Салют 5БС-1 [6/8] Двигатели
![Салют 5БС-1 [6/8] Двигатели](/views2/1014946/page6/bg6.png)
Содержание
- 115400 117400 138400 185400 235400 245400 1
- Как использовать рисунки 3
- Компоненты двигателя см рис 3
- Меры безопасности 3
- Обозначения 3
- Выключение см рис 4
- Запус 4
- Регулировка 4
- Рекомендации по использованию масла 4
- Рекомендации по использованию топлива 4
- См рис 4
- График обслуживания 5
- Обслуживани 5
- Обслуживание продолжение 5
- Техническое обслуживание 5
- Хранение 5
- 5 03 25 6
- 5 20 95 5 35 43 5 88 69 5 86 90 5 40 03 4 77 79 4 19 93 4 30 98 4 30 84 des 309 57 6
- 5 58 44 4 96 56 4 95 19 4 94 92 4 20 88 4 70 09 des 308 71 6
- 5 65 00 6
- 5 71 63 5 34 38 5 86 42 5 70 29 5 09 08 4 71 19 4 19 82 4 22 80 4 55 53 des 308 72 6
- 5 97 22 6
- 5 97 79 5 43 78 5 91 64 5 05 31 5 40 44 4 95 57 4 75 48 4 33 56 4 53 07 des 309 58 6
- В отношении гарантии на ваш двигатель 6
- Гарантийный период 6
- Гарантийный полис владельца двигателя briggs stratton 6
- Двигатели 6
- Для осуществления гарантийных прав на двигатели briggs 8 stratton гарантийного талона не требуется вы должны сохранить только товарный чек 6
- На территории сша и канады вне территории сша и канады 6
- Ограниченная гарантия 6
- При предъявлении гарантийного требования потребуется доказательство даты покупки 6
Похожие устройства
- Ardo C 664V G6 WHITE Инструкция по эксплуатации
- Beurer FT 09 Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 5190 W EXT Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSIV960X1 Инструкция по эксплуатации
- Атлант ХМ 6020-031 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-09HQ Инструкция по эксплуатации
- Калибр МБ-6,5/75 00000044400 Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 5190 W Инструкция по эксплуатации
- Beurer BC 08 Инструкция по эксплуатации
- Ardo K TLE 6640 EF INOX Инструкция по эксплуатации
- Smeg KIV90X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EACS-12HQ Инструкция по эксплуатации
- Jet JWL-1220 (708376M) Инструкция по эксплуатации
- Miele DA 489-4 EXT Инструкция по эксплуатации
- Ardo A 554V G6 INOX Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-2655 Инструкция по эксплуатации
- Smeg KSEIV97X Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EOB32000 X Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-NCP500 Инструкция по эксплуатации
- Энкор Корвет-11 10211 Инструкция по эксплуатации
В отношении гарантии на Ваш двигатель Корпорация Briggs 8 Stratton с готовностью производя гарантийный ремонт и приносит извинения за причиненное Вам беспокойство Проведение гарантийного ремонта разрешено любому Уполномоченному Сервисному Дилеру В большинство случаев гарантийный ремонт производится быстро и в бесспорном порядке Тем не менее иногда требования на гарантийное обслуживание не являются оправданными К примеру гарантия не распространяется на те случаи когда дефекты двигателя яаглись результатом его неправигъного использования отсутствиянадлежащего обслуживают и м когда повреждения произошли в процессе транспортировки прогрузочно разгрузочных работ складирования двигателей или из за их неправильной установки При разногласиях между Пользователем и Сервисным Дитером будет проведено дополнительное разбирательство для определения правомочности гарантийного требования Попросите Сервисного Дилера представить все имеющиеся материалы на рассмотрена Дистрибьютору или Заводу прсизводителю Если Дгстрибьютор и и Завод решат что требование является оправданным Пользователе возместят полную стоимость дефектных деталей Во избежание недопонимания которое может возникнуть между Пользователем и Дитером ниже приведены некоторые примеры неполадок двигателя не попадающих под гарантию Briggs 8 Stratton Недостаточный уход Напоминаем что на бесперебойную работу влияют условия в которых он эксплуатируется и уход который он получает Такие механизмы как мотокультиваторы мотопомпы газонокосилки очень часто используются в пыльной среде или забиваются грязью что может вызвать заблуждение о преждевременном износе двигателя Подобный износ вызванный попаданием в датгатель пыли грязи