Samsung G-2739 NR (RU) [12/24] B ó ô ëì îâêìóòúâè îflflflfl ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë
![Samsung G-2739 NR (RU) [12/24] B ó ô ëì îâêìóòúâè îflflflfl ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë](/views2/1154879/page12/bgc.png)
Содержание
- Màkpoboãhobaü èeóú 1
- Инструкция для пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Лмзиы 1
- Микроволновая печь 1
- О2739мп 1
- Pûíó ó òú ó ôó òú óïû ì îû íòôîû ú ˆëë ôâ ë 2
- Если вы хотите приготовить блюдо с использованием гриля 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо если вы хотите добавить минуту к времени приготовления 2
- Если вы хотите разморозить какие либо продукты 2
- Руководство по быстрому началу эксплуатации печи 2
- Свч 2
- È ëì îâêìóòúë 3
- В зависимости от номера модели купленной вами печи в ее комплект входят несколько принадлежностей которые могут использоваться разнообразными способами 3
- Печь принадлежности 3
- I____ а_______i__ 4
- Àòôóî áó ìëâ úóè ëìòú ûíˆëë 4
- È ìâî ûô îâìëflflflfl 4
- В начале инструкции вы найдете иллюстрации микроволновой печи и что более важно панели управления так что вы сможете легче найти нужные кнопки в иллюстрациях к пошаговым процедурам используются три различных символа 4
- В самом начале инструкции вы найдете руководство по быстрому началу эксплуатации объясняющее четыре основные операции приготовления 4
- Вы только что приобрели микроволновую печь фирмы samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи 4
- Меры предосторожности для избежания возможного чрезмерного воздейстаия микроволновой энергии 4
- Меры предосторожности соответствующие принадлежности и посуда для приготовления 4
- Панель управления использование этой инструкции 4
- Пищи 4
- Полезные советы по приготовлению пищи 4
- Приготовление блюда с использованием микроволн разморозка продуктов приготовление блюда с использованием гриля увеличение времени приготовления 4
- Åâ ô â óòúó óêìóòúë 5
- Важно 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем перед приготовлением продуктов или жидкостей в вашей микроволновой печи убедитесь в том что выполнены следующие меры предосторожности 5
- Меры предосторожности 5
- Предупреждение 5
- Ìòú ìó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 6
- Ìòú ìó í âïâìë 6
- В вашей микроволновой печи имеются встроенные часы их можно установить для работы в 24 часовой или 12 часовой системе вы должны установить часы 6
- Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь после сбоя электропитания в сети переменного тока 6
- Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы выдержать вес печи 6
- Установка вашей микроволновой печи 6
- Установка времени 6
- Часы 6
- K í óú âú ïëí ó óîìó flflflfl ôâ 7
- È ó â í ô ëî ìóòúë óú âè ôâ ë 7
- Вы можете использовать вашу микроволновую печь чтобы 7
- Как работает микроволновая печь проверка правильности работы вашей печи 7
- Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения как ее формы так и цвета 7
- Принцип приготовления пищи 7
- Размораживать продукты мгновенно начать разогревать готовить пищу готовить пищу 7
- Свч 7
- Следующая простая процедура дает вам возможность в любое время проверить правильно ли работает ваша печь 7
- Сначала поставьте чашку с водой на вращающийся поднос 7
- È ë óúó îâìëâ áó â ôë ë 8
- Óúó âî ú âòîë òóïìâ âúâò âï îë ó ëîë 8
- Приготовление разогрев пищи 8
- Свч 8
- Следующая процедура объясняет как приготовить или разогреть пищу всегда проверяйте установленные вами режимы приготовления пищи перед тем как оставить печь без присмотра 8
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса закройте дверцу 8
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо или возникла проблема 8
- Kó âíúë ó í âïâìë ô ë óúó îâìëflflflfl 9
- Oòú ìó í ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 9
- Àòôóî áó ìëâ âêëï ï ìó âììó ó ì î áó â 9
- Ì ó ìë ïó ìóòúë 9
- Вы можете делать выбор из уровней мощности приведенных в следующей таблице 9
- Вы можете задать число порций нажатием соответствующей кнопки режима мгновенного начала разогрева и приготовления требующееся число раз 9
- Вы можете остановить приготовление в любое время для того чтобы проконтролировать пищу в процессе приготовления 9
- Вы можете увеличить остающееся время приготовления пищи нажатием кнопки 30 сек 30 секунд по одному разу для каждых 30 секунд которые вы хотите добавить 9
- Использование режима мгновенного начала разогрева приготовления 9
- Остановка приготовления пищи 9
- При использовании режима мгновенного начала разогрева и приготовления пищи время разогрева устанавливается автоматически и вам нет необходимости нажимать кнопк 9
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 9
- Уровни мощности корректировка времени приготовления 9
- È ïâú âêëï ï ìó âììó ó ì î áó â ô ë óúó îâìëflflflfl 10
