Philips PET725/04 Инструкция по эксплуатации онлайн

Содержание
- A open 1
- A philips reserva se o direito de efetuar alterações de design e 1
- Ac dc verkkolaitteen käyttäminen 1
- Akun asettaminen paikalleen ja lataaminen 1
- Akun irrottaminen 1
- Alimentação conexão e carregamento do conjunto de baterias conexões 1
- Alteração da saída de áudio 1
- Aparelho não responde a todos os operação 1
- Aparelho não responde ao controle remoto 1
- Aquecido 1
- As baterias recarregáveis possuem um número limitado de ciclos de carregamento e podem possivelmente necessitar de serem substituidas o tempo de duração da bateria e o número de ciclos de carregamento variam consoante a utilização e as definições 1
- Atleta 1
- Autoridade dos usuários para operar este dispositivo 1
- Autosovittimen käyttäminen 1
- Av in 0ut 1
- Av in entrada de a v 1
- Av in liitäntä 1
- Av in out 1
- Av inuit anta 1
- Av out liitäntä 1
- Av out saída de a v 1
- Avin out 1
- Avoutliitanta aai ravdecaidci ti 1
- Bnght qotj 1
- Cd aanilevy wma mp3 cd levy 1
- Cd aanilevyn tai video cd levyn toistaminen 1
- Cd com arquivos jpeg 1
- Cd de vídeo 1
- Cd deáudio mp3 wma 1
- Coaxil 1
- Como alternar para a configuração do idioma de osd 1
- Como carregar discos e ligar o aparelho 1
- Como desembalar 1
- Como ligar o controle remoto 1 1
- Como mudar de título faixa capítulo 1
- Como mudato idioma 1
- Como soltar o conjunto de baterias 1
- Compartimento das pilhas 1
- Conexão de equipamentos adicionais 1
- Conexão de fones de ouvido 1
- Configuração de senha 1
- Configuração de áudio 1
- Configuração geral 1
- Controle do volume 1
- Controles principais da unidade vide figuras ui 1
- Cuidados com o lcd 1
- Dados tecnicos 1
- Dc in 9v 1
- Digital audio out 1
- Direita do aparelho vide figuras 1
- Disco divx vídeo 1
- Disco não é reproduzido 1
- Distorcida não há cor 1
- Divx levyn toistaminen 1
- Divx videoiden 1
- Dvd cd ievyn kuva on vääristynyt tai mustavalkoinen 1
- Dvd levyn toistaminen 1
- Dvd video 1
- Dvd vídeo 1
- Ei ääntä digitaalisesta lähdöstä 1
- Eliminação do seu antigo produto 1
- Especificação para aperfeiçoamento do produto sem aviso prévio 1
- Esquerda do aparelho vide figuras pf controle remoto vide figuras 7 1
- Explicação geral 1
- Eyxtipiõio хр0 к руководство пользователя 1
- Fontes de alimentação 1
- Formatos de discos reproduzíveis 1
- Frente do aparelho vide figuraspt 1
- Funções básicas 1
- General setup 1
- I risoluzione dei problemi i 1
- I setup asetustoiminnot i 1
- Imagem completamente 1
- Imagem distorcida 1
- Imagem distorcida ou em preto e branco com disco dvd ou cd de video 1
- Imagem estática e passagem de quadros 1
- Inf0rmaç0es gerais 1
- Inf0rmaça0 sobre os direitos de autor 1
- Informação relativa ao ambiente 1
- Informação sobre os direitos de autor 1
- Informações gerais preparação preparaçao 1
- Infrapunaportti 1
- Jpeg levyjen toistaminen 1
- Jpeg tiedostoja sisaltava cd 1
- Kaikki oikeudet pidätetään 1
- Kamerakulma 1
- Kan nettava dvd soitin 1
- Kauko ohjaimen kayttaminen 1
- Kauko ohjaimen virtalähde 1
- Kauko ohjain ks kuvia 7 1
- Kaynnistaminen ja levyjen lataaminen 1
- Kielen vaihtaminen 1
- Kuulokkeiden kytkeminen 1
- Käyttöoppaita 1
- Käyttöturvallisuus ja huolto 1
- Ladattavien paristojen akkujen 1
- Laitteessa ei ole virtaa 1
- Language 1
- Latauskertojen mããrã on rajallinen ja paristo akut täytyy lopulta vaihtaa paristojen käyttöikä ja latauskertojen lukumããrã vaihtelee käytön ja asetusten mukaan 1
- Legendas 1
- Levyjen käsittely 1
- Levyvalikko 1
- Levyä ei voi toistaa 1
- Liitännät 1
- Lisa la rtteiden kytkeminen 1
- Lämpimältä 1
- Manipulação dos discos 1
- Manual do usuàrio 1
- Menu de navegação 1
- Menu do disco 1
- Menu o 1
- Modificações não autorizadas pelo fabricante poderão anular a 1
- Modos de reprodução 1
- Monitor 1
- Mp3 wma levyjen toistaminen 1
- Muut kuin valmistajan valtuuttamat muutokset voivat mitätöidä käyttäjän käyttöoikeuden tähän laitteeseen 1
- Mykistys 1
- Nestekidenaytòn kayttò 1
- No ecrã da televisão 1
- Nphone1 1
- Nàyttò 1
- Não há som 1
- Não há áudio na saida digital 1
- Näyttökielet 1
- O aparelho parece 1
- On gel ma _ _ _ _ ratka isu 1
- On power off 1
- On selina_ ratkaisu 1
- Operação do controle remoto 1
- Operações de setup configuração 1
- Osd lang 1
- Osd osd 1
- Osd osd г зс 1
- Osd toiminnon kieliasetukset 1
- Pakkauksen purkaminen 1
- Paristolokero 1
- Pesquisa 1
- Philips 1
- Phiups pidättää oikeuden muuttaa tuotteen parantamiseksi sen ulkoasua ja teknisiä tietoja liman ennakkoilmoitusta 1
- Phone 1 1
- Phone 1 2 1
- Phone 2 1
- Play mode 1
- Playmooe 1
- Porta de infravermelhos 1
- Portable dvd player 1
- Posicionamento 1
- Power chg 1
- Preferences 1
- Preferências 1
- Preparaçao 1
- Päälaitteen painíkkeet ks kuvia r 1
- Recursos gerais recursos gerais recursos gerais recursos especiais do dvd operaçoes do osd yleiset ominaisuudet yleiset ominaisuudet yleiset ominaisuudet dvd n erityisominaisuudet 0sd t0iminn0t 1
- Repe at 1
- Repeat 1
- Repetir 1
- Reprodução de discos divx 1
- Reprodução de discos jpeg 1
- Reprodução de discos mp3 wma 1
- Reprodução de um cd de áudio ou vídeo 1
- Reprodução de um disco dvd 1
- Return 1
- Risoluzione dei problemi 1
- Rs oc in 9v 1
- S audio 1
- Salasana asetukset 1
- Search 1
- Segurança e manutenção 1
- Sem energia 1
- Setup asetust0iminn0t 1
- Seu dvd player portátil 1
- Sijoittaminen 1
- Sintomas solução 1
- Sobre este manual 1
- Soitin ei vastaa kauko ohjaimen komentoihin 1
- Soitin ei vastaa toimintokomentoihin 1
- Soitin tuntuu 1
- Soittimen etupuoli ks kuvia t 1
- Soittimen oikea puoli ks kuvia 1
- Soittimen vasen puoli ks kuvia ti 1
- Subtitle 1
- Subtitles 1
- Tekijänoikeustiedot 1
- Tekniske data 1
- Tieto ja laftteen toiminnasta tietoja laitteen toiminnasta kauko ohjain j0hdant0 j0hdant0 1
- Tietoja tasta kayttòoppaasta 1
- Todos os direitos reservados 1
- Toiseen nimikkeeseen raitaan kappaleeseen siirtyminen hidastettu 1
- Toistettavat levymuodot 1
- Toistotilat 1
- Täysin vääristynyt kuva tv ruudulla ei ole värejä 1
- Uso do adaptador de ca cc 1
- Uso do adaptador de carro 1
- V1rtapainike 1
- Vaki0t0iminn0t 1
- Valikkorakenne 1
- Valmistelut valmistelut 1
- Valokuva ja kuva kuvalta 1
- Vanhan tuotteen havittaminen 1
- Vianmäärftys vianmääritys 1
- Vid6 cd nlfirars 1
- Virtalãhteet 1
- Virtalähde 1
- Virtapainike 1
- Visão geral funcional visão geral funcional controle remoto introdução introdução 1
- Volume 1
- Vääristynyt kuva 1
- Yleiset asetukset 1
- Yleistä vaki0t0iminn0t 1
- Yleistä yleistä valmistelut 1
- Ympäristöä koskevia tietoja 1
- Zero bright dof 1
- Zero bright dot 1
- Ângulo da câmera 1
- Ã mute 1
- Äänenvoimakkuuden säätö 1
- Ääniasetukset 1
- Äänilähdön muuttaminen 1
- Ääntä ei kuulu 1
- Л volume 1
- Использование кнопок или выполнение регулировок и операций не описанных в данном руководстве может привести к освобождению опасной радиации или другим опасностям 2
- Осторожно 2
- Прохохн 2
Похожие устройства
- Philips PET1002/04 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHL4100/00 Инструкция по эксплуатации
- Office Kit S35 Описание
- Office Kit S35 Инструкция
- Philips Фотодисплей TFT 7'' AV Инструкция по эксплуатации
- Philips Фотодисплей TFT 7'' WD Инструкция по эксплуатации
- Office Kit S45 Описание
- Office Kit S45 Инструкция
- Philips WAS700 Инструкция по эксплуатации
- Philips WACS700 Инструкция по эксплуатации
- Office Kit S50 Описание
- Office Kit S50 Инструкция
- Philips 42 PF 5331/10 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE9600/00 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE7750 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHE2650 Инструкция по эксплуатации
- Philips HTS 3325/51 Инструкция по эксплуатации
- Philips 32 PF 9531/10 Инструкция по эксплуатации
- Philips HP 6491 Инструкция по эксплуатации
- Philips HD 2623/89 Инструкция по эксплуатации