наждачных крошек после зачистки свечи и иного абразивного вещества не погадает под гарантию Гарантия пскрывает только дефекты материала и или преизвздетва двигателей но не замену или возмещение убытков в связи с ремонтом обор довают на котором он установлен Гарантия также не распрсстрангетоя на ремонтнье работы связагные с 1 ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ДЕТАЛЕЙ НЕ ЯВЛЯЮЩИХСЯ ПОДЛИННЫМИ ДЕТАЛЯМИ BRIGGS 8 STRATTON 2 Ознакомьтесь с Руководатвом для владельца Применением таких устройств управления конечным механизмом или такихегоузлов которые препятствуют запуску 7 двигателя являются причиной его неудовлетворительной работы или сокращают нормальный срок егофу нкционирования использованием двигателя в ограниченном пространстве без достаточной вентиляции Через рекомендуемые интервалы Негерметичностью карбюраторов стопорением клапанов закупоркой топливопроводов или иными неисправностями вызванными использованием несвежего или загрязненного бензина Рекомендуется использовать чистый свежий неэтилированн ьм бензин а также фирме нный Briggs Stratton производите очистку ребер воздушного охлаждения на цилиндре головке цилиндра и маховике Ознакомьтесь с Руководством для владельца 8 Заменой деталей поцарапанных или сломанных двигателя или конечного оборудования из за вследствие неадекватной балансиров кой лезвий плохим закреплением или работы двигателя при недостатке или загрязнении масла или из за использования масла с характеристиками отличными от требуемых проверяйте уровень масла ежедневно или через неадекватной балансировкой крыльчатки неправильным сочленением коленвала с приводимыми устройствами а также из за чрезмерного повышения скорости работы или из за иной каждые 8 часов работы Доливайте по необходимости или меняйте через рекомендуемые Руководством для владельца 5 Повреждением чрезмерной вибрации вызванной плохим закреплением двигателя наконечном оборудовании плохим закреплением или стабилизатор топлива изделие No 5041 4 из за чрезмерной скорости работы перегрева вызванного блокировкой маховика или ребер охлаждения травой грязью мусором либо Обращайтесь к изготовителю оборудования 3 Повреждением деталей двигателя или из за Ремонтом или регулировкой узлов муфт передач изготовителем которых является интервалы Ознакомьтесь присоединяемых деталей с неправильной эксплуатации двигателя 9 или дистанционного управления и т п корпорация Briggs 8 Stratton не или из за чрезмерного натяжения клиноременной передачи 10 Обычной регулировкой или настройкой двигателя 11 Повреждением двигателя или его компонентов таких как камера сгорания клапаны седла клапанов направляющие 6 Повреждением или износом деталей вызванным попаданием в двигатель грязи из за неправильной сборки пользователем воздушного фильтра или нерегулярным уходом за ним или вследствие использования патрона и элемента очистки которые не являются подлинными деталями Briggs 8 Stratton Через рекомендуемые интервалы производите очистку и повторную смазку элемента Oil Foam или поролонового элемента предварительной очистки а также замену патрона Искривлением или поломкой коленвала из за столкновения лезвия или ротационной газонокосилки с твердым предметом клапанов или обгоранием обмоток стартера вызванными использованием альтернативных видов топлива сниженный газ природный газ модифицированные бензины и т п Гарантийные обязательства могут быть обеспечены только сервиснымидилерами уполномоченными наэтокорпорацией Впдд58 Stratton Ваш ближайший Уполномоченный дилерзначится в Желтых страницах Вашего телефонного справочника в разделе Двигатели бензиновые или Бензиновые двигатели или Газонокосилки или им подобных Гарантийный полис владельца двигателя Briggs Stratton Действителен с 1 июля 1998 года заменяет все предыдущие гарантии а также гарантии без указания даты ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ Корпорация Briggs 8 Stratton произведет бесплатный ремонт или замену любой детали или любых деталей двигателя которые являются дефектными из за дефекта материала или производства или того и другого Транспортные расходы связанные с доставкой