряда батареек p.14
- Установка извлечение батареек карты памяти p.15
- Сдвиньте дверцу отсека для p.15
- Карта p.15
- Закройте дверцу отсека для p.15
- Дополнительная принадлежность p.15
- Батарейки p.15
- Батареек или дверцу отсека для карты памяти до конца а затем плотно закройте ее p.15
- Батареек или дверцу отсека для карты памяти p.15
- О встроенной памяти карте памяти p.16
- Настройка часов p.17
- Нажмите menu set p.17
- Изменение настройки часов p.17
- Для настройки даты и времени нажмите e r w q p.17
- Проверка настройки часов p.17
- При первом включении фотокамеры p.17
- Основные понятия о режимах и меню p.18
- Описание режимов p.18
- Выбор режима записи воспроизведения p.18
- О меню p.19
- Основные настройки p.20
- Нажмите кнопку menu set p.20
- Нажмите w и с помощью r выберите пиктограмму p.20
- Нажмите q и с помощью e r выберите настройки p.20
- Нажмите p.20
- Меню настройки p.20
- И с помощью p.20
- Для подтверждения настроек нажмите кнопку menu set а затем нажмите ее несколько раз чтобы закрыть меню p.20
- Выберите необходимый элемент p.20
- Громкость p.21
- Уст часов cтр 17 p.21
- Тип батареи p.21
- Режим жкд стр 42 p.21
- Монитор p.21
- Мировое время по гринвичу стр 65 p.21
- Контр линии стр 41 p.21
- Звук сигн p.21
- Эконом реж p.22
- Дата поездки стр 63 p.22
- Гистограмма стр 41 p.22
- Авт просм p.22
- Сброс p.23
- Режим usb стр 100 103 p.23
- Видео вых стр 107 p.23
- Меню сцен стр 52 55 p.24
- Меτры фуτы p.24
- Форматир p.24
- Формат тв стр 107 p.24
- Отобр диска p.24
- Язык p.25
- Демо режим p.25
- Жк дисплей и изменение отображения p.26
- Положитесь на свою фотокамеру p.27
- Перевод фотокамера в интеллектуальный автоматический режим p.27
- Выберите композицию и нажмите кнопку затвора наполовину p.27
- Аккуратно держите фотокамеру обеими руками прижав руки к бокам так чтобы они оставались неподвижными и слегка расставьте ноги p.27
- Съемка с необходимыми настройками p.30
- Режим программируемой аэ p.30
- Наведите участок аф d на точку на которую вы хотите сфокусироваться и нажмите кнопку затвора наполовину p.30
- Или p.30
- Выберите режим программируемой аэ p.30
- Основы фотографирования экспозиция фокусировка и цвет p.31
- Проблемы с экспозицией p.31
- Проблемы с цветом p.31
- Проблемы с фокусировкой p.31
- Съемка с использованием трансфокатора p.33
- Использование оптического трансфокатора дополнительный оптический трансфокатор ez p.33
- Использование кнопки простой трансфокации p.34
- Нажмите кнопку menu set когда переключатель записи воспроизведения установлен на p.35
- Нажмите r для выбора on и затем нажмите menu set p.35
- Нажмите e r для выбора пункта цифр увел а затем нажмите q p.35
- Использование цифрового масштабирования дальнейшее увеличение p.35
- Для закрытия меню нажмите menu set p.35
- Для выбора настройки нажмите p.37
- Воспроизведение изображений p.37
- Нажмите p.38
- Нажатием кнопки e r выберите удал несколько или удал все затем нажмите кнопку menu set p.38
- Выберите изображение с помощью w q p.38
- Удаление снимков p.38
- Нажмите два раза p.38
- Нажмите w для выбора да и затем нажмите menu set p.38
- Нажмите меnu set p.39
- Нажмите e для выбора да и затем нажмите menu set для установки p.39
- Нажмите e r w q для выбора изображения и затем нажмите display для установки p.39
- О жк дисплее p.40
- Изменение отображаемой информации p.40
- Контрольная линия p.41
- С помощью p.42
- Обеспечивает удобство просмотра жк дисплея режим жкд p.42
- Нажмите q menu пока отображается экран быстрая настройка p.42
- И нажмите кнопку menu set p.42
- Выберите режим с помощью p.42
- Выберите индикацию с правой стороны первоначальная настройка p.42