pet724 С 11 30 05 2 44 PM Page 1 Português VISÃO GERAL FUNCIONAL VISÃO GERAL FUNCIONAL CONTROLE REMOTO INTRODUÇÃO Suomi INTRODUÇÃO TIETO JA LAfTTEEN TOIMINNASTA TIETOJA LAITTEEN TOIMINNASTA J0HDANT0 KAUKO OHJAIN J0HDANT0 PET 720 Portable DVD Player PET725 Manual do usuàrio Controles principais da unidade vide figuras Ui л MENU acAliaM NJ z OSD OSD г зс tateai qadc d qadc 3A Käyttöoppaita eyXtipiõio ХР0 К Руководство пользователя См аагтз аа а с и a l a а я od цас Controle remoto vide figuras 7 A OPEN Abre a porta do disco para inserção ou remoção A 4 Cursor para cima para baixo para a esquerda para a de um disco ON POWER OFF Alterna o aparelho entre os modos ligado ta а я q IA da ta а a d я ta Ccif та а eeçac OK Esquerda do aparelho vide figuras pF e desligado Direita do aparelho vide figuras VOLUME Ajustar o volume ira стаа я cdцас dédia5 гл ta а ta a a a cdi ac raara tic faurcittiiraira н c к ci áx т и PHONE 1 2 Tomada para auscultadores д r arle ГЛ аа1ячя и г с r oe qr varie AV OUT SAÍDA DE A V Tomada de salda de áudio vfdeo AV IN ENTRADA DE A V Tomada de entrada de A V COAXIL Tomada de saída de áudio digital Vsc dereeçâc Й Para ajustar o brilho com 4 DC IN 9V Soquete de alimentação AVIN OUT A V OUT SAÍDA DE A V OU S VÍUEO A V IN AUX ENTRADA DE A V 7 POWER CHG Indicador de energia e de carga IR Sensor remoto PHILIPS Fontes de alimentação Trademarks are rhe property ol Koninklijte Philips Elecuoncs N V or their respective owners 2005 Koninklijke Philips Elecuonics N V All rights reserved http www philips com Se o aparelho não ler corretamente CDs DVDs experimente usar um limpador de CD DVD disponível no comércio para limpar a lente antes de levá lo para ser consertado Outros métodos de limpeza poderão destruir a lente Mantenha sempre a porta do compartimento de discos fechada para evitar acúmulo de poeira na lente Porta de infravermelhos Compartimento das pilhas Não desmonte a unidade os raios laser são perigosos para os olhos Qualquer conserto deverá ser feito por técnicos qualificados Em caso de derramamento de líquidos ou queda de objetos no interior da unidade desconecte o adaptador de CA para cortar a alimentação Tenha cautela para não derrubar a unidade ou submetê la a impactos fortes Sue possam causar mau funcionamento egurança auditiva ouça num volume moderado utilizar auriculares num volume elevado pode ser prejudicial para a sua audição Importante para modelos com fones de ouvido incluídos A Phil ips garante a conformidade com a potência sonora máxima dos seus leitores de áudio tal como é determinado pelas devidas autoridades regulamentares com o modelo de auriculares original fornecido Se for necessário proceder à sua substituição recomendamos que entre em contacto com o seu revendedor no sentido de encomendar um modelo idêntico ao original fornecido pela Philips Segurança no trânsito não utilize o aparelho enquanto estiver dirigindo um veículo ou andando de bicicleta pois você poderá causar um acidente Não exponha a calor excessivo causado por equipamento de aquecimento ou por exposição directa ao sol Este produto não é à prova d água Não deixe cair o produto ou permita que caiam objectos no produto O aparelho pode sofrer sérios danos caso seu interior entre em contato com a água Não utilize nenhuns agentes de limpeza que contenham álcool amoníaco benzina ou abrasivos uma vez que estes podem danificar a unidade Não toque na lente Nota Quando o aparelho estiver em uso por longo tempo a superfície ficará aquecida Isso é normal Conecte o adaptador fornecido ao aparelho e à fonte de alimentação principal conforme mostrado Cuidados com o LCD Para evitar danos no leitor desligue о antes de ligar ou desligar o adaptador de CA 0 LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão Você pode no entanto ver minúsculos pontos pretos e ou brilhantes vermelho azul verde constantemente exibidos no LCD Este é um resultado normal do processo de fabricação e não é uma falha PHONE 2 do aparelho se desligue aproximadamente 4 5 a 6 5 horas Conexão de equipamentos adicionais quando a unidade for carregada desligada Desligue o aparelho antes de conectá lo a qualquer equipamento adicional Você pode conectar o aparelho a um televisor ou amplificador para assistir Suggestão Uso do adaptador de carro DVDs ou usar a função de karaokê Conecte o adaptador de carro fornecido ao aparelho e à saída do isqueiro do carro É normal o aquecimento do conjunto de baterias durante a carga AV OUT SAÍDA DE A V é apresentado no ecrã quando a bateria está a ficar com pouca energia Foi omitido todo o material de embalagem que não fosse absolutamente necessário A embalagem pode ser facilmente separada em materiais cartão polistireno PET e plástico 0 aparelho consiste em materiais que podem ser reciclados desde que sejam desmontados por uma empresa especializada Queira por favor respeitar as regulamentações locais relativas à eliminação de materiais de embalagem pilhas gastas e equipamento obsoleto Informação sobre os direitos de autor DivX DivX Certified e os logótipos associados são marcas registadas da DivXNetworks Inc e são utilizadas sob licença Todos os nomes comerciais referidos são marca de assistência marca comercial ou marcas comerciais registadas dos seus respectivos fabricantes A duplicação e distribuição não autorizada de gravações através da Internet CDs VCDs DVDs viola a lei sobre os direitos de autor e os acordos internacionais Windows Media e o logótipo Windows são marcas registadas ou marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Dnidos e ou em outros países Para evitar danos no leitor desligue o antes de ligar ou desligar o adaptador para automóvel Ao conectar no adaptador de carro isqueiro verifique se a voltagem de entrada do adaptador é idêntica à do carro ___ seleccionar A V OUT 2 Desconecte o adaptador de CA Remova a aba de plástico protetora somente primeira utilização 2 Insira 1 bateria de litio de 3V do tipo CR2025 e feche _ o compartimento J L_ LJ 3 Vire o aparelho para baixo AV IN ENTRADA DE A V 4 Pressione a trava do conjunto de baterias O No painel do leitor de DVD prima AV IN 0UT 5 Retire o conjunto de baterias deslizando o para para seleccionar A V IN AUX Entrada A V fora conforme mostrado CUIDADO O uso incorreto das baterias pode causar vazamento do eletrólito e corrosão do compartimento ou o estouro das baterias Perigo de explosão se a pilha for incorrectamente substituída Substitua sempre por outra do mesmo tipo ou equivalente A utilização incorrecta das pilhas pode provocar a fuga de electrólito e a corrosa do compartimento ou causar a explosão das pilhas Tire as pilhas se não tenciona utilizar o aparelho senão daqui a muito tempo AUSCULTADORES As baterias recarregáveis possuem um número limitado de ciclos de carregamento e podem possivelmente necessitar de serem substituidas O tempo de duração da bateria e o número de ciclos de carregamento variam consoante a utilização e as definições FUNÇÕES BÁSICAS Reprodução de discos MP3 WMA Os recursos de reprodução a seguir estão disponíveis para CDs de MP3 WMA Países_________________ Opções de idioma de OSD__________________ Europeu Inglês Francês Espanhol Alemão Americano Inqlês Francês Espanhol Costa Pacífica da Ásia A menos que haja instruções em contrário todas as operações podem ser executadas com o controle remoto Aponte o sempre diretamente para o aparelho verificando se não há obstáculos no trajeto do raio infravermelho Quando houver teclas correspondentes na unidade principal elas também poderão ser usadas Inglês Chinês Tradicional Chinês Simplificado 1 Deslize o interruptor POWER até a posição ON para ligar o aparelho 4 Role e selecione OSD LANG IDIOMA TELA pressione para selecionar entre as opções de idioma de OSD 5 Selecione seu idioma preferido e pressione OK RECURSOS GERAIS 1 Pressione OPEN para abrir a porta do compartimento de discos A PI ihps oferece o código de registro DivX V0D Video On Demand Vídeo a Pedido que permite alugar ou comprar vídeos usando o serviço DivX V0D Para obter mais informações visite o site www divx com vod 2 Insira o disco com o lado da etiqueta voltado para cima também no caso de um Seleção do DivX V0D no menu SETUP CONFIGURAR 0 código de registro aparecerá Verificação do conteúdo dos discos DVD vídeo Menus Talvez estejam incluídos no disco menus de seleção para títulos e capítulos 0 recurso de menu do DVD permite que você faça seleções nesses menus Pressione a tecla numérica apropriada ou use as teclas A para realçar sua seleção e pressione OK 0 seu produto foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados Quando este símbolo de um caixote de lixo com um círculo e um traço