Pentax Optio S6 — рекомендации по эксплуатации и уходу за фотокамерой [2/47]

Превью страниц Страница 2 / 47

Содержание

608

Внимание аглерои Берегите электрокабель от повреждения какими либо тяжелыми предметами и т п 3 случае повреждения кабеля обращайтесь з ближайший сервис центр PENTAX При поездках за границу не забудьте взять с собой международный гарантийный талон а также прилагаемые адреса пунктов обслуживания Запрещается прикасаться к клеммам изделия подключенного к источнику питания Если зарядное устройство не используется удалите элементы питания на случай возникновения каких либо проблем с камерой Если камера долгое время не использовалась проверьте ее работоспособность особенно перед проведением ответственных фотосъемок например на и отсоедините кабель бракосочетании или в путешествии Записанные изображения и звуковые Не подключайте кабель мокрыми руками это может вызвать поражение комментарии могут быть утрачены если при записи воспроизведении или электрическим током передачи данных из камеры на компьютер и т п проявится неисправность Берегите устройство от ударов и падений на твердую поверхность это может привести к повреждениям Для снижения уровня риска используйте только CSA UL сертифицированный комплект электрокабеля провод типа SPT 2 или больше с медным сердечником стандарта не менее 18 AWG у которого один конец имеет налаянное штырьковое конфигурация NEMA а второй гнездовое соединение непромышленная конфигурация ЕС или эквивалент Не используйте зарядное устройство для подзарядки посторонних элементов питания Это может привести к его перегреву или повреждению фотокамерь или карты памяти БО и пр Объектив на этой камере не является сменным Не применяйте для чистки фотокамеры растворители для красок спир и бензин о Не храните фотокамеру в местах с повышенной температурой и влажностью например в закрытом автомобиле на солнце Не оставляйте фотокамеру в местах хранения химических реактивов Определите ей место с хорошей циркуляцией воздуха Не используйте фотокамеру в таких местах где она може кон 1 актировал с водой поскольку она не герметична Оберегайте её от дождя и брызг Не подвергайте фотокамеру сильным вибрациям или сдавливанию Используйте мягкие прокладки при ее перевозке на мотоцикле автомобиле катере и т п Температурный диапазон нормальней работы фотокамеры составляв отО С в _ до 4 40 С При повышенной температуре ЖК монитор может потемнеть но его своис I с восстанавливаются в нормальных условиях о Работа ЖК монитора может замедлягеся при низких температурах Следует помнить что это не является дефектом камеры Для поддержания нормальной работоспособности фотокамеры рекомендуется каждый год или дна проводит ее профилактику При резких перепадах температуры возможна конденсация влаги как внутри так и на поверхности фотокамеры 3 таких случаях для смягчения температурного скачка в течение некоторого времени выдерживайте камеру в чехле или сумке Перенесите фотокамеру в чехле во избежание попадания пыли грязи песка и мелких насекомых на оптические поверхности и внутрь корпуса ак к к о может явиться причиной неполадок в ее работе Неисправности такого рода не являются основанием для гарантийного ремой I а Правила обращения с картами памяти изложены в разделе Правила в обоащения с картой памяти Б0я стр 24 Входящий в комплект сетевой шнур предназначен исключительно для зарядного устройства Э ВС8 Запрещается подключат его к другим устоойствам Не надавливайте на ЖК монитор Это может привести к соею или поломке Во избежание случайных повреждений не кладите камеру в задний каоман брюк При установке камеры на штатив не перетягивайте винт в гнезде камеры Стандарт безопасности светодиодов Это vaтco ютso является цифровой фотокамерой которая ссстветс в 7е стандарту безопасности 1ЕС60825 1 для изделий со светадиодаии Кгасда ___________________ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ РАБОТЕ С ФОТОКАМЕРОЙ 1 Советы по уходу за сотокамеосй 4 Основные сазделы 2 Пссзеска содеожи мсго упаковки Ю название элементов камеоы Останы управления 12 Подготовка к съемке 13 Закоепление ремешка 13 Питание фотокамеры 14 14 Установка элемента питания Извлечение элемента литания Зарядка аккумулятора 13 Заоядка аккумулятора в других странах 12 Использование сетевого адаптера приобретается отдельно 21 Установка карты памяти 23 Изображение Размео и качество снимков 5 Разрешение и уровень качества видеосюжета о Исходные установки Установка языка даты и времени 23 Выбор языка вывода информации 25 Ввод показаний даты времени 3 Быстрый запуск 32 Фотосъемка 32 Воспроизведение кадров 34 Воспроизведение изображения 42 Воспроизведение предыдущего и последующего кадра 34 Обычные операции 36 Включение и выключение фотокамеры 35 Использование функции Мей альбом о3 Включение камеры в режиме воспроизведения 33 Включение фотокамеры в режиме записи звука 33 Использование функциональных кнопок 29 Регистрация продукции В целях улучшения обслуживания просим вас осуществить регистрацию Режим съемки Режим воспроизведения 43 4 Режим сонограммы Программное меню Правила работы с меню 43 Список меню 46 ля Работа с палитрой режимов 40 Работа с палитрой режимов 43 Фотосъемка изделия через входящий в комплект CD ROM или веб сайт PENTAX Благодарим вас за сотрудничество Благодарим вас за сотрудничество Смотрите дополнительную информацию в руководстве по подключению к компьютеру справа внизу на обороте Фотосъемка Переключение режимов Выбор режима съемки Дисплей в р ежиме съемки Настройка функций Программный режим 4 Выбор сюжетных программ съемки Сюжетные программы 5

Узнайте, как правильно использовать и заботиться о вашей фотокамере. Следуйте рекомендациям по безопасности, хранению и профилактике для долгой службы устройства.