- Нажмите e r или q для переключения настройки вспышки p.43
- Съемка с использованием встроенной вспышки p.43
- Нажмите q p.43
- Нажмите menu set p.43
- Съемка крупным планом p.46
- Нажмите r p.46
- Макросъемка p.46
- Съемка с использованием таймера автоспуска p.47
- Нажмите кнопку съемки наполовину для выполнения фокусировки и затем нажмите до конца для съемки изображения p.47
- Нажмите w p.47
- Нажмите menu set p.47
- Выберите скорость затвора с помощью e r или w p.47
- Нажмите menu set для завершения настройки p.48
- Нажмите e c для вывода на дисплей экспозиция и нажмите w q для компенсации экспозиции p.48
- Компенсация экспозиции p.48
- Нажмите кнопку menu set для p.49
- Нажимайте e c до тех пор пока не отобразится надпись авт брекетинг и установите диапазон компенсации экспозиции при помощи w q p.49
- Съемка с функцией автоматического брекетинга p.49
- Нажмите кнопку затвора чтобы сделать снимок p.49
- Установите диск выбора режима в положение a s m p.50
- Сделайте снимок 3 p.50
- С помощью p.50
- Настроить диафрагму выдержку затвора экспозици p.50
- Выберите режим и нажмите кнопку menu set p.50
- Установите диск выбора режима в положение p.52
- С помощью e r выберите расширенный режим сцены и нажмите кнопку menu set p.52
- Режим портрет p.52
- Расширенный режим сцены p.52
- Или p.52
- Выразительная съемка людей пейзажей и т д p.52
- Режим спорт p.53
- Режим пейзаж p.53
- Режим ночн портрет p.54
- Установите переключатель режимов в стр 8 p.55
- Установите диск выбора режима в положение scn p.55
- Режим сюжета p.55
- Нажмите menu set p.55
- Нажмите e r w q для выбора режима сюжета p.55
- Режим съемки при свечах p.56
- Режим еды p.56
- Режим вечеринки p.56
- Режим автопортрета p.56
- Режим ребенка 1 режим ребенка 2 p.57
- Режим заката p.57
- Настройка отображения возраста и имени p.57
- Режим съемки на пляже p.58
- Режим звездного неба p.58
- Режим фейерверка p.59
- Режим зимней съемки p.59
- Режим съемки из самолета p.60
- Режим высокоскоростной серийной съемки p.60
- Установите диск выбора режима в положение p.61
- Режим движущегося изображения p.61
- Наполовину нажмите кнопку съемки для фокусировки и нажмите полностью для начала записи p.61
- Нажмите menu set p.61
- Нажмите e r для выбора пункта формат а затем нажмите q p.61
- Нажмите e r для выбора пункта реж кадра а затем нажмите q p.61
- Нажмите e r для выбора позиции и затем нажмите menu set p.61
- Для прекращения записи нажмите до конца кнопку съемки p.61
- Для закрытия меню нажмите menu set p.62
- Запись с датами отпуска p.63
- Сделайте снимок p.64
- Нажмите q p.65
- Нажмите menu set и затем нажмите w p.65
- Нажмите e r для выбора мировое время и затем нажмите q p.65
- Отображение времени в пункте назначения p.65
- Нажмите r для выбора значка меню настр и затем p.65
- Удерживайте q menu до тех пор пока не появятся пункты быстрой настройки p.67
- Пункта меню и установки а затем нажмите menu set для выхода из меню p.67
- Нажмите e r w q для выбора p.67
- Использование меню режима зап p.67
- В режиме съемки нажмите и p.67
- Разр кадра качество p.68
- Формат p.69
- Интелл упр iso p.69
- Светочувст p.70
- Бал бел p.70
- Режим замера p.72
- Режим аф быстрая автофокусир p.73
- Серийн съемк p.75
- Настр изобр p.76
- Цвет эффект p.76
- Стабилиз p.76
- Мин выдержка p.77
- Всп ламп аф p.77
- Трансфокатора в сторону w для показа на дисплее p.78
- Поверните рычажок p.78
- Отображение нескольких экрано p.78
- Нескольких экранов p.78
- Нажмите e r w q p.78
- Мультивоспроизведение p.78
- Для выбора изображения p.78
- Нажмите menu set p.79