por cima constar de um produto significa que o produto está abrangido pela Directiva Europeia 2002 96 CE Informe se quanto ao sistema local de recolha diferenciada para produtos eléctricos e electrónicos Proceda de acordo com as regulamentações locais e não elimine os seus antigos produtos juntamente com o lixo doméstico A eliminação correcta do seu antigo produto evita potenciais consequências nocivas para o ambiente e para a saúde pública TEKIJÄNOIKEUSTIEDOT ZOOM Pressione MUTE urna vez para cortar о volume do som no aparelho Pressione MUTE novamente para desativar esse recurso Pressione LANGUAGE Se o disco atual tiver diferentes opções de idioma elas aparecerão na tela Pressione LANGUAGE repetidamente até chegar ao idioma desejado Pressione REPEAT repetidamente para ver as seguintes opções de repetição Ações de DVD Ações de VCD x1 repete o capítulo repete a faixa x2 repete o titulo repete tudo x3 repete tudo cancela a repetição xT cancela a repetição Configuração de áudio Quando o cursor realçar essas configurações pressione OK para 2 Use as teclas A para realçar sua seleção DOLBY DIGITAL SETUP selecionar opções de som dolby CHANNEL EQUALIZER selecionar opções de equalizador 3D PROCESSING AUDIO SETUP selecionar opções de áudio PREFERENCES selecionar preferências de reprodução PASSWORD SETUP selecionar opções de senha 3 Pressione para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu anterior 4 Pressione SETUP para sair selecionar opções de som surround Pressione para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu anterior AUDIO selecionar oocões de idioma de áudio SUBTITLE selecionar opções de idioma para leqendas DISC MENU selecionar oocões de idioma oara menus do disco selecionar oocões de bloaueio familiar DivX VOD loara PET725 Obter DivX ID oara VOD Kopiosuojatun materiaalin esim tietokoneohjelmien tiedostojen radio ja tvlähetysten ja äänitallenteiden luvaton kopiointi rikkoo kopiosuojaoikeutta ja on si ksi laitonta Tâtâ laitetta ei saa käyttää sellai seen tarkoitukseen VANHAN TUOTTEEN HAVITTAMINEN Tuotteesi on suunniteltu ja valmistettu laadukkaista materiaaleista ja komponenteista jotka voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Tuotteeseen kiinnitetty yliviivatun roskakorin kuva tarkoittaa että tuote kuuluu Euroopan parlamentin ja neuvoston direktiivin 2002 96 EY soveltamisalaan Ota selvää sähkölaitteille ja elektronisille laitteille tarkoitetusta ________ Ikierrätysjärjestelmästä alueellasi Noudata paikallisia sääntöjä äläkä hävitä vanhojatuotteita tavallisen talousjätteen mukana Vanhojen tuotteiden hävittäminen oikealla tavalla auttaa vähentämään ympäristölleja ihmisillemahdollisesti koituvia haittavaikutuksia Quando o cursor realçar essas configurações pressione OK para TV DISPLAY selecionar a proporção da exibição TV TYPE selecionar padrão de vídeo do televisor externo OSD LANG selecionar o idioma do OSD Exibição na tela SPDIF selecionar opções de áudio digital CAPTIONS selecionar opções de caption selecionar opções de protetor de tela Pressione para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu anterior Imagem distorcida POUPANÇA DE ENERGIA active o modo de poupança de energia quando estiver a utilizar a renroducão alimentada nor nilhas DEFAULT SCREEN SAVER AVISO Em nenhuma hipótese tente consertar o sistema você mesmo isso anulará a garantia Se surgir uma falha verifique primeiramente os pontos enumerados a seguir antes de levar o aparelho para reparação Se não conseguir resolver o problema seguindo estas sugestões consulte o seu fornecedor ou centro de assistência técnica Quando o cursor realçar essas confi durações oressione OK oara Restaurar configurações de fábrica Pressione para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu anterior Nota As opções de bloqueio familiar podem ser selecionadas somente quando o modo de senha estiver desativado Configuração de senha Imagem completamente Solução Verifique se ambas as tomadas do cabo principal estão conectadas corretamente Verifique se há energia na tomada CA conectando ali outro aparelho Verifique se o conjuntode baterias está inserido corretamente Verifique se o adaptador de carro está conectado corretamente Verifique se há marcas de dedo no disco e limpe o com um pano macio esfregando do centro para a borda Às vezes pode ocorrer uma leve distorção de imagem Isso não é uma falha A configuração NTSC PAL pode estar distorcida não há cor com o status errado Faça a correspondência no ecrã da televisão das configurações da TV e do DVD Não há som Verifique as conexões de áudio Se estiver Quando o cursor realçar essas configurações pressione OK para usando um amplificador HiFi experimente PWMODE alternar senha entre ligado desligado outra fonte sonora PASSWORD alterar a senha existente padrão 99999 Pressione para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu anterior Quando o cursor realçar essas configurações pressione OK para Autosovittimen käyttäminen Q VIHJE Kytke laitteen vakiovarusteena toimitettu autosovitin soittimeen ja auton tupakansytyttimeen Akun lämpeneminen lataamisen aikana on normaalia Q VIHJE Ympäristöä koskevia tietoja 2 Asenna koteloon yksi 3 V litium paristo tyyppi X V CR2025 ja sulje lokero VAROITUS Paristot sisältävätkemiallisia aineita joten ne on hävitettävä asianmukaisella tavalla Virheellisesti asennettu paristo voi aiheuttaa räjähdysvaaran Vaihda paristo vain toiseen samanlaiseen tai vastaavaan paristoon Paristojen väärä käyttö voi aiheuttaa elektrolyyttivuodon ja syövyttää paristokokeron tai saada aikaan paristojen halkeamisen Poista paristot jos laitetta ei tulla käyttämään pitkähköön aikaan Windows Media ja Windows Iogo ovat Microsoft Corporationin tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja tai muissa maissa TT TIME inserir um ponto de partida para o tempo de reprodução de um título CH TIME inserir um ponto de partida para o tempo de reprodução de um capítulo REPEAT selecionar opções de repetição TIME DI SP selecionar opções de tempo de exibição 4 Pressione para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do menu anterior Sintomas Solução Dimensões 19 4x17 1 x 3 2 cm 0 disco não é reproduzido Verifique se a etiqueta do disco está voltada reproduzido para cima Limpe o disco Verifique se o disco tem algum defeito experimentando um outro Peso 0 86 kg 1 89 Ib Alimentação CC 9V 2 2A Consumo de energia 30W Faixa de temperatura de operação 0 50 C 32 122 F Comprimento de onda do laser 650nm Sistema de vídeo NTSC PAL AUTO Resposta em frequência 20Hz 20KHz 1 dB Relação sinal ruído 85dB Distorção de áudio ruído s 80 1KHz Separação de canais 85dB Imagem distorcida ou em preto e branco com disco DVD ou CD de video Não há áudio na saida digital Use somente discos formatados de acordo com o televisor usado PAL NTSC Faixa dinâmica 80dB Saída Verifique as conexões digitais Verifique no menu SETUP CONFIGURAÇÃO se a saída digital está definida como ativada 0 aparelho não responde a todos os operação As operações não são aceitas pelo disco Consulte as instruções sobre o período comandos de da reprodução contidas na embalagem do disco O aparelho parece aquecido Quando o aparelho estiver em uso por longo tempo a superfície ficará aquecida Isso é normal Este aparelho está de acordo com as normas estabelecidas pela VAKI0T0IMINN0T MP3 WMA levyjen toistaminen Seuraavat toisto ominaisuudet ovat kaytettavissa WMA MP3 CD levyissd Lisatietoja on toisaalla oppaassa esimerkiksi Maat_____________________ OSD toiminnon kieliasetukset________________ Eurooppa__________________Englanti Ranska Espania Saksa_____________ Amarikka__________________ Englanti Ranska Esparp____________________ 1 Kytke soittimeen virta siirtämällä V1RTAPAINIKE asentoon ON Elici munta todeta kaikki komennotvoi antaa kauko ohjaimella Osoita kauko ohjaimella kohti soitinta ja varmista ettei infrapunasateen reitillà ole esteità Jos paalaitteessa on vastaavat painikkeet voit kayttaa myós niità painiketta näytön kieli painamalla painiketta 5 Valitse haluamasi kieli ja paina OK painiketta Nível de saída 2V 10 Impedância de carga 10KQ Saída de vídeo Nível de saída 1Vp p 20 Impedância de carga 75Q Paina OK painiketta kun kohdistin on oikean asetuksen kohdalla GENERAL SETUP Voit poistaa nykyisen asetuksen tai palata