Samsung G-2739 NR (RU) [6/24] Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь после сбоя электропитания в сети переменного тока
![Samsung G-2739 NR-S (RU) [6/24] Ìòú ìó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë](/views2/1154879/page6/bg6.png)
Содержание
- Màkpoboãhobaü èeóú 1
- Инструкция для пользователя и руководство по приготовлению пищи 1
- Лмзиы 1
- Микроволновая печь 1
- О2739мп 1
- Pûíó ó òú ó ôó òú óïû ì îû íòôîû ú ˆëë ôâ ë 2
- Если вы хотите приготовить блюдо с использованием гриля 2
- Если вы хотите приготовить какое либо блюдо если вы хотите добавить минуту к времени приготовления 2
- Если вы хотите разморозить какие либо продукты 2
- Руководство по быстрому началу эксплуатации печи 2
- Свч 2
- È ëì îâêìóòúë 3
- В зависимости от номера модели купленной вами печи в ее комплект входят несколько принадлежностей которые могут использоваться разнообразными способами 3
- Печь принадлежности 3
- I____ а_______i__ 4
- Àòôóî áó ìëâ úóè ëìòú ûíˆëë 4
- È ìâî ûô îâìëflflflfl 4
- В начале инструкции вы найдете иллюстрации микроволновой печи и что более важно панели управления так что вы сможете легче найти нужные кнопки в иллюстрациях к пошаговым процедурам используются три различных символа 4
- В самом начале инструкции вы найдете руководство по быстрому началу эксплуатации объясняющее четыре основные операции приготовления 4
- Вы только что приобрели микроволновую печь фирмы samsung в инструкции для пользователя содержится много ценной информации о приготовлении пищи в вашей микроволновой печи 4
- Меры предосторожности для избежания возможного чрезмерного воздейстаия микроволновой энергии 4
- Меры предосторожности соответствующие принадлежности и посуда для приготовления 4
- Панель управления использование этой инструкции 4
- Пищи 4
- Полезные советы по приготовлению пищи 4
- Приготовление блюда с использованием микроволн разморозка продуктов приготовление блюда с использованием гриля увеличение времени приготовления 4
- Åâ ô â óòúó óêìóòúë 5
- Важно 5
- Важные инструкции по безопасности 5
- Внимательно прочтите и сохраните для использования в дальнейшем перед приготовлением продуктов или жидкостей в вашей микроволновой печи убедитесь в том что выполнены следующие меры предосторожности 5
- Меры предосторожности 5
- Предупреждение 5
- Ìòú ìó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 6
- Ìòú ìó í âïâìë 6
- В вашей микроволновой печи имеются встроенные часы их можно установить для работы в 24 часовой или 12 часовой системе вы должны установить часы 6
- Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь после сбоя электропитания в сети переменного тока 6
- Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы выдержать вес печи 6
- Установка вашей микроволновой печи 6
- Установка времени 6
- Часы 6
- K í óú âú ïëí ó óîìó flflflfl ôâ 7
- È ó â í ô ëî ìóòúë óú âè ôâ ë 7
- Вы можете использовать вашу микроволновую печь чтобы 7
- Как работает микроволновая печь проверка правильности работы вашей печи 7
- Микроволны представляют собой высокочастотные электромагнитные волны высвобождающаяся энергия микроволн позволяет готовить или разогревать пищу без изменения как ее формы так и цвета 7
- Принцип приготовления пищи 7
- Размораживать продукты мгновенно начать разогревать готовить пищу готовить пищу 7
- Свч 7
- Следующая простая процедура дает вам возможность в любое время проверить правильно ли работает ваша печь 7
- Сначала поставьте чашку с водой на вращающийся поднос 7
- È ë óúó îâìëâ áó â ôë ë 8
- Óúó âî ú âòîë òóïìâ âúâò âï îë ó ëîë 8
- Приготовление разогрев пищи 8
- Свч 8
- Следующая процедура объясняет как приготовить или разогреть пищу всегда проверяйте установленные вами режимы приготовления пищи перед тем как оставить печь без присмотра 8
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса закройте дверцу 8
- Что делать если вы сомневаетесь в чем либо или возникла проблема 8
- Kó âíúë ó í âïâìë ô ë óúó îâìëflflflfl 9
- Oòú ìó í ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 9
- Àòôóî áó ìëâ âêëï ï ìó âììó ó ì î áó â 9
- Ì ó ìë ïó ìóòúë 9
- Вы можете делать выбор из уровней мощности приведенных в следующей таблице 9
- Вы можете задать число порций нажатием соответствующей кнопки режима мгновенного начала разогрева и приготовления требующееся число раз 9
- Вы можете остановить приготовление в любое время для того чтобы проконтролировать пищу в процессе приготовления 9
- Вы можете увеличить остающееся время приготовления пищи нажатием кнопки 30 сек 30 секунд по одному разу для каждых 30 секунд которые вы хотите добавить 9
- Использование режима мгновенного начала разогрева приготовления 9