- Нажмите e r w q для выбора p.79
- Календарного экрана p.79
- Изображения и затем нажмите menu set p.79
- Для показа изображений записанных в выбранную дату p.79
- Трансфокатора в направлении w для отображения p.79
- Поверните несколько раз рычажок p.79
- Отображение изображений по дате записи p.79
- Поверните рычажок трансфокатора в сторону 3 t p.80
- Нажимайте кнопки e r w q для p.80
- Использование увеличения при воспроизведении p.80
- Изменения положения p.80
- Для увеличения изображения p.80
- Элемент просмотра слайдов и нажмите кнопку menu set p.81
- С помощью e r выберите p.81
- Показ слайдов p.81
- Пок слайд а затем нажмите кнопку menu set p.81
- Нажмите кнопку menu set а p.81
- Затем q p.81
- Автоматическое воспроизведение изображений p.81
- Воспр кат а затем p.83
- С помощью e r выберите p.83
- Помощью w q p.83
- Помощью e r w q и нажмите кнопку menu set p.83
- Поиск по данным записи p.83
- Нажмите кнопку menu set а p.83
- Нажмите кнопку menu set p.83
- Затем q p.83
- Выберите категорию с p.83
- Выберите изображение с p.83
- Воспроизведение по категориям p.83
- Помощью w q p.84
- Нажмите кнопку menu set а p.84
- Затем q p.84
- Выберите изображение с p.84
- Воспроизведение избранных изображений p.84
- Воспр избр и нажмите кнопку menu set p.84
- С помощью e r выберите p.84
- Воспроизведение движущихся изображений p.85
- Ред загол p.86
- Нажмите r чтобы выбрать p.86
- Нажмите menu set p.86
- Календарь p.86
- Использование меню режима восп p.86
- А затем нажмите q p.86
- Нажмите w q для выбора p.88
- Нажмите e r для выбора пункта p.88
- Можно ввести набранный текст поставить метку даты и времени записи ввести возраст и дату поездки на записанные изображения эта функция применима при печати изображений 4 6 10 15 см при добавлении даты к изображениям снятым с разрешением более p.88
- Уст появляется пиктограмма p.88
- Когда не установлены часы p.88
- Удаление заголовка только для один сн при выполнении действия 2 когда выбран параметр один сн удалите весь текст выберите вых и нажмите кнопку menu set для того чтобы закрыть меню дважды нажмите кнопку p.88
- Изображениям снятым в случае p.88
- Регистрирование имени в режиме p.88
- Изображения и затем нажмите menu set p.88
- Ребенок или дом животное выполняется в порядке аналогичном порядку в режиме выбор одного снимка однако одновременная регистрация имени и выполнение операции ред загол невозможна p.88
- Движущиеся изображения изображениях записанных с p.88
- Выбор одного снимка после общей операции p.88
- Размер изображений будет изменяться в меню воспроизведения выберите отпеч симв стр 86 p.88
- Пример ввода текста p.88
- Помощью других средств p.88
- Повторите операцию p.88
- Отпеч симв p.88
- Отмен пиктограмма исчезает p.88
- Один сн или нескол и нажмите menu set p.88
- Общая операция p.88
- Нажмите кнопку menu set p.88
- Закройте меню двукратным p.89
- Дата съемки возраст дата поездки или заголовок и измените настройки элемента а затем нажмите кнопку menu set p.89
- Да и нажмите menu set p.89
- Нажмите кнопку menu set p.89
- Нажмите e для выбора пункта p.89
- Нажмите e r w q чтобы выбрать p.89
- Нажатием кнопки p.89
- С помощью e r выберите один сн или нескол и нажмите кнопку menu set p.90
- Нажмите кнопку menu set p.90
- Нажмите w q для выбора p.90
- Изображения и затем нажмите p.90
- Изм разр p.90
- Menu set p.90
- Изображения а затем нажмите menu set p.93
- Изм формат p.93
- И нажмите кнопку menu set p.93
- Для закрытия меню два раза p.93
- Да а затем нажмите кнопку menu set p.93
- Горизонтального положения и нажмите menu set для установки p.93
- С помощью e r выберите p.93