деталей для их ремонта или замены по настоящей Гарантии должны быть оплачены покупателем Гарантия действительна для сроков и условий предоставляемых настоящим полисом Для проведения гарантий ноте обслужи ван ия обратитесь к ближайшему Уполномоченному Сервисно му Дилеру указанному всправочнике Желтые страницы1 в разделах Двигатели бензиновые или Бензиновыедвигатели илиТазонокосилки илиимподобных НИКАКИХИНЫХОТКРЫТОЗАЯВЛЕННЫХГАРАНТИЙНЕСУЩЕСТВУЕТ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕГАРАНТИИ ВКЛЮЧАЯ ГАРАНТОИПРИГОДНОСТИДЛЯТОРГОВЛИИСООТВЕТСТВИЯКОНКРЕТНЫМ ПРИМЕНЕНИЯМ ОГРАНИЧЕНЫСРОКОМ ВОДИНГОДС ДАТЫПОКУПКИ ИЛИ РАМКАМ И ДОПУСКАЕМЫМИЗАКОНОМ ВСЕИНЫЕ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕГАРАНТИИИСКЛЮЧАЮТСЯ ВСЕГАРАНТМИИСКЛЮЧАЮТОТВЕТСТВЕННОСТЬЗАПРЕДОПРЕДЕЛЕННЫЙУЩЕРБВТОЙСТЕПЕНИ НАСКОЛЬКОЭТОРАЗРЕШЕНОЗАКОНОМ Некоторые государства не накладывают ограничений на период действия подразумеваемой гарантии другие не разрешают исключать или ограничивать ответственность за случайный или предопределенный ущерб Таким образом приведенные выше исключения и ограничен ия возможно не бу дут распространяться на Вас Данная гарантия дает Вам определен ные юридические права Вы также можете пользоваться иными правами которые предоставляет Вам законодательство Вашей страны Корпорация Briggs 8 Stratton F Р Stratton Jr Генеральный директор ГАРАНТИЙНЫЙ ПЕРИОД НА ТЕРРИТОРИИ США И КАНАДЫ ДВИГАТЕЛИ ЛИЧНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ Все двигатели Vanguard1 Intek Quantum Diamond Power стандартные двигатели ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЛИЧНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ КОММЕРЧЕСКОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 2 года на двигательф Все время использования На систему зажигания Magnetron Все двигатели Diamond Plus Industrial Plus l C и модели с расточкой цилиндра Все ВНЕ ТЕРРИТОРИИ США И КАНАДЫ КОММЕРЧЕСКОЕ и модели Kool Bore Intek установленные 2 года 1 год 2 года 90 дней 2 года ф 1 год 2 года 90 дней 1 год 90 дней 1 год 90 дней 1 год 90 дней 2годафШФ 90 дней на газонокосилках тракторах машинах для обработки кромок рубительных машинах измельчителях псеообрабатьвающих машинах картингах и все двигатели Sno Gard Все остальные стандартные двигатели и модели Classic1 В рамках настоящих гарантийных условий личное использование означает индивидуальное использование на своем личном участке первым розничным покупателем Коммерческое использование означает все иные варианты использования включая те которые связаны с извлечением дохода или сдачей в аренду Как только двигатель побывал в коммерческом использовании он сразу считается в рамках настоящих гарантийных условий двигателем коммерческого использования На двигатели используемые на спортивно гоночных соревнованиях или на коммерческих или на арендуемых трассах гарантия не распространяется Гарантияна всевремяиспользования длясистемызажиганияМадле1гоп означаетвозмещениестоимостидеталейиработпоихзаменевтечениепервыхпятилетсдатыпокупки затем толькостоимости деталей Все время использования означает время принадлежности двигателя первому покупателю t Один 1 год для Австралии Новой Зеландии Ближнего Востока и Африки ф Один 1 год для Индии ДЛЯ ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ПРАВ НА ДВИГАТЕЛИ BRIGGS 8 STRATTON ГАРАНТИЙНОГО ТАЛОНА НЕ ТРЕБУЕТСЯ ВЫ ДОЛЖНЫ СОХРАНИТЬ ТОЛЬКО ТОВАРНЫЙ ЧЕК ПРИ ПРЕДЪЯВЛЕНИИ ГАРАНТИЙНОГО ТРЕБОВАНИЯ ПОТРЕБУЕТСЯ ДОКАЗАТЕЛЬСТВО ДАТЫ ПОКУПКИ Двигатели Briggs 8 Stratton изготавливаются по одному или нескольким из следующих патентов Модель D 247 177 Остальные патенты находятся на рассмотрении 5 642 701 5 606 948 5 548 955 5 546 901 5 503 125 5 497 679 5 320 795 5 271 363 5 269 713 5 265 700 5 243 878 5 235 943 5 234 038 5 197 425 5 197 422 5 191 864 5 188 069 5 186 142 5 138 996 5 105 331 5 086 890 5 070 829 5 058 544 5 040 644 5 040 503 5 009 208 4 996 956 4 4 995 357 4 977 879 4 971 219 4 895 119 4 875 448 4 819 593 4 719 682 4 694 792 4 633 556 4 630 498 4 522 080 4 520 288 4 453 507 4 430 984 4 355 253 4 270 509 DES 309 458 DES 309 457 DES 308 872 DES 308 871