valikon edelliselle tasolle painamalla painiketta 4 AUDIO SETUP valitse ääniasetukset PREFERENCES valitse toistoasetukset Preferences PASSWORD SETUP valitse salasana asetukset Paina OK painiketta kun kohdistin on oikean asetuksen kohdalla AUDIO SUBTITLE valitse âânen kieliasetukset valitse tekstityksen kieliasetukset DISC MENU valitse levyvalikon kieliasetukset PARENTAL valitse lapsiasetukset Yleiset asetukset DivX VOD vain PET725 hae VOD oalvelun DivX ID tunnus Paina OK painiketta kur kohdistin on oikean asetuksen kohdalla VIRRANSÄÄSTÖ DEFAULT aktivoi virransäästötila akulla toistettaessa Palauta tehdasasetukset valitse näyttökieli CAPTIONS valitse tekstias et ukset SCREEN SAVER valitse näytönsäästäjän asetukset Voit poistaa nykyisen asetuksen tai palata valikon edelliselle tasolle painamalla painiketta Etsi haluamasi kamerakulma painamalla toistuvasti ANGLE painiketta ö 1 4 FILE Näppäi le haluamasi tiedoston numero TITLE anna haluamasi nimikkeen numero CHAPTER anna haluamasi kappaleen numero AUDIO valitse ää ni asetukset SUBTITLE valitse tekstitysasetukset ANGLE valitse kamerakulman asetukset FILE UME näppäile tiedoston toistoajan aloituskohta TTTIME anna nimikkeen toiston aloitusaika CH TIME anna kappaleen toiston aloitusaika REPEAT valitse toi sto asetukset TIME DISE valitse kelloasetukset Kielen vaihtaminen 4 Poista nykyinen asetus tai palaa valikon edelliselle tasolle painamalla painiketta Voit poistaa nykyisen asetuksen tai palata valikon edelliselle tasolle painamalla painiketta 4 Huomma Lapsiasetukset ovat käytettävissä vain kun salas anatila ei ole valittuna Salasana asetukset 5 Poistu painamalla OSD painiketta Painamalla toistuvasti MONITOR painiketta ja käyttämällä painikkeita voit säätää seuraavia asetuksia kirkkaustaso väritila ja näyttöti la normaali tai koko näyttö I VIANMÄÄRfTYS Jos DVD video vaikuttaa vialliselta tutustu ensin trihrin tarkistuslistaan Jokin asia on saattanut jriridri huomaamatta valitse Surround ääniasetukset valitse diqitaaliset ääniasetukset Todos os direitos reservados SETUP ASETUSTOIMINNOT valitse taajuuskorjaimen asetukset SPDIF Jos levyssä on jaksoja jotka on kuvattu eri kamerakulmista näyttöön tulee näkyviin kamerakulmakivake josta selviää käytettävissä olevat kulmat ja näytössä eleva kulma Voit halutessasi muuttaa kamerakulmaa Voit palata normaaliin katselukulmaan painamalla toistuvasti ANGLE painiketta kunnes näytössä ei näy kamerakulmaan liittyvää viestiä Repeat 3D PROCESSING OSD LANG Kamerakulma Äänenvoimakkuuden säätö Painamalla toistuvasti REPEAT painiketta voit varita seuraavat toistoasetukset __________ x 1 toistaa kappaleen toistaa raidan REPEAT xz toistaa nimikkeen toistaa kaikki____________ x3 toistaa kaikki peruuttaa toiston x 4 peruuttaa toiston CHANNEL EQUALIZER especificação para aperfeiçoamento do produto sem aviso prévio ominaisuusluettelo 3 Anna asetukset numeropainikkeilla 0 9 Painamalla OK painiketta voit varita sopivan asetuksen kun kohdistin on sen kohdalla valitse ulkoisen television videostandardi 1 Paina OSD painiketta toiston aikana Näyttöön tulee näkyviin Painamalla OK painiketta voitvalita sopivan asetuksen kun kohdistin on sen koh dalla Paina MENU painiketta Valikkovaihtoehtoja voivat olla esimerkiksi kamerakulma puhuttu kieli ja tekstitysasetukset sekä nimikkeen kappaleet Mykistys valitse Dol by ääniasetukset valitse näyttösuhde Voit muuttaa levyn toistoasetuksia kauko ohjaimen lisäksi myös näytössä Levyvalikko Voit mykistriri soittimen ririnenvoimakkuuden painamalla MUTE painiketta Voit poistaa mykistyksen painamalla MUTE painiketta uudelleen DOLBY DIGITAL SETUP TV TYPE 0SD T0IMINN0T 2 Korosta valinta painikkeilla A Anna asetukset numeropainikkeilla 0 9 ja OK Zoom toiminnon avulla voit suurentaa videokuvaa ja panoroida suurennetussa kuvassa Painamalla toistuvasti ZOOM painiketta voit valila seuraavat zoomausa setukset Zoom x 1 2X________________ Zoom x 2 3X Zoom x 3 4X Zoom x 4 1 2 Zoom x 5 1 3 Zoom x 6 1 4 Zoom x 7 normaali nrikymri VAROITUS Laitteen pddlle ei saa roiskua vetta tai multa nesteità Aid aseta laitteen pipile mitaan esireita jotka voivat vahingoittaa sita Trillai sia esineitri ovat esimerkiksi nestettri sisriltrivrit astiai tai palavat kynttilrit DVD N ERITYISOMINAISUUDET Levyssä saattaa olla valikko kullekin nimikkeelle ja kappaleelle DVD n valikkotoiminnon avulla voit suorittaa valintoja näissä valikoissa Korosta va limasi painamalla sopivaa numeropainiketta tai painikkeilla A Paina lopuksi OK painiketta x 3 ohjelma 2 Korosta valinta painikkeilla A TV DISPLAY autoridade dos usuários para operar este dispositivo x 1 järjestyksenvaihto________ x2 satunnaistoisto ZOOM Huomma Kaikki kuvatut toiminnot voisuorittaa kauko ohjaimella ellei toisin mainila Kaikki DivX VOD palvelusta ladatut videot voidaan toistaa vain tana DVDjarjestelmaiia ItAY MCCÌ x 4 Stereo valitse kaiutinasetukset A PHILIPS reserva se o direito de efetuar alterações de design e Modificações não autorizadas pelo fabricante poderão anular a x 3 mono sekoitettu SPEAKER SETUP 4 Poistu painamalla SETUP painiketta Saída de áudio áudio analógico Г OSD Painamalla PLAY MODE painiketta toistuvasti voitvalita seuraavat toistojärjestysasetukset 1 Paina SETUP painiketta Näyttöön tulee ominaisuusluettelo painamalla painiketta DivX V0D palvelun valitseminen SETUP asetusvalikosta Rekisteróintikoodi tulee ndyndón Q i i Painamalla toistuvasti AUDIO painiketta voitvalita seuraavatririniasetukset x 1 mono vasen___________ x 2 mono oikea Ääniasetukset 3 Voit poistaa пуку sen asetuksen tai palata valikon edelliselle tasolle Koko ndytón asetuksen avulla voi katsella kaikkia valitussa kansiossa olevia JPEG tiedostoja yksi kerrallaan Voit kiertaa kuvaa painikkeella Voit periata kuvaa ylós tai alaspain painikkeella A Voit periata kuvaa vasemmalle tai oikealle painikkeella Voit palata diaesitksen aikana takaisin kansiondkymddn painamalla MENU painiketta Voit siirtyd kuvien esikatseluun painamalla painiketta Voit korostaa esikatselukuvan ja kdyttàd nàytón toimintoja painamalla painikkeita A Rekisteróintikoodin avulla voit ostaa ja vuokrata videoita DivX VOD palvelusta osoitteessa www divx com vod Noudata ohjeita ja lataa video CD R levylIe Ta mà n ja Ikeen voit toistaa levyn tali a DVD ja rjestelmail a Toistotilat Voit hienosäätää asetuksia SETUP toiminnoilla ja varmistaa näin mahdollisimman hienon katselu ja kuunteluelämyksen Korosta valinta painikkeilla А Т Ч ja paina sitten OK painiketta valitse näyttöasetukset ia muut asetukset Korosta valitsemasi kuvakansio painamalla painikkeita A Paina OK painiketta Philips toimittaa DivX VOD Video on Demand r rekisteróintikoodin jolla voit vuokrata ja ostaa videoita DivX VOD palvelulk Usdtietoja on osoitteessa www divx com 70d YLEISET OMINAISUUDET Äänilähdön muuttaminen I JPEG levyjen toistaminen DivX levyn toistaminen vain PET725 Kaynnistaminen ja levyjen lataaminen Voit palata normaaliin toistoon painamalla OK tai painiketta vain DVD Painamalla toistuvasti painiketta H voitvalita eteenpiin haun asetukset Painamalla toistuvasti painiketta voit valila taaksepSin haun asetukset M _____________________ H________________ 2 X laakseprim___________2 X eleenpriin 4 X laaksepriin 4Xeteenpain 8Xtaaksep3in 8Xeteenp3in 16 X taaksepain 16Xeleenpriin 32 X taaksepain 32 X eleenpriin normaali nopeus normaali nopeus Q VIHJE Kopiointisuojattuja WMA tiedostoja ei voi toistaa Kun laitteeseen on kytketty virta levy on asetettu laitteeseen ja luukku on suljettu nèytóssè nèkyy levyn tyyppi sekè tietoja levyn sisàllOsta Aloita toisto painamalla painiketta Toistettaessa VCD levyjd MTV Karaokessa valitse raita numeropainikkeilla 0 9 teista raita painamalla painikkeita tai OK Voit palata haluamaasi valikkoon painamalla RETURN painiketta 3 Valitse YLEISET ASETUKSET ja paina OK YLEISET OMINAISUUDET Search Korosta valitsemasi musiikkikansio painamalla painikkeita A Paina toista raita painamalla painikkeita OK CD aanilevyn tai video CD levyn toistaminen 4 Selaa ja valitse NÄYTTÖKIELET ja valitse Sitten Kun näytössä näkyy kuvake voit toistaa kuvia kuva kuvalta Voit palata normaaliin toistoon painamalla OK painiketta Àdnenvoimakkuuden sàadùsta raitojen ohittami sesta hakutoiminnoista toistosta ja satunnaistoistosta Huomma DVD elokuvat julkaistaan yleensé eri puolilla