- В приведенной ниже таблице представлены различные программы режима автоматического разогрева и приготовления пищи количества продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации 10
- Параметры режима мгновенного начала разогрева приготовления 10
- Àòôóî áó ìëâ âêëï úóï úë âòíóè áïó óáíë 11
- È ïâú âêëï úóï úë âòíóè áïó óáíë 11
- В нижеследующей таблице представлены различные программы автоматической разморозки допустимый вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации по разморозке перед размораживанием продуктов освободите их от всех типов упаковочных материалов кладите мясо птицу и рыбу на керамическое блюдо 11
- Вы просто выбираете нужную программу разморозки и задаете вес продуктов 11
- Использование режима автоматической разморозки продуктов 11
- Параметры режима автоматической разморозки 11
- Режим автоматической разморозки продуктов позволяет вам автоматически размораживать мясо птицу рыбу и хлеб выпечку время разморозки и уровень мощности устанавливаются автоматически 11
- Сначала поместите замороженные продукты в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 11
- B ó ô ëì îâêìóòúâè îflflflfl ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 12
- Kóï ëìë ó ìëâ ïëí ó óîì ë ëîflflflfl 12
- È ë óúó îâìëâ âêëïâ ëîflflflfl 12
- Вы также можете комбинировать микроволновое приготовление с использованием гриля что позволяет готовить пищу быстро и в то же время подрумянивать ее 12
- Выбор принадлежностей для приготовления пищи комбинирование микроволн и гриля 12
- Гоиль позволяет вам быстро нагревать и подрумянивать пищу без использования микроволн для удобства приготовления пищи в этом режиме в комплект печи входит металлическая решетка 12
- Используйте только принадлежности безопасные для использования в микроволновой печи не используйте пластмассовые сосуды тарелки бумажные чашки полотенца и т п 12
- Приготовление в режиме гриля 12
- È ë óúó îâìëâ ôë ë ìâòíóî íó ú ôó 13
- Ваша микроволновая печь может быть запрограммирована для приготовления пищи максимум в три этапа пример вы хотите разморозить продукты и приготовить из них какое либо блюдо без необходимости дополнительной установки режимов печи после каждого этапа так например вы можете разморозить и приготовить 500 граммов рыбы в три этапа 13
- Гриль 13
- Лйй s 13
- Приготовление пищи в несколько этапов 13
- Разморозка режим микроволн i режим микроволн ii 13
- Свч 13
- Чтом 13
- Oúíî âìëâ á ûíó ó ó òë ì î 14
- Åîóíë ó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë îflflflfl 14
- Блокировка вашей микроволновой печи для безопасности 14
- В вашу микроволновую печь встроена специальная программа для обеспечения безопасности ребенка которая позволяет вам запереть печь для того чтобы дети и лица не знающие как пользоваться печью не могли ее случайно включить 14
- В любое время можете отключить звуковой сигнал 14
- Орр 14
- Отключение звукового сигнала 14
- Печь может быть заперта в любое время 14
- Pûíó ó òú ó ôó ó û ôóòû 15
- В следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано могут ли они быть использованы в микроволновой печи и как они могут использоваться 15
- Руководство по выбору посуды 15
- Следовательно при выборе посуды должна соблюдаться осторожность если посуда имеет маркировку устойчива к микроволнам то вам не о чем беспокоиться 15
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть способны проникать в пищу не отражаясь и не поглощаясь используемой посудой 15
- Pûíó ó òú ó ôó ô ë óúó îâìë ôë ë 16
- Микроволны 16
- Приготовление 16
- Руководство по григотовлению пищи 16
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 17
- Разогрев детского питанаия 18
- Разогрев жидкостей 18
- Разогрев пищи 18
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 18
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 19
- Разморозка продуктов 20
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 20
- Важное замечание 21
- Гриль 21
- Микроволны гриль 21
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 21
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 22
- Специальные советы 22
- X ìâìëâ ë âïóìú âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 23
- Óëòúí âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 23
- Внутренние и наружные поверхности дверца и уплотнители дверцы вращающийся поднос и роликовая подставка 23
- Печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 23
- При установке вашей микроволновой печи и ее обслуживании должны быть приняты несколько простых мер предосторожности 23
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по микроволновой технике 23
- Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения накопления жирной грязи и частиц пищи 23
- Сломаны петли износился уплотнитель деформировался или погнулся кожух 23
- Чистка вашей микроволновой печи хранение и ремонт вашей микроволновой печи 23
