Roccat Kone Pure Inferno Orange (ROC-11-700-O) Инструкция по эксплуатации онлайн

DE | Sicherheitshinweise
Laser – Die ROCCAT™ Kone Pure Maus verwendet einen Lasersensor der
Klasse 1. Das Licht dieses Sensors erfüllt die Anforderungen der EN/IEC
60825-1:2007 bezüglich der Augensicherheit. Trotzdem ist es unter bestimm-
ten Umständen möglich, dass direkter Kontakt des Auges mit dem Laser
Sehschäden verursachen kann. Schaue niemals direkt in den Laserstrahl und
richte den Strahl niemals auf andere Personen oder refl ektierende Oberfl ä-
chen wie z.B. Spiegel. Schaue niemals durch vergrößernde Geräte wie Lu-
pen, Mikroskope oder ähnliche Geräte in den Laserstrahl.
DK | Sikkerhedsanvisninger
Laser – ROCCAT™ Kone Pure–musen bruger en lasersensor af klasse 1.
Denne sensors lys er i overensstemmelse med kravene i EN/IEC 60825-
1:2007 vedrørende øjensikkerhed. Alligevel kan det under bestemte omstæn-
digheder forekomme, at øjets direkte kontakt med denne laser kan forårsage
synsskader. Se aldrig direkte ind i laserstrålen, og ret aldrig strålen mod per-
soner eller refl ekterende overfl ader som f.eks. spejle. Se aldrig ind i laserstrå-
len gennem forstørrende apparater som lup, mikroskop eller lignende.
EN | Safety Instructions
Laser – The ROCCAT™ Kone Pure mouse uses a Class 1 laser sensor. The
light emitted by this sensor meets EN/IEC 60825-1:2007 requirements with
regard to eye safety. Despite this, under certain circumstances pointing the
laser directly at the eyes may cause blindness. Never look directly at the laser
beam and never point it at other people or refl ective objects such as mirrors,
for instance. Never look at the laser beam with magnifying devices such as
magnifying glasses, microscopes or similar devices.
ES | Medidas de seguridad
Láser – El ratón ROCCAT™ Kone Pure utiliza un sensor láser clase 1. La luz
de este sensor cumple los requisitos de la norma EN/IEC 60825-1:2007 en lo
referente a seguridad ocular. Aun así, dadas ciertas circunstancias, el contac-
to directo de la vista con el láser puede ser causa de daños oculares. No mires
nunca directamente en el rayo láser, ni lo dirijas tampoco nunca hacia otras
personas o superfi cies que lo refl ejen, p. ej. espejos. No mires tampoco el lá-
ser a través de aparatos de aumento como lupas y microscopios o similares.
FI | Turvaohjeet
Laser – ROCCAT™ Kone Pure hiiressä käytetään luokan 1 laseranturia. Tä-
män anturin valo täyttää direktiivin EN/IEC 60825-1:2007 silmien turvallisuu-
delle asettamat vaatimukset. Silti tietyissä tilanteissa on mahdollista, että sil-
män suora kontakti laseriin aiheuttaa näkövaurioita. Älä koskaan katso
suoraan lasersäteeseen, äläkä koskaan suuntaa sädettä toisia ihmisiä tai
heijastavia pintoja, kuten esim. peilejä kohti. Älä koskaan katso lasersätee-
seen luupeilla, mikroskoopeilla tai vastaavilla suurentavilla laitteilla.
FR | Consignes de sécurité
Laser – La souris ROCCAT™ Kone Pure utilise un capteur laser de classe 1.
La lumière de ce capteur répond aux exigences de la norme EN/IEC 60825-
1:2007 relatives à la sécurité oculaire. Toutefois, il est possible que le contact
visuel direct avec le laser entraîne dans certaines conditions des lésions
oculaires. Ne regarde jamais directement le rayon laser et ne dirige jamais le
rayon sur d’autres personnes ou sur des objets réfl échissants, tels que des
miroirs. Ne regarde jamais le rayon laser à travers des appareils grossissants
tels que des loupes, des microscopes ou des appareils similaires.
PL |
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Laser. W myszy ROCCAT™ Kone Pure zainstalowany jest sensor laserowy klasy
1. Światło laserowe tego sensora spełnia wymagania normy EN/IEC 60825-
1:2007 w zakresie bezpieczeństwa wzroku. Pomimo tego, w pewnych okoliczno-
ściach istnieje zagrożenie uszkodzeniem wzroku po bezpośrednim oddziaływaniu
światła lasera na gałkę oczną. Nie wolno patrzeć bezpośrednio na promień światła
lasera ani kierować jego na inne osoby lub powierzchnie odbijające światło takie
jak np. lustra. Nie wolno patrzeć na promień lasera poprzez urządzenia powięk-
szające takie jak lupy, mikroskopy lub podobne urządzenia.