maailmaa eri aikaan joten kaikissa soittimissa on aluekoixlit ja levyissd voi olla valinnainen aluekoodi Jos lataat levyn jonka aluekoodi poikkeaa soittimen koodista nóyttóón lutee siité ilmoitus LevyS ei voi toistaa jase on poistettava 2 Avaa asetusvalikko SETUP painikkeella Raidan toistaminen tai jakson jatkuva toisto Paina A В paini kkeita haluamassasi aloituskohdassa A tulee näkyviin näyttöön Paina painiketta A В uudelleen haluamassasi lopetuskohdassa AB tulee näkyviin näyttöön ja toistettava jakso alkaa Lopeta painamalla uudelleen painiketta A B SETUP ASETUST0IMINN0T VAKI0T0IMINN0T Toisto alkaa automaattisesti kun laitteeseen on kytketty virta levy asetettu laitteeseen ja luukku suljettu Levyn tyyppi nàkyy néytóss3 Levy saattaa pyytia sinua valitsemaanvalikosta kohteen Korosta valinta painikkeilla A ja paina sitten OK painiketta Repeat A В DADOS TECNICOS Valkoinen DVD levyn toistaminen Voit palata normaaliin toistoon painamalla OK tai painiketta I Audio Vasen Keltainen OSD toiminnon kieliasetukset Painamalla kerran tai toistuvasti painiketta voit vai ita hidastetun toiston asetukset 1 2 x taaksepâm X1 1 2 x5 x2 1 4 x6 I 4 x taaksepain x3 x 1 8 x taaksepâm UB x4 xB 1 16 x taaksepâm 1 1B Näytössä näkyy Ilk Video Väri Soittimen oletusnäyttökieli on englanti Voit varita näyttökieleksi myös jonkin seuraavista englanti ranska saksa yksinkertainen kiina tai perinteinen kiina Hidastettu Pysäytyskuva valokuva________________ Liitäntä Tèssè kèyttóoppaassa on perusohjeettèmèn DVD soittimen kèytóstè Jotkut DVD levyt on kuitenkin terity siten ettè niiden toistaminen edellyttèè erityistoi mia tai ettè niiden kèyttóè on rajoitettu Tèllaisessa tapauksessa soitin ei aina toteuta kaikkia komentoja Tutustu si lloin levyn kansil ehdessè olevin ohjeisi in Jos levylia on useampi kuin yksi nimike tai kappale voit sii rtya toiseen nimikkeeseen raitaan kappaleeseen seuraavasti Valitse seuraava nimike raita kappale painamalla toiston aikana lyhyesti painiketta H Voit siirtya taaksepóin edelliseen nimikkeeseen raitaa kappaleeseen painamalla toistonaikana lyhyesti painiketta K Voitsiirtya suoraan mihintahansa nimikkeeseen raitaan kappaleeseen antamalla numeropainikkeilla 0 9 sita vastaavan numeron Il x 2 Ladattavien paristojen akkujen latauskertojen mããrã on rajallinen ja paristo akut täytyy lopulta vaihtaa Paristojen käyttöikä ja latauskertojen lukumããrã vaihtelee käytön ja asetusten mukaan VAKI0T0IMINN0T Toiseen nimikkeeseen raitaan kappaleeseen siirtyminen Ilx 1 Valitse A V IN A V SISÄÄN AUX painamalla Tietoja tasta kayttòoppaasta YLEISET OMINAISUUDET Digite a hora do início da reprodução do arquivo AV IN LIITÄNTÄ AV IN OUT DVD soittimen paneelissa Q VIHJE selecionar opções de ânqulo da câmera DVD soittimen paneelissa Akun irrottaminen 5 Liu uta akku pois kuvan osoittamalla tavalla DivX DivX Certified ja niiden logot ovat DivXNetworks Inc n tavaramerkkejä joiden käyttöön Philipsillä on lisenssi Kaikki mainitut kaupalliset nimet ovat vastaavien vaimistajiensa palvelu tuote tai rekisteröityjä Internet ja CD VCD DVD tallenteiden luvaton kopiointi ja jakelu voi olla tekijänoikeuslakien ja kansainvälisten sopimusten vastaista On normaalia etta toiston aikana kuuluu mekaanista Jdntl HORADOARQUIVO laulaa karaokea AV OUT LIITÄNTÄ 4 Paina akkulokeron lukituspainiketta О Q ylCspSin Varmista etta levy on kunnolla paikallaan ANGLE Voit kytkeä soittimen televisioon tai kaiuttimeen ja katsella DVD Ievyjä tai 3 Käännä soitin ylösalaisin 2 Aseta valitsemasi levy myds kaksipuoliset DVD levyt asemaan tekstipuoli selecionar opções de legenda Katkaise laitteen virta ennen kuin kytket sen muihin laitteisiin 2 Irrota verkkolaite ensimmäisellä kerralla 1 Avaa Ievyluukku painamalla OPEN painiketta SUBTITLE Lisa la rtteiden kytkeminen 1 Akun asettaminen paikalleen ja lataaminen Soittimessa on seikeè valikkojen selausjérjestelmd joka opastaa sinua erilaisten asetusten ja toimintojen suorittamisessa Voit ottaa toiminnon kèyttóón tai pois kàytósa toimintopainikkeiIla Voit sciata valikkoja kèyttèmèlia painiketta A Vahvista valinta painamalla painiketta OK Voit siirtyä valokuva ja kuva kuvalta asetuksiin kun painat toistuvasti painiketta It liittimeen Kauko ohjaimen virtalähde Valikkorakenne selecionar opções de áudio Kytke kuulokkeet soittimen PHONE 1 tai PHONE 2 Valitse A V OUT painamalla AV IN OUT 1 Avaa akkulokero Poista muovinen suojakalvo vain Tekijänoikeustiedot Voit käyttää digitaalisessa äänilähdössä myös KOAKSIAALILIITINTÄ Usätietoja liitännöistä on lisälaitteiden käyttöoppaissa Soittimet tukevat NTSC PAL AUTO televi si oita AUDIO Kuulokkeiden kytkeminen 2 Kytke laitteen vakiovarusteena toimitettu verkkolaite soittimeen ja virtalähteeseen kuvan osoittamalla tavalla Lataa akkua kunnes punainen merkkivaio sammuu latautumi nen kestää nein 4 5 6 5 tuntia virran katkaisusta CZh näkyy näytöllä kun pariston varaus on vähissä Kun kytket laitteen auton virranlähteeseen tupakansytytin varmista että sovittimen jännite on sama kuin auton jännite ___ Kaikki tarpeeton pakkausmateriaali on jätetty pois Pakkaus voidaan erottaa belposti materiaaliksi parivi polystyreeni PET ja muovi Laitteesi sisältää materiaaleja jotka voidaan kierrättää jos niiden hajoitus annetaan tähän tehtävään erikoi stuneen yhtiön suoritettavaksi Noudata paikallisia pakkausmateriaalien tyhjien paristojen ja käytöstä poistettujen laitteiden hävitystä koskevia säännöksiä VI FUE Valokuva ja kuva kuvalta Liitännät Välttääksesi soittimen vaurioitumista kytke sen virta pois päältä ennen kuin kytket soittimen autosovittimeen tai irrotat sen autosovittimesta Kauko ohjaimen kayttaminen inserir o número do capítulo desejado 3 Use 0 9 para inserir configurações específicas Aponte o controle remoto diretamente para o sensor existente na parte frontal do aparelho Evite qualquer obstáculo que possa interferir no trajeto do sinal Verifique ou substitua as baterias i virta pois päältä ennen kuin verkkoadapterista Q VIHJE YLEISTÄ CHAPTER VALMISTELUT osoittamalla tavalla Kytke laitteen vakiovarusteena toimitettu verkkolaite soittimeen ja virtalähteeseen kuvan osoittamalla tavalla Välttääksesi soittimen vaurioitumista kytke kytket soittimen verkkoadapteriin tai irrotats Takuuhuolto vaihtelee alueittain Saat lisätietoja paikalliselta Philipsin VALMISTELUT Nestekidenaytòn kayttò inserir o número do título desejado 5 Pressione OSD para sair 0 aparelho não responde ao controle remoto DVD videoiden lisäksi voit toistaa myös kaikkia video CD Ievyjä ja CD äänilevyjä AC DC verkkolaitteen käyttäminen Digite o número do arquivo desejado LANGUAGE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Toistettavat levymuodot 1 Katkaise laitteesta virta Aseta akut kuvan TITLE Pressione SUBTITLES repetidamente até chegar à opção desejada para as legendas I Infrapunaportti Akun asettaminen paikalleen ja lataaminen FILE Pressione SUBTITLES Se o disco atual tiver diferentes opções de legendas elas aparecerão na tela RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Sintomas mostrada Legendas MONITOR 1 Sem energia Preferências PARENTAL Configuração geral Pressione MONITOR repetidamente e use 4 para ajustar o brilho a cor e o modo de exibição tela normal ou cheia Se o DVD Video Player aparentar algum defeito consulte primeiro esta lista de verificaçâo Talvez algum detalhe tenha passado despercebido selecionar opções de alto falante selecionar opções de exibição e outras Monitor na unidade principal OPERAÇÕES DE SETUP CONFIGURAÇÃO SPEAKER SETUP GENERAL SETUP Pressione para aumentar ou diminuir o volume de uma reprodução no controle remoto ou Você também pode usar a chave giratória na lateral direita da unidade Como mudato idioma Repetir 1 Pressione OSD durante a reprodução de um disco Uma lista de recursos é 2 Use as teclas A T para realçar sua seleção Mudo 1 Pressione SETUP Uma lista de recursos é mostrada Quando o cursor realçar essas configurações pressione OK para Controle do volume SETUP Avaa SETUP asetusvali kon Voit nauttia korkealaatuisesta LCD näytön kuvasta jossa ei ole kirkkaita pi steitä Näitä LCD näytön pisteitä kutsutaan kuol lei ksi BJeiksi Aiemmin pientä määrää kuolleita pikseleitä pidettiin näyttöjen massatuotannon väistämättömänä lieveilmiönä Philipsin kannettavien DVD soitti mi en näyttöjen tiukka