- Нажмите w q для определения p.93
- Нажмите w q для выбора p.93
- Нажмите e чтобы выбрать p.93
- Нажмите p.93
- Или p.93
- Направления вращения изображения и затем нажмите menu set p.94
- Нажмите w q для выбора p.94
- Нажмите r для выбора on и p.94
- Нажмите e r для выбора p.94
- Изображения и затем нажмите menu set p.94
- Затем нажмите menu set p.94
- Закрыть меню p.94
- Для закрытия меню нажмите p.94
- Дважды нажмите чтобы p.94
- Menu set p.94
- Поверн поверн жкд p.94
- Нажмите w q для выбора p.95
- Нажмите e r для выбора on p.95
- Изображения и затем нажмите r p.95
- Избранное p.95
- И затем нажмите menu set p.95
- Для закрытия меню нажмите p.95
- Menu set p.95
- Нажмите e для выбора да и p.97
- Затем нажмите menu set p.97
- Для закрытия меню нажмите p.97
- Menu set p.97
- Копия p.98
- Изображения и затем нажмите menu set для установки снятия защиты p.98
- Защитить p.98
- Для закрытия меню два раза p.98
- Нажмите w q для выбора p.98
- Нажмите e r для выбора p.98
- Нажмите p.98
- Нажатием кнопки e r выберите один сн нескол или отмен а затем нажмите кнопку menu set p.98
- Места назначения копии и затем нажмите menu set p.98
- Раз нажмите p.99
- Нажмите w q для выбора p.99
- Нажмите e для выбора да и p.99
- Изображения и затем нажмите menu set p.99
- Затем нажмите menu set p.99
- Для закрытия меню несколько p.99
- Подсоедините фотокамеру к компьютеру через usb кабель c прилагается p.100
- Подсоединение к компьютеру p.100
- Выберите pc с помощью e r и нажмите кнопку menu set p.100
- Включите камеру и компьютер p.100
- Включите камеру и принтер p.103
- Подключите фотокамеру к принтеру при помощи usb кабеля a прилагается p.103
- Подключение к pictbridge совместимому принтеру p.103
- Выберите pictbridge с помощью e r и нажмите кнопку menu set p.103
- После завершения печати отсоедините usb кабель p.104
- Нажмите w q для выбора изображения и затем нажмите menu set p.104
- Нажмите e для выбора запуск печ и затем нажмите menu set p.104
- Нажмите e r для выбора позиции и затем нажмите menu set p.104
- Нажмите e p.104
- После завершения печати отсоедините usb кабель p.105
- Нажмите e для выбора запуск печ и затем нажмите menu set p.105
- Прилагаетс p.107
- Подключите аудио видеокабель к гнездам видео и аудиовхода на телевизоре p.107
- Подключите аудио видеокабель a прилагается к гнезду av out фотокамеры p.107
- Воспроизведение изображений на экране тв p.107
- Включите фотокамеру и воспроизведите изображение p.107
- Включите тв и выберите внешний вход p.107
- Сведения о сетевом адаптере p.108
- Экран дисплея p.109
- Меры предосторожности при использовании p.111
- Экранные сообщения p.113
- Устранение неполадок p.115
- Количество записываемых снимков и оставшееся время записи p.121
- Технические характеристики p.125
- Памятка p.130
- Vqt1p75 1 p.132
Похожие устройства
-
Panasonic DMC-FZ8EE-SИнструкция по эксплуатации -
Panasonic DMC-FX66EE-K BlackИнструкция по эксплуатации -
Panasonic DMC-FX35EE-S SilverРуководство по эксплуатации -
Panasonic DMC-FX35EE-N GoldРуководство по эксплуатации -
Panasonic DMC-FX35EE-A BlueРуководство по эксплуатации -
Panasonic DMC-FS3EE-P PinkРуководство по эксплуатации -
Panasonic DMC-FS3EE-BeРуководство по эксплуатации -
Panasonic DMC-LS80EE-PИнструкция по эксплуатации -
Panasonic DMC-FZ18EE-S SilverИнструкция по эксплуатации -
Panasonic DMC-FX100EESИнструкция по эксплуатации -
Panasonic DMC-FX100EEN MetalИнструкция по эксплуатации -
Panasonic DMC-FX55EE-SИнструкция по эксплуатации
Улучшите качество фото: настройка цветовых эффектов, контраста, четкости и подавления шума. Используйте стабилизатор для четких снимков даже в движении.