RU | Указания по безопасности
Лазер – В мышке ROCCAT™ Kone Pure используется лазерный датчик
класса 1. Свет этого датчика отвечает требованиям EN/IEC 60825-1:2007
относительно безопасности глаз. Несмотря на это при определенных
обстоятельствах прямой контакт глаза с лазером может привести к ущер-
бу для зрения. Никогда не смотрите прямо на луч лазера и никогда не
направляйте луч на других людей или отражающие поверхности, напри-
мер, зеркала. Никогда не смотрите на луч лазера через увеличивающие
приспособления, такие как лупы, микроскопы и похожие приборы.
SE | Säkerhetshänvisningar
Laser – ROCCAT™ Kone Pure musen använder en lasersensor klass 1. Ljuset i
denna sensor uppfyller kraven i EN/IEC 60825-1:2007 angående ögonsäkerhet.
Trots detta kan det vara möjligt att direkt kontakt med lasern kan förorsaka
synskador. Därför ska du aldrig titta in direkt i en laserstråle och aldrig rikta strålen
på andra personer eller refl ekterande ytor såsom speglar. Titta heller aldrig in i
laserstrålen med förstoringsapparater som t.ex en lupp eller ett mikroskop.
TR | Emniyet hatırlatmaları
Lazer – ROCCAT™ Kone Pure faresi 1. sınıf lazer sensörü kullanmaktadır. Bu
sensörün ışığı göz güvenliği ile ilgili EN/IEC 60825-1:2007’nin taleplerini yerine
getirmektedir. Yine de bazı koşullar altında, gözün doğrudan lazer ile teması duru-
munda görme bozuklukları meydana gelebilir. Hiçbir zaman doğrudan lazer ışığına
bakmayın ve ışığı başka kişilere veya ayna gibi yansıyan yüzeylere doğrultmayın.
Büyüteç, mikroskop veya benzeri cihazlarla lazer ışığına kesinlikle bakmayın.
I M P O R TA N T
DOCUMENT
QUICK-INSTALLATION GUIDE
SPECIFICATIONS
© 2012 ROCCAT GmbH. All rights reserved. Any product names mentioned in this manual may be trademarks
or registered trademarks and are the property of their respective owners. Information contained herein is
subject to change without notice. ROCCAT GmbH shall not be made liable for any errors that may appear in this
manual. This publication or parts of it may not be reproduced without the express consent of the publisher.
ROCCAT GmbH
Otto von Bahrenpark, Paul-Dessau-Str. 3G, 22761 Hamburg, Germany
SYSTEM REQUIREMENTS
Windows® XP, Vista® 32/64 bit,
Windows® 7 32/64 bit
Windows® 8/Windows® 8 Pro
USB 2.0 Port
Internet connection (for driver installation)
PACKAGE CONTAINS
ROCCAT™ Kone Pure
Core Performance Gaming Mouse
Quick-Installation Guide
TECH SPECS
Pro-Aim Laser Sensor R3
with up to 8200dpi
1000Hz polling rate
1ms response time
12000fps, 10.8 megapixel
30G acceleration
3.8m/s (150 i p s )
16-bit data channel
1-5mm Lift off distance
Tracking & Distance
Control Unit
72MHz Turbo Core V2
32-bit Arm based MCU
576kB onboard memory
Zero angle snapping
1.8m Braided USB cable
Pro-Aim R3 Laser Sensor with TDCU
The 8200 DPI Pro-Aim laser sensor offers
superb tracking, transmitting even the fastest
of mouse movements with no lag – for incredible
precision delivering amazing gaming control.
And thanks to the integrated Tracking and
Distance Control Unit (TDCU), you can adjust
the sensor precisely to your mouse pad,
further improving tracking and minimizing
pick-up-fl ight – and further improving your
command capabilities.
Easy-Shift[+]™ & ROCCAT™ Driver
The Kone Pure features world famous Easy-
Shift[+]™ technology, which lets you set two
functions for each mouse button and the scroll
wheel – giving you the power to pack a massive
amount of quickly-accessible control into a
clean, uncluttered space. And the included
ROCCAT™ Driver software lets you easily
program and fi ne tune a multitude of settings –
and gives you sound feedback with most
changes – so you can game exactly how you like.
16.8 million-color lighting system
The Kone Pure is more than just a gaming
mouse: It’s a fully-customizable atmosphere
booster that adds to the mood of every gaming
session. That’s because it boasts a large rear
ROCCAT™ logo that you can illuminate in your
choice of 16.8 million vibrant colors. You can
even program the logo to “breathe” or rotate in
your choice of shades – eye-catching effects that
enhance your gaming experience and look
excellent with your other ROCCAT™ gear.
CONGRATULATIONS, WARRIOR!