laatukontrolli takaa ettei näytöissä ole kuolleita pikseleitä Philipsin Zero Bright Dot takuu takaa näytön parhaimman mahdollisen laadun Virtalähde O Vira Uinen DivX Certified tuote Laite toistaa DivX 5 DivX 4 DivX 3 ja DivX VOD videotiedostot Zero Bright Dof Älä kiinnitä levyyn paperia tai teippiä Suojaa levy suoralta auringonvalolta ja lämmönlähteiltä Säilytä levy Ievykotelossa kun se ei ole käytössä Puhdista levy pyyhkimällä sitä pehmeällä nukkaamattomalla kankaalla keskeltä ulospäin suuntautuvinvedoin Huomma Kun laitetta käytetään pitkään sen pinta kuumenee Tämä on normaalia Talia soittimella voi toistaa mybs DivX videolevyia Linssi saattaa sumentua jos soitin sürretään nopeasti kylmästä ympäristüstä lämpimään Tällöin CD DVD Ievyjä ei voi toistaa Jätä soitin lämpimään paikkaan kunnes kosteus haihtuu Levyjen käsittely Nestekidenàyttójen valmistukseen kàytetàdn erittain tarkkaa tekniikkaa Saatat siiti ndhdd pienia tummia ja tai kirkkaita pisteita punainen sininen vihrea sàannOII sesti nestekidenàytóssa Tdma on seurausta vaimistusprosessista ei ka merkitse sita erta tuote orisi viariinen DivX videoiden vain PET725 Pidä Ievyluukku aina suljettuna jotta linssi ei pölyynny Laite toimü vakiovarusteisiin kuuluvalla verkkolaitteella autosovittimella sekâ ladattavilla akuilla Varmista ettâ verkkolaitteen jânnite on yhteensopiva paikallisen verkkojânnitteen kanssa Muuten verkkolaite ja soitin voivat vahingoittua Älä koske verkkolaitteeseen märin käsin Näin vältät sähköiskun vaaran Kun kytket laitteen auton virranlähteeseen tupakansytytin varmista että sovittimen jännite on sama kuin auton jännite Irrota verkkolaite pistorasiasta tai irrota akut jos laite on pitkää käyttämättä Irrota verkkolaite pitämällä kiinni pistokkeesta Älä vedä virtajohdosta CUIDADO 0 equipamento não deve ser exposto a respingos de líquidos Não coloque sobre este equipamento nada que possa vir a danificá lo por exemplo mbjetos contendo líquidos e velas acesas Se o disco contiver seqúências gravadas em diferentes ângulos da câmera aparecerá o ícone de ângulo mostrando o número de ângulos disponíveis e aquele que está sendo exibido Você poderá escolher o ângulo desejado Pressione ANGLE repetidamente até chegar ao ângulo de exibição desejado Para retomar o ângulo de exibição normal pressione ANGLE repetidamente até que não seja mostrada na tela nenhuma mensagem relacionada ao ângulo x 3 Programada Va tseeto sttY sai eei oei va t 1 4 Kytke soittimeen virta siirtWIla VIRTAPAINIKE asentoon ON Além de usar as teclas do controle remoto você também pode mudaras opções de reprodução de um disco no OSD Talia soittimella voit myds katsella JPEG muotoisia valokuvia Virtalãhteet Älä pura laitetta koska lasersäteet saattava vahingoittaa silmiä Kaikki huoltotyöt on teetettävä koulutetulla henkilöllä Jos laitteen sisälle jou tu u nestettä tai esineitä katkaise virta irrotta ma Ila verkkolaite Vältä laitteen pudottamista tai siihen kohdistuvia voimakkaita iskuja sil lä ne voivat vioittaa laitetta Kuulotuivallisuus Kuuntele kohtuullisella äänenvoimakkuudella Kuulo voi vahingoittua kuunnellessa kovaäänistä musiikkia kuulokkeilla Tärkeää malleissa joihin sisältyy kuulokkeet Philipsin äänilaitteet noudattavat säädettyjä äänitehon enimmäisrajoi tuksia vain alkuperäi smallisilla kuulokkeilla Jos kuulokkeeton vaihdettava suosittelemme että otat yhteyttä jälleenmyyjään hankkiaksesi alkuperäisiä Philips kuulokkeita vastaavan mallín Uikenneturvallisuus Älä käytä laitetta ajon tai pyöräilyn aikana sillä seurauksena voi olla onnettomuus Älä altista laitetta lämmityslaitteesta johtuvalle li ial riseli e lämmölle tai suoral le auringonvalolle Tämä tuote ei ole vedenpitävä Älä päästä soittimen ta uppoamaan veteen Jos soittimen pääsee vettä se saattaa vioittua vakavasti ja ruostua Älä käytä mitään alkoholia ammoniakkia bentseeniä tai hankausaineita sisältäviä puhdistusaineita sil lä ne voivat vahingoittaa laitetta Älä koske laitteen linsseihin CD aani I evyt WMA MP3 CD levyt s i sal tavat vain musiikkiraitoja Voit toistaa niita tavalliseen tapaan kotistereoissa kaukoohjaimen tai paaiaitteen painikkeilla tai television kautta kayttamaila OSD On Screen Display toimintoa JPEG tiedostoja sisaltava CD VALMISTELUT Käyttöturvallisuus ja huolto CD aanilevy WMA MP3 CD levy Kauko ohjain Verkkolaite Käyttöopas Audio videokaapeli Jos soitin ei lue CD tai DVD Ievyjä oikein puhdista linssi jollakin tavallisella CD DVD puhdistuslevyllä ennen kuin viet soittimen korjattavaksi Muut puhdistuskeinot saattavat vahingoittaa linssiä 3 Sulje luukku tyrintamalla sita kevyesti Ângulo da câmera Use 0 9 e OK para inserirconfigurações específicas A função Zoom permite ampliar a imagem do video e percorrer a imagem ampliada Pressione ZOOM repetidamente para selecionar as opções de zoom a seguir Zoom x I 2X______________ Zoom x 2 3X Zoomx3 4X Zoom x 4 172 zoom x b 1 3 zoom x b ITT Zoom x modo de exibição normal OPERAÇÕES DE SETUP CONFIGURAÇÃO Para otimizar uma reprodução use SETUP para ajustar suas configurações Use as teclas A T 4 para realçar sua seleção e pressione OK Pressione PLAY MODE repetidamente para ver as seguintes opções de ordem de reprodução x1 Reprodução aleatória x2 Aleatória________________ SUBTITLE LANGUAGE YLEISTÄ Durante o show de slides pressione MENU para voltar para a tela de pastas Pressione para ir para a visualização de grupos Usethe A para realçara imagem visualizada eacessar as funções na tela Pressione MENU O menu pode listar por exemplo ângulos da câmera opções de idioma e de legendas e também capítulos contidos no título Modos de reprodução Avaa VCTva es v n Va t oe ЗУТ атоа 1 тат nlfirarS Levylia olevasta materiaalista riippuen esimerkiksi elokuvat IIIUSIS videoleikkeet tai TV sarjat levyilia voi olla yksi raita tai useita ruvem raitoja ja jokaisella raidalla voi puolestaan olla yksi hakemisto tai useita hakemistoja Hakemistojen màdrdn ndkee Ievykotelosta Kayttó on vaivatonta koska soittimessa voi siirtyd joustavasti raidasta tai hakemistosta toiseen Älä aseta soitinta lämmityslaitteiden läbeisyyteen tai suoraan auringonvaloon RETURN ANGLE Paristolokero vaarallisille toiminnoille Vid6 CD Aseta soitin tukevalle tasaiseile alustalle muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille Use para girar a imagem Use A para invertê la de cima para baixo e vice versa Use para invertê la da esquerda para a direita e vice versa Menu do disco Alteração da saída de áudio Stereo VAROITUS Muiden kuin tassa esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten Levylia olevasta materiaalista riippuen esimerkiksi elokuvat videoleikkeet tai TV sarjat levyilia voi olla yksi nimike tai useita nimikkeitd ja jokaisessa nimikkeessa voi puolestaan olla yksi kappale tai useita kappaleita Kayttù on vaivatonta koska soittimessa voi siirtya joustavasti nimikkeesta tai kappaleesta toiseen Sijoittaminen Мух чао c tt TOI aaiei Tc taa anaeei iT eaVavyi MENU Näyttää MENU valikkosivun 7 POWER CHG Virran ja latauksen ilmaisin IR Kauko ohjainsignaalin tunnistin OPERAÇOES DO OSD Para repetir ou reiniciar uma seqúência em um título Pressione A B no ponto de partida escolhido 0 indicador A aparece na tela Pressione A B novamente no ponto final escolhido 0 indicador AB aparece na tela e a seqúência a ser repetida tem início Pressione A B novamente para fechar a seqúência x4 V ITO паста т tc Kun 0 ndkyy nèytóssè laite tai levy ei salii toimintoa Use as teclas A para realçara pasta de imagem selecionada Pressione OK Usando se toda a tela será exibido um a um o restante dos arquivos JPEG localizados na pasta atual RECURSOS ESPECIAIS DO DVD Repetir A В INF0RMAÇA0 SOBRE OS DIREITOS DE AUTOR ELIMINAÇÃO DO SEU ANTIGO PRODUTO RECURSOS GERAIS Pressione uma ou mais vezes para as seguintes opções de reprodução em câmera lenta x1_______1 2_________ x5 1 2 x retroativa x2 1 4 x6 1 4 x retroativa x3 T 8 xT 1 8 x retroativa xT T7TB xT 1 16 x retroativa Pressione OK lub para retomar a reprodução normal para DVDs somente Mono misto 7 0 9 Soittimen etupuoli Ks kuvia T Não poderá reproduzir ficheiros WMA que estejam protegidos contra cópia Todos os vídeos baixados do DivX VOD só podem ser reproduzidos neste DVD player Câmera lenta x3 V та aitee i ta ita Use o código de registro para comprar ou alugar vídeos do serviço