- Остановка приготовления пищи 9
- При использовании режима мгновенного начала разогрева и приготовления пищи время разогрева устанавливается автоматически и вам нет необходимости нажимать кнопк 9
- Сначала поместите пищу в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 9
- Уровни мощности корректировка времени приготовления 9
- È ïâú âêëï ï ìó âììó ó ì î áó â ô ë óúó îâìëflflflfl 10
- В приведенной ниже таблице представлены различные программы режима автоматического разогрева и приготовления пищи количества продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации 10
- Параметры режима мгновенного начала разогрева приготовления 10
- Àòôóî áó ìëâ âêëï úóï úë âòíóè áïó óáíë 11
- È ïâú âêëï úóï úë âòíóè áïó óáíë 11
- В нижеследующей таблице представлены различные программы автоматической разморозки допустимый вес продуктов времена выдержки и соответствующие рекомендации по разморозке перед размораживанием продуктов освободите их от всех типов упаковочных материалов кладите мясо птицу и рыбу на керамическое блюдо 11
- Вы просто выбираете нужную программу разморозки и задаете вес продуктов 11
- Использование режима автоматической разморозки продуктов 11
- Параметры режима автоматической разморозки 11
- Режим автоматической разморозки продуктов позволяет вам автоматически размораживать мясо птицу рыбу и хлеб выпечку время разморозки и уровень мощности устанавливаются автоматически 11
- Сначала поместите замороженные продукты в центр вращающегося подноса и закройте дверцу 11
- B ó ô ëì îâêìóòúâè îflflflfl ô ë óúó îâìëflflflfl ôë ë 12
- Kóï ëìë ó ìëâ ïëí ó óîì ë ëîflflflfl 12
- È ë óúó îâìëâ âêëïâ ëîflflflfl 12
- Вы также можете комбинировать микроволновое приготовление с использованием гриля что позволяет готовить пищу быстро и в то же время подрумянивать ее 12
- Выбор принадлежностей для приготовления пищи комбинирование микроволн и гриля 12
- Гоиль позволяет вам быстро нагревать и подрумянивать пищу без использования микроволн для удобства приготовления пищи в этом режиме в комплект печи входит металлическая решетка 12
- Используйте только принадлежности безопасные для использования в микроволновой печи не используйте пластмассовые сосуды тарелки бумажные чашки полотенца и т п 12
- Приготовление в режиме гриля 12
- È ë óúó îâìëâ ôë ë ìâòíóî íó ú ôó 13
- Ваша микроволновая печь может быть запрограммирована для приготовления пищи максимум в три этапа пример вы хотите разморозить продукты и приготовить из них какое либо блюдо без необходимости дополнительной установки режимов печи после каждого этапа так например вы можете разморозить и приготовить 500 граммов рыбы в три этапа 13
- Гриль 13
- Лйй s 13
- Приготовление пищи в несколько этапов 13
- Разморозка режим микроволн i режим микроволн ii 13
- Свч 13
- Чтом 13
- Oúíî âìëâ á ûíó ó ó òë ì î 14
- Åîóíë ó í âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë îflflflfl 14
- Блокировка вашей микроволновой печи для безопасности 14
- В вашу микроволновую печь встроена специальная программа для обеспечения безопасности ребенка которая позволяет вам запереть печь для того чтобы дети и лица не знающие как пользоваться печью не могли ее случайно включить 14
- В любое время можете отключить звуковой сигнал 14
- Орр 14
- Отключение звукового сигнала 14
- Печь может быть заперта в любое время 14
- Pûíó ó òú ó ôó ó û ôóòû 15
- В следующей таблице перечислены различные типы кухонных принадлежностей и указано могут ли они быть использованы в микроволновой печи и как они могут использоваться 15
- Руководство по выбору посуды 15
- Следовательно при выборе посуды должна соблюдаться осторожность если посуда имеет маркировку устойчива к микроволнам то вам не о чем беспокоиться 15
- Чтобы готовить пищу в микроволновой печи микроволны должны быть способны проникать в пищу не отражаясь и не поглощаясь используемой посудой 15
- Pûíó ó òú ó ôó ô ë óúó îâìë ôë ë 16
- Микроволны 16
- Приготовление 16
- Руководство по григотовлению пищи 16
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 17
- Разогрев детского питанаия 18
- Разогрев жидкостей 18
- Разогрев пищи 18
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 18
- Руководство по приготовлению пищи продолжение 19
- Разморозка продуктов 20
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 20
- Важное замечание 21
- Гриль 21
- Микроволны гриль 21
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 21
- Руководство по григотовлению пищи продолжение 22
- Специальные советы 22
- X ìâìëâ ë âïóìú âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 23
- Óëòúí âè ïëí ó óîìó óè ôâ ë 23
- Внутренние и наружные поверхности дверца и уплотнители дверцы вращающийся поднос и роликовая подставка 23