- Tâıìë âòíëâ ı íúâ ëòúëíë 24
- Ая46 24
- В нормальных условиях 24
- Дата выпуска с06 04 2005 по 06 04 2008 24
- Подлежит использованию по назначению 24
- Рекомендуемый период 7 лет 24
- Сертификат росс kr ah46 b19492 24
- Технические характеристики 24
Похожие устройства
- Samsung M-1833 NR-X (RU) Инструкция по эксплуатации
- Samsung 940 N Инструкция по эксплуатации
- Samsung D820 noir black Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-8590NLW9 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-60F1R0H0W Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-60F1R1H0W Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ12TSBN Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ09TSBN Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKP33R Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-C453 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-7240 blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKX715T Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab A 8.0 LTE White Demo Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress C1810W Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress M2830DW Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress C1860FW Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S6 Edge Plus 32Gb Black Sapphire Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress SL-C430/XEV Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress SL-C480/XEV Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S2 8.0 32Gb LTE White Инструкция по эксплуатации
Выбор принадлежностей для приготовления пищи R Используйте только принадлежности безопасные для использования в микроволновой печи не используйте пластмассовые сосуды тарелки бумажные чашки полотенца и т п Если вы хотите выбрать комбинированный режим приготовления гриль и микроволны используйте только принадлежности для приготовления безопасные для использования как в микроволновой печи так и в обычном духовом шкафу Металлические посуда или принадлежности могут привести к повреждению вашей печи Более подробные сведения о посуде и принадлежностях пригодных для использования смотрите в разделе Руководство по выбору посуды на стр 15 Приготовление в режиме гриля Гоиль позволяет вам быстро нагревать и подрумянивать пищу без использования микроволн Для удобства приготовления пищи в этом режиме в комплект печи входит металлическая решетка 1 Предварительно прогрейте гриль до требующейся температуры нажав кнопку Гриль и затем задав время прогрева нажатием кнопок 10 мин 1 мин или 10 сек Комбинирование микроволн и гриля Вы также можете комбинировать микроволновое приготовление с использованием гриля что позволяет готовить пищу быстро и в то же время подрумянивать ее ВСЕГДА используйте принадлежности для приготовления безопасные для использования как в микроволновой печи так и в обычном духовом шкафу Идеальными являются блюда из керамики или термостойкого стекла так как они позволяют микроволнам равномерно проникать в пищу ВСЕГДА пользуйтесь толстыми рукавицами когда прикасаетесь к кухонным принадлежностям в печи так как они будут очень горячими Откройте дверцу печи нажав на большую кнопку в правом нижнем углу панели управления Поместите пищу на решетку а решетку на вращающийся поднос Закройте дверцу Нажмите кнопку комбинированного режима СВЧ Гриль Результат Дисплей показывает следующую информацию СВЧ Г риль режим микроволны и гриль 600W уровень мощности Выберите нужный уровень мощности вновь нажимая кнопку комбинированного режима СВЧ Гриль до тех пор пока дисплей не покажет соответствующий уровень мощности Вы не можете задавать температуру гриля Задайте время приготовления нажатием кнопок 10 МИН 1 МИН или 10 сек Максимальное время приготовления 60 минут 2 Откройте дверцу печи и поместите продукты на решетку 3 Нажав кнопку Гриль и затем задав время прогрева нажатием кнопок 10 мин 1 мин или 10 сек Максимальное время приготовления 60 минут 4 Нажмите кнопку СТАРТ Результат Включается свет внутри печи и поднос начинает вращаться 1 Начинается приготовление пищи и когда оно окончится печь подает четыре звуковых сигнала 2 Сигнал об окончании приготовления звучит 3 раза 1 раз в минуту 3 Дисплей вновь показывает текущее время Не беспокойтесь если нагревательный элемент в процессе приготовления выключаетсу и вновь включается Эта система была разработана для того чтобы предотвратить перегрев печи Всегда пользуйтесь толстыми рукавицами когда прикасаетесь к кухонным принадлежностям в печи так как они будут очень горячими Нажмите кнопку СТАРТ Результат Начинается приготовление пищи в комбинированном режиме После его окончания 1 Печь подает четыре звуковых сигнала 2 Сигнал об окончании приготовления звучит 3 раза 1 раз в минуту 3 Дисплей вновь показывает текущее время Максимальный уровень микроволновой мощности в комбинированном режиме микроволн и гриля равен 600Вт