DivX VOD no site www divx com vod Siga as instruções e baixe o vídeo em um CD R para reprodução neste DVD player Quando um disco tem mais de um título ou faixa é possível mudar de título faixa capítulo da seguinte maneira Pressione rapidamente durante a reprodução para selecionar o próximo título faixa capítulo Pressione rapidamente durante a reprodução para voltar ao título faixa capítulo anterior Para ir diretamente para qualquer título faixa ou capítulo insira o número correspondente usando as teclas numéricas 0 9 Pressione AUDIO repetidamente para ir para as opçôes de x1 Mono esq________ x2 Mono dir rs OC IN 9V Nota A menos que haja instruções em contrário todas as operações descritas aqui baseiam se na operação do controle remoto Como mudar de título faixa capítulo Pressione OK lub para retomara reprodução normal Fazer cópias não autorizadas de material protegido incluindo programas de computador ficheiros transmissões e gravações pode infringir os direitos de cópia e constituir crime Este equipamento não deve ser usado para tais finalidades RECURSOS GERAIS V т eoi tc чат TOI ta a ci rat wa tc tc Va t oo cttcraie tV eia otixset Tyynenmeren puoleinen Aasia Englanti Perinteinen kiina Yksinkertaistettu kiina Reprodução de discos DivX para PET725 Como carregar discos e ligar o aparelho Kannettava DVD soitin Autos ovitin 12 V Ladattavat akut Takuu Kantolaukku vain PET725 MUTE REPEAT Suggestão Após as operações de ligar inserir o disco e fechar a porta a tela mostra o tipo de disco colocado e informações sobre o conteúdo desse disco Pressione para iniciar a reprodução Durante a reprodução de um VCD com MTV Karaokê pressione as teclas numéricas 0 a 9 para selecionar a faixa e pressione ou OK para reproduzi la Pressione RETURN para voltar ao menu da seleção 3 Selecione GENERAL SETUP CONFIGURAÇÃO GERAL e pressione OK eoi va t iiaai i Sireitaav dec пая AA B PLAYMOOE A VIN AUX LIITÀNTÀ Use as teclas A para realçara pasta de música selecionada Pressione OK para reproduzi la Reprodução de um CD de áudio ou vídeo configuração Tarkista ensin että pakkaus sisältää kaikki seuraavat osat S AUDIO ZOOM qtaa teiaai aidei n painikkeilla 4 Digital Audio Out Reprodução de discos JPEG 2 Pressione SETUP para abrir o menu de Pakkauksen purkaminen da tfltt i O Voit vai ita nriytón kuvasuhteeksi 16 9 tai 4 3 Consulte as seções correspondentes para obter mais informações Nota Como é comum que filmes em DVD sejam lançados em épocas e regiões diferentes todos os aparelhos têm códigos de região e os discos podem ter um código desse tipo opcional Se você colocar um disco com código de região diferente daquele do seu aparelho verá o aviso de código de região na tela O disco não será reproduzido e deverá ser retirado Um ruído mecânico normal é ouvido durante a reprodução 2 X de trás para frente 2 X de frente para trás 4 X de trás para frente 4 X de frente para trás 8 X de trás para frente 8 X de frente para trás 16 X de trás para frente 16 X de frente para trás 32 X de trás para frente 32 X de frente para trás velocidade normal velocidade normal Vermelho Após as operações de ligar inserir o disco e fechar a porta a reprodução é iniciada automaticamente à tela mostra o tipo de disco colocado Talvez o disco solicite que você selecione um item em um menu Use as teclas A para realçar sua seleção e pressione OK Suggestão и___________ и ________ Branco Reprodução de um disco DVD Suggestão Pressione M repetidamente para as seguintes opções de pesquisa de frente para trás Pressione H repetidamente para as seguintes opções de pesquisa de trás para frente Amarelo de ini n ta я гала a aeta ata Кечяупаа tc tei A c ttaa tc leí rat aa tc tea Vct e evitaatc tci a tara a raí ta a etaa ач taacoca i ta a i ataaita i Qi Sr eoi 3 av tc т ite ãvtft a c a tcia OSO Aai ia dact i ci ti DVD video Kannettava DVD soitin toistaa digitaalisia videolevyjä yleisten DVD Video standardien mukaisesti Tämän soittimen avella voit katsella elokuvateatteritasoisia kokoi lian elokuvia stereo tai monikanavaâãnellã levystä ja toistoasetuksista riippuen Saat käyttöösi kaikki DVD videon ainutlaatuiset ominaisuudet kuten taustamusiikin ja tekstityskielten valinnat sekä erilaiset kamerakulmat levystä riippuen Lisäksi lapsilukko antaa si nulle mahdollisuuden päättää mitä levyjä lapsesi voivat katsella Näyttöruudun näyttöpaneelin ja kauko ohjaimen ansiosta laite on eri ttäin hei ppokäyttöi nen Аатянс та г fei т mar ini и COAXIL FUNÇÕES BÁSICAS 4 Deslize o interruptor POWER até a posição ON para ligar o aparelho Pesquisa Cor Como alternar para a configuração do idioma de OSD 3 Empurre suavemente a porta Após o ícone aparecer na tela pressione II repetidamente para reproduzir quadro a quadro Pressione OK para retomar a reprodução normal Audio direita FUNÇÕES BÁSICAS disco DVD com dois lados Verifique se ele está corretamente assentado no alojamento 11x2 A tela mostra o indicador Audio esquerda Inglês é o idioma padrão do OSD Exibição na tela do aparelho Você pode escolher Inglês Francês Espanhol Alemão Chinês simplificado ou Chinês tradicional para o OSD do aparelho Seu aparelho tem um sistema de navegação intuitiva no menu para guiá lo nas várias configurações e operações Use as teclas de função para ativar desativar operações relevantes Use A para navegar nos menus Pressione a tecla OK para confirmar a seleção II x I_______ Pausa lmagem estática Video Este manual fornece as instruções básicas para a operação do DVD Player Entretanto a produção de alguns discos DVD exige operação específica ou permite apenas uma operação limitada durante a reprodução Nesses casos o aparelho não responde a todos os comandos de operação Quando isso ocorrer consulte as instruções contidas na embalagem do disco Quando a tela exibe um indicador 0 a operação não é permitida pelo aparelho ou pelo disco Menu de navegação Pressione II repetidamente para as seguintes opções de imagem estática e passagem de quadros um a um Conexão Sobre este manual Operação do controle remoto Imagem estática e passagem de quadros Branco VetTieFo 1 Desligue o aparelho Como ligar o controle remoto 1 Abra o compartimento de baterias EXPLICAÇÃO GERAL Ä1 3 2 No painel do leitor de DVD prima AV IN OUT para Como soltar o conjunto de baterias IC B tana YLEISTÄ mostrado Carregue até que o indicador vermelho Suggestão Digital Audio Out Você também pode usar a tomada COAXIAL para a saída de áudio digital Consulte os manuais do usuário dos equipamentos adicionais para obter mais informações sobre conexão Os aparelhos suportam televisores NTSC PAL AUTO Suggestão nPHONE1 2 AV IN OUT A VOUT LIITÀNTÀ Conecte os fones de ouvido na tomada PHONE 1 ou fonte de alimentação principal conforme Aaieiic та irdei r r rttar tei 1 AVOUTLIITANTA Aai ravdecaidci ti SS Voit sriritriri vdrejd painikkeilla 4 T ÍUÍ7 Conexão de fones de ouvido 2 Conecte o adaptador fornecido ao aparelho e à mi H ta raa a attaeta sta л VOLUME AV INUIT ANTA Conexões baterias conforme mostrado tara a ranetta a i taa e a i a ta a i etwira 1 PREPARAÇAO 1 Desligue o aparelho Coloque o conjunto de is ase Zip Informação relativa ao ambiente PREPARAÇAO Q Suggestão Uso do adaptador de CA CC Soittimen oikea puoli Ks kuvia JJ NÀYTTÒ Nriytónvalitseminen Desfrute de imagens da mais alta qualidade isentas dos maçadores Ç7ri X pontos brancos dos ecrãs LCD Os ecrãs LCD normalmente I I apresentam imperfeições denominadas como pontos brilhantes Bnght Qotj pela indústria fabricante de LCDs Outrora a presença de um número limitado de pontos brilhantes foi considerada um efeito secundário inevitável da produção em massa de LCDs Com os rigorosos procedimentos de controlo de qualidade da Philips seguidos nofabricodos nossos leitores de DVD portáteis os nossos ecrãs LCD são fabricados com tolerância zero para pontos brilhantes Escolha leitores de DVD portáteis que sejam fornecidos com a garantia Zero Bright Dot da Philips para assegurar uma excelente qualidade do ecrã 0 serviço de garantia diverge entre países Solicite mais informações j unto do representante local da Philips Conexão e carregamento do conjunto de baterias Alimentação II 3 Voit sriritriri kirkkautta painikkeilla 4 PREPARAÇAO Não cole papéis ou fitas adesivas no disco Mantenha o distante da luz solar direta ou de fontes de calor