Rowenta CF-7112 Инструкция по эксплуатации онлайн

Похожие устройства
- Rowenta CV-4050 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DZ-5035 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-8040 D3 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DZ-9030 D4 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-4610 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV 8060 D3 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-4603 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TS 5510 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-4010 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta DX-1300F1 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV-8040 D2 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta MP 7010 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TN5120F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta TN1410F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Infini PRO Sublime Shine CV8730D0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta EP2850F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta VOLUM\'24 RESPECTISSIM CF6430D0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta CV4220F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta VU 9010 F0 Инструкция по эксплуатации
- Rowenta VU 2060 F0 Инструкция по эксплуатации
1 ОПИСАНИЕ А Щипцы В Спотовой индикатор включения под напряжение С Кнопка икл пыкл О Термоспат Е Разглаживающие пластины с керамическим покры тием Е Шнур питания о Кольцо для подлески 2 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ Во время работы отдельные части прибора сильно нагреваются Избегайте контакта с кожей Следите чтобы шнур питания не касался горячих частей прибора Для обеспечения вашей безопасности это устройство соответствует применимым нормам и ограничениям Директивы Низкого напряжения Электромагнитной совместимости Заняты окружцюв й среды Обязательно выключайте прибор перед чисткой и техобслуживанием при сбоях в работе по окончании использования если вы отходит е от прибора даже на несколько минут Убедитесь что напряжение вашей электросети соот ветствует рабочему напряжению прибора Любая ошибка при подключении прибора может привести к необратимым поломкам которые не покрываются гарантией Для полного обеспечения безопасности рекомендуется подключить к электросети ванной комнаты токоограничитель отключающий подачу электропитания если сила тока превышает 30 мА Обратитесь за советом к специалисту Запрещается брать прибор мокрыми руками и хТТч использовать его около любых емкостей заполненных водой ванна умывальник и др Если вы пользуетесь прибором в ванной обязательно отключайте его от сети после использования близость воды опасна даже если прибор но работает Любое использование прибора для детей или самими детьми и инвалидами требует самого строго контроля Во избежание опасности любого рода поврежденный шнур питания заменяется только изготовителем центром послепродажного обслуживания или специалистом соответствующей квалификации Если прибор упал или плохо работает не включайте его обратитесь в центр послепродажного обслуживания При любых сбоях в работе прибора обращайтесь к разделу если прибор не работает в службу потребителя нашей фирмы или к вашему обычному поставщику Держать в недоступном для детей месте Не использовать при поврежденном шнуре Не погружать в воду но споласкивать водой даже для очисткг Не держать включенный в сеть прибор влажными руками Из за нагрева корпуса следует держать прибор только за ручю Для отключения от сети не тянуть за шнур а вынуть вилку из розе тки Не пользоваться удлинителем Для чистки прибора не применять абразивных или коррозионных средств Не использовать при температуре ниже 0 С и выше 351 С ГАРАНТИЯ Данный прибор предназначен исключительно для бытового использования Он не рассчитан на профессиональную работу В случае не соответствующего назначению использования ппипппя гппйигма тппиат ошш Ваш прибор нагревается очень быстро всего за 60 секунд и поддерживает постоянную температуру в течение использования Подключите прибор к сети Установите переключатель пуск стоп в положение 1 Рис 1 С Подождите 60 секунд и ваш прибор готов к работе Рис 2 С помощью термостата установите температуру подходящую для ваших волос Рис 1 О По окончании использова ния отключите прибор от сети и дайте ему полностью остыть прежде чем убирать его для хранения 4 ПОРЯДОК РАБОТЫ Волосы должны быть хорошо расчесанными чистыми и сухими или слегка влажными Запрещается использовать прибор для укладки синтетических волос париков шиньонов и т п Захватите небольшую прядь шириной несколько сантиметров тщательно расчешите ее и поместите между пластинами щипцы Хорошо зажмите волосы щипцами и медленным движением веди щипцы в направлении от корней к кончикам волос Рис 3 Направляющая расческа не позволяет волосам запутаться Если у вас очень густые или вьющиеся волосы рекомендуется предварительно сбрызнуть их водой Керамическое покрытие пластин защищает волосы от перегрев равномерно распределяя тепло Перед тем как укладывать распрямленные волосы дождитеы чтобы он остыли Рис 4 СОВЕТЫ ПАРИКМАХЕРА Начинайте процедуру с нижних прядей сначала на затылке заюм с боков и в последнюю очередь спереди Во избежание появления некрасивых складок движение должно быть мягким и непрерывным Для усиления эффекта предварительно можно нанести немного попы для укладки волос 5 ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ ВНИМАНИЕ Перед любой операцией по чистке и техобслуживанию прибор следует отключить от сети и дать ему полностью остыть Запрещается погружать прибор в воду Чтобы очистить прибор отключите его от сети и протрите его сначала влажной а затем сухой тряпкой Рис 5