- Печь нельзя использовать если повреждены дверца или уплотнители дверцы 23
- При установке вашей микроволновой печи и ее обслуживании должны быть приняты несколько простых мер предосторожности 23
- Ремонт печи должен выполнять только квалифицированный специалист по микроволновой технике 23
- Следующие части вашей микроволновой печи подлежат регулярной чистке для предотвращения накопления жирной грязи и частиц пищи 23
- Сломаны петли износился уплотнитель деформировался или погнулся кожух 23
- Чистка вашей микроволновой печи хранение и ремонт вашей микроволновой печи 23
- Tâıìë âòíëâ ı íúâ ëòúëíë 24
- Ая46 24
- В нормальных условиях 24
- Дата выпуска с06 04 2005 по 06 04 2008 24
- Подлежит использованию по назначению 24
- Рекомендуемый период 7 лет 24
- Сертификат росс kr ah46 b19492 24
- Технические характеристики 24
Похожие устройства
- Samsung M-1833 NR-X (RU) Инструкция по эксплуатации
- Samsung 940 N Инструкция по эксплуатации
- Samsung D820 noir black Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-8590NLW9 Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-60F1R0H0W Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF-60F1R1H0W Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ12TSBN Инструкция по эксплуатации
- Samsung AQ09TSBN Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKP33R Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-C453 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC-7240 blue Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-TKX715T Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab A 8.0 LTE White Demo Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress C1810W Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress M2830DW Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress C1860FW Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy S6 Edge Plus 32Gb Black Sapphire Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress SL-C430/XEV Инструкция по эксплуатации
- Samsung Xpress SL-C480/XEV Инструкция по эксплуатации
- Samsung Galaxy Tab S2 8.0 32Gb LTE White Инструкция по эксплуатации
Установка вашей микроволновой печи R Установите печь на плоскую ровную поверхность достаточно прочную для того чтобы выдержать вес печи Для нормальной вентиляции обеспечьте при установке печи зазор между печью и другими предметами величиной не менее 10 см для задней и боковых стенок печи 20 см для верхней крышки печи и 85 см от пола Установка времени В вашей микроволновой печи имеются встроенные часы Их можно установить для работы в 24 часовой или 12 часовой системе Вы должны установить часы Когда вы в первый раз устанавливаете вашу микроволновую печь После сбоя электропитания в сети переменного тока Не забудьте перевести часы при переходе с летнего времени на зимнее время и наоборот Выньте из печи все упаковочные материалы Установите роликовую подставку и вращающийся поднос Проверьте свободно ли вращается поднос 1 Чобы показывать время Часы Эта микроволновая печь должна быть расположена так чтобы имелся свободный доступ к сетевой вилке Никогда не загораживайте отверстия для выхода воздуха так как печь может перегреться и автоматически отключиться Она будет находиться в нерабочем состоянии пока достаточно не охладится Для обеспечения вашей безопасности подключите сетевой шнур к 3контактной заземленной розетке сети переменного тока 230 В 50 Гц Если сетевой шнур у данного устройства поврежден то он должен быть заменен на специальный шнур l SHENG SP022 MOONSUNG ЕР 48Е SAMIL SP106В KDKKKP4819D EUROELECTRIC 3410 HIGH PROJECT Н Р 3 Для замены шнура обратитесь к местному дилеру фирмы SAMSUNG В Израиле должен использоваться сетевой шнур PENCON ZD16A в Южноафриканской республике APEX LEADS SA16 а в Нигерии Гане Кении и Объединенных Арабских Эмиратах PENCON UD13А 1 Не устанавливайте микроволновую печь в жаркое или сырое место например рядом с обычной кухонной плитой или радиатором отопления Нужно учитывать потребляемую печью мощность и любой используемый удлинитель должен соответствовать такому же стандарту что и сетевой шнур поставляемый с печью Перед первым использованием вашей микроволновой печи протрите внутренние поверхности и уплотнитель дверцы влажной тряпкой В 24 часовой системе В 12 часовой системе Нажмите кнопку ЧЭСЫ Один раз Два раза 2 Установите цифры часов соответствующие текущему времени нажатием кнопки Ч часы а цифры минут кнопки мин минуты ч Юмин мин 1 мин Часы 3 Когда установлено правильное время вновь нажмите кнопку ЧЭСЫ для запуска часов Результат Текущее время показывается всегда когда вы не используете микроволновую печь