You’re now the proud owner of the ROCCAT™ KONE PURE – Core Performance Gaming Mouse. With legendary Kone blood pumping
through its veins, the Pure delivers a powerful Next Gen combo of core essentials every skirmisher needs to rack up victory after
victory. It’s powered by a killer performance package loaded with the latest 8200DPI Pro Aim R3 laser sensor, a mighty 32-bit Turbo
Core V2 72MHz ARM MCU processor, and the most advanced Tracking & Distance Control Unit around – all working in perfect harmony
to deliver unrivaled battle performance. Add to that a wealth of ergonomic features designed for long-play comfort and a suite of the
world’s most advanced gaming software for max customization and it’s easy to see why the Pure is good enough to be called a Kone.
Should you need assistance …
Our support team is ready to help with any technical questions.
Just send an e-mail to support@roccat.org. Or visit our website at:
WWW.ROCCAT.ORG/SUPPORT
Core Performance
Gaming Mouse
T36145N12642
ROC-11-700
Designed at
ROCCAT Studios, Germany
P/N: GM170 0-0 0A01
WWW.ROCCAT.ORG/REGISTER
PLEASE USE YOUR PRODUCT’S SERIAL NUMBER
(
LOCATED ON THE BOTTOM LABEL
) FOR
REGISTRATION. SIGN IN AT:
Содержание
- 2012 roccat gmbh all rights reserved any product names mentioned in this manual may be trademarks or registered trademarks and are the property of their respective owners information contained herein is subject to change without notice roccat gmbh shall not be made liable for any errors that may appear in this manual this publication or parts of it may not be reproduced without the express consent of the publisher 1
- 5mm lift off distance 1
- Bit data channel 1
- Congratulations warrior 1
- Easy shift roccat driver 1
- Fps 10 megapixel 1
- G acceleration 1
- Hz polling rate 1
- Important document 1
- Internet connection for driver installation 1
- Kb onboard memory 1
- Located on the bottom label for 1
- M braided usb cable 1
- M s 150ips 1
- Mhz turbo core v2 32 bit arm based mcu 1
- Million color lighting system 1
- Ms response time 1
- Package contains 1
- Please use your product s serial number 1
- Pro aim laser sensor r3 with up to 8200dpi 1
- Pro aim r3 laser sensor with tdcu 1
- Quick installation guide 1
- Registration sign in at 1
- Roccat kone pure core performance gaming mouse 1
- Specifications 1
- System requirements 1
- Tech specs 1
- Tracking distance control unit 1
- Usb 2 port 1
- Windows xp vista 32 64 bit windows 7 32 64 bit windows 8 windows 8 pro 1
- Www roccat org register 1
- Zero angle snapping 1
- Anleitung instruktioner instructions instrucciones ohjeet 2
- Easy shift also lets you control powerful driver functions right from your mouse giving you quick control over things like your multimedia options for example you can launch your media player switch music tracks and adjust volume all with the simple press of a mouse button or scroll of your mouse wheel with the kone pure fl awless ergonomics and maximum functionality coexist in perfect harmony 2
- Easy shift multimedia easy shift browser 2
- Easy shift wow easy shift cs 2
- Ingenious easy shift technology lets you assign two functions to each of your mouse buttons and the scroll wheel putting a huge amount of easily wielded power right at your fi ngertips the kone pure s easy shift button works just like the shift key on a keyboard simply hold it down and simultaneously press one of the other mouse buttons or the scroll wheel including up and down and you execute a second function this incredibly handy feature increases the number of available functions from 9 to 16 2
- Instructions instrukcja 2
- Instruktioner talimatlar 2
- Multimedia options for example you can launch your media 2
- Other mouse buttons or the scroll wheel including up and down 2
- Roccat easy shift technology 2
- This way you can duplicate the number of buttons by assigning two functions to each one 2
- Use the easy shift button 5 to access 2nd level functions on all other mouse buttons and wheel 2
- Инструкции 2
Похожие устройства
- Rapoo H6080 Black Инструкция по эксплуатации
- Rapoo M10 White Инструкция по эксплуатации
- Rapoo N2210 Black Инструкция по эксплуатации
- Rapoo N1162 Black Инструкция по эксплуатации
- Rapoo N1130 Black Инструкция по эксплуатации
- Razer Salmosa Инструкция по эксплуатации
- Kramer VS-41AV Руководства по эксплуатации
- Kramer VS-411 Руководства по эксплуатации
- Kramer VS-601xlm Руководства по эксплуатации
- Kramer VS-81AV Руководства по эксплуатации
- Kramer VS-33VXL Руководства по эксплуатации
- Kramer 4x1V Руководства по эксплуатации
- Kramer 4x1VB Руководства по эксплуатации
- Razer Goliathus Speed Extended (RZ02-00211700-R3M1-R) Инструкция по эксплуатации
- Kramer VS-55V Руководства по эксплуатации
- Razer RZ01-00152400-R3M1 Инструкция по эксплуатации
- Kramer PT-201VGA Руководства по эксплуатации
- Kramer VP-201xl Руководства по эксплуатации
- Razer RZ01-00750200-R3M1 Инструкция по эксплуатации
- Kramer VP-222K Руководства по эксплуатации