Guarde o disco em uma caixa adequada após a reprodução Para limpar esfregue do centro para a borda com um pano macio e sem fiapos H Zero Bright Dot A lente poderá ficar embaçada quando o aparelho for levado de um local frio para outro quente Nesse caso não será possível reproduzir CDs DVDs Deixe o aparelho no ambiente quente até a umidade evaporar se PREPARAÇÃO INFORMAÇÕES GERAIS H 1e Í T Também é possível exibir discos com vídeo DivX neste aparelho 1 Produto DivX Íertifie oficial _ J Reproduz DivX 5 DivX 4 DivX 3 e conteúdos de vídeo DivX VOD SUBTITLE Seletor de idioma das legendas LANGUAGE Seletor de idioma provocar uma exposição a radiações perigosas ou outras e evitaa tc tei A cttaatc tci iaf aatc tea Ve t vitaatc tei ta a etaa Disco DivX Vídeo para PET725 Mantenha o distante de equipamentos domésticos que emitam calor e da luz solar direta SETUP Entra no menu SETUP CONFIGURAÇÃO il 3 H Van dea a nai Também é possível exibir fotos estáticas JPEG neste aparelho RETURN Para a página de menus do VCD ANGLE Seleciona o ângulo da câmera do DVD procedimentos dilerentes dos descritos neste manual podem CD de vídeo 7 VOL ON POWER OFF Kytkee soittimeen virran tai katkaisee sen cidttiyCt A eTTa e ciea e OK Kan nettava DVD soitin A Kohdistin y lös a las vasemmalle oikealle 0K Vahvistaa vali nnan poistamista varten Oi Scesi 7 a tc T ite av C ta x CD com arquivos JPEG Coloque o aparelho sobre uma superfície plana e firme A utilização de comandos ou ajustes ou a execução de 3A 4 CD deáudio MP3 WMA Posicionamento MENU Exibe a página MENU Manipulação dos discos Segurança e manutenção Specifications are subject lochange wilhoul notice A B Para repetir ou reiniciar uma seqúência em um titulo PLAY MODE Seleciona opções de ordem de reprodução MENU Nàyttàà MENU valikkosivun atleta Os CDs de áudio MP3 WMA contêm a penas faixas com músicas Você pode reproduzi las do modo convencional usando um sistema estéreo com as teclas do controle remoto e ou unidade principal ou via TV usando a função OSD Exibição na tela DVD Player portátil Controle remoto Adaptador de carro 12V Adaptador de CA Conjunto de baterias recarregáveis Manual do usuário Garantia Cabo de áudio vídeo Bolsa para transporte para PET725 operações inseguras Esta unidade funciona com um adaptador de CA fornecido adaptador de carro ou conjunto de baterias recarregáveis Verifique se a voltagem de entrada do adaptador de CA é igual à voltagem do local Caso contrário o adaptador de CA e a unidade poderão ser danificados Não toque no adaptador de CA com as mãos úmidas para evitar choques Ao conectar no adaptador de carro isqueiro verifique se a voltagem de entrada do adaptador é idêntica à do carro Desconecte o adaptador de CA da tomada ou remova o conjunto de baterias quando não for utilizar a unidade por longos períodos Segure o plugue para desconectar o adaptador de CA Não puxe o cabo de alimentaçao Be responsible Respect copyrights AUDIO Seletor de idioma de áudio Z00M Amplia a imagem no vídeo Soittimen vasen puoli Ks kuvia Ti A OPEN Avaa levyluukun levyn asettamista tai Dependendo do material g ravado no disco filme clipes seriado etc esses discos poderão ter um ou mais Títulos e cada um deles com um ou mais Capítulos Para facilitar o acesso o aparelho permite a movimentação entre títu los e capítulos Dependendo do material gravado no disco filme clipes seriado etc poderá haver uma ou mais faixas contendo um ou mais índices conforme indicado na caixa do disco Para facilitar o acesso o aparelho permite a movimentação entre faixas e índices Primeiramente verifique seu conteúdo conforme listado abaixo Päälaitteen painíkkeet Ks kuvia r j OSO DVD Vídeo Como desembalar OSD OSD Exibição na tela ligado desligado CUIDADO INF0RMAÇ0ES GERAIS Além do disco DVD Video você também poderá reproduzir todos os CDs de vídeo e áudio inclusive CDR CDRW DVD R e DVD RW E mais o bloqueio familiar permite que você decida que discos seus filhos poderão ver Você achará seu aparelho incrivelmente simples de usar com a combinação entre o recurso On Screen Display Exibição na tela o visor e o controle remoto ã MUTE Corta o som do aparelho REPE AT Repete o capltul o titulo disco Para ajustara tela de 10 9 ou 4 3 com 4 Formatos de discos reproduzíveis Seu DVD Player portátil reproduz discos de vídeos digitais segundo o padrão universal de vídeo em DVD Com isso você poderá assistir filmes de longa metragem com qualidade de imagem cinematográfica e som estéreo ou multicanais dependendo do disco e da configuração da reprodução Todos os recursos exclusivos da função DVD Video como seleção de faixa de idiomas para legendas e de diferentes ângulos da câmera novamente dependendo do disco estão incluídos nO 9 Teclado numérico Я Para ajustara cor com 4 Frente do aparelho vide figuraspT 21 VOL Ajustar o volume m i Para capítulos faixas ou títulos anteriores m ou próximos II Pausa a reprodução Inicia retoma a reprodução Pressione duas vezes para parar a reprodução Pesquisa de trás para frente ou pesquisa de frente para trás Câmera lenta f aite raat s M0NH0R direita OK Confirma a seleção Seu DVD Player portátil Kauko ohjain Ks kuvia 7 VAROITUS Ala missaan tapauksessa yrita korjata laitetta Use siila se mitatoi takuun Jos laitteessa ilmenee vika tarkista alia luetellut kohdat ennen kuin viet sen korjattavaksi El let saa ongelmaa ratkaistua nail la ohjeilla ota yhteys myyntiedustajaan tai huoltoon On Selina_ Ratkaisu Laitteessa ei ole virtaa Tarkista että pääjohdon kumpikin pistoke on kytketty kunnolla Tarkista pistorasian toimivuus kytkemällä siihen jokin toinen laite Tarkista että akku on asetettu oikein Tarkista että autosovitin on oikein kytketty Vääristynyt kuva Tarkista että levyssä ei ole sormenjälkiä ja puhdista se pehmeällä ja puhtaalla kankaalla keskeltä ulospäin suuntautuvin vedoin Kuvassa voi välillä esiintyä pieniä häiriöitä Tämä on normaalia kyseessä ei ole laitteen toimintahäiriö Täysin vääristynyt kuva TV ruudulla ei ole värejä NTSC PAL asetus voi olla virheellinen Tarkista että television asetukset ovat yhdenmukaiset soittimen asetusten kanssa Ääntä ei kuulu Tarkista ääniliitännät Jos käytössä on hifi kaiutin kokeile jotakin toista äänilähdettä VIANMÄÄRITYS salasana käytössä pois käytöstä PASSWORD vaihda nykyinen salasana oletus 99999 Comunidade Europeia relativamente a interferências de rádio Voit poistaa nykyisen asetuksen tai palata valikon edelliselle tasolle painamalla painiketta 4 TEKNISKE DATA Mitat Paino 19 4x17 1x3 2 cm 0 86 kg 1 89 Ib Varmista että levyn etikettipuoli on ylöspäin Puhdista levy Tarkista onko vika levyssä yrittämällä toistaa jotakin toista levyä Virtalähde Virrankulutus DC virta 9V2 2A 30W Käyttölämpötila 0 50 C 32 122 F Soitin ei vastaa kauko ohjaimen komentoihin Osoita kauko ohjaimella suoraan soittimen etuosassa olevaa signaalin tunnistinta Tarkista ettei signaalin reitillä ole esteitä Tarkista tai vaihda akku La serin aallonpituus 650nm DVD CD Ievyn kuva on vääristynyt tai mustavalkoinen Käytä vain käytössä olevaan televisioon PAL NTSC sopivaksi alustettuja levyjä Ei ääntä digitaalisesta lähdöstä Tarkista digitaaliset liitännät Tarkista SETUP valikosta että digitaalinen lähtö on käytössä Vi de ola ite Taajuu svaste Signaali kohina suhde Vääristynyt ääni kohinaa Kanavaerotus Dynaaminenalue NTSC PAL AUTO 20Hz 20KHZ 1dB a85dB s 80 1 KHz a85dB a80dB Soitin ei vastaa toimintokomentoihin Levy ei salii näitä toimintoja Tutustu levyn kansilehdessä oleviin toisto ohjeisiin Soitin tuntuu lämpimältä Lähtö Ääni lähtö analoginen ääni Kuormaimpedanssi Videolähdön lähtötaso Kuormaimpedanssi Tulotaso 2V 10 10KQ 1Vp p 20 75Í2 Kun laitetta käytetään pitkään sen pinta kuumenee Tämä on normaalia On gel ma _ _ _ _ Ratka isu Levyä ei voi toistaa Tämä tuote on Euroopan unionin radiohãiriõitã koskevien vaatimusten mukainen Paina OK painiketta kun kohdistin on oikean asetuksen kohdalla PWMODE 1 PHIUPS pidättää oikeuden muuttaa tuotteen parantamiseksi sen ulkoasua ja teknisiä tietoja liman ennakkoilmoitusta Muut kuin valmistajan valtuuttamat muutokset voivat mitätöidä käyttäjän käyttöoikeuden tähän laitteeseen Kaikki oikeudet pidätetään Varoitusl Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle aseisäteilylle Dike us muutiksiin varataan Laite ei saa olla alttiina tippu ja roiskevedelle