Samsung S852 GWB/YLP [7/14] Установка режима стирки
![Samsung S852 GWB/YLP [7/14] Установка режима стирки](/views2/1032457/page7/bg7.png)
Содержание
- R1052 r852 s1052 s852 1
- Инструкция для пользователя 1
- Стиральной машины 1
- Инструкции по технике безопасности 2
- Прежде чем пользоваться стиральной машиной 2
- Сохраните эту инструкцию 2
- Техника безопасности 2
- Выбор места для установки машины 3
- Общий вид стиральной машины 3
- Распаковка стиральной машины 3
- Регулировка высоты ножек 3
- Установка стиральной машины 3
- Вставить в отвод слива раковины 4
- Вставить в отводную трубу канализационного стояка 4
- Зацепить за край раковины 4
- Подсоединение шланга для подачи воды 4
- Размещение сливного шланга 4
- Удаление транспортировочных болтов 4
- Установка стиральной машины 4
- Загрузка и стирка белья 5
- Общий вид панели управления 5
- Загрузка и стирка белья 6
- Первая стирка белья 6
- Загрузка в машину моющего средства 7
- Загрузка и стирка белья 7
- Установка режима стирки 7
- Выбор дополнительных функций 8
- Загрузка и стирка белья 8
- Советы по стирке 8
- Восстановление работоспособности замерзшей стиральной машины 9
- Уход за стиральной машиной 9
- Чистка наружных поверхностей стиральной машины 9
- Чистка сетчатого фильтра шланга для подачи воды 9
- Чистка фильтра для мусора 9
- К _ _ 10
- Проблемы и их устранение 10
- Расшифровка сообщений об ошибках 10
- Ттлг 10
- Устранение неисправностей 10
- Таблица программ стирки 11
- Выбросить это изделие пожалуйста соблюдайте местные правила по утилизации бытовых отходов отрежьте сетевой шнур чтобы изделие нельзя было включить в сеть переменного тока снимите дверцу чтобы животные или маленькие дети случайно не попали в ловушку если они влезут внутрь изделия 12
- Зависит от используемой программы стирки 12
- Защита окружающей среды 12
- Защищайте сетевой шнур сетевой шнур должен быть проложен таким образом чтобы на него нельзя было 12
- Заявление о соответствии стандартам 12
- Используйте только заземленную или поляризованную розетку сети переменного тока для вашей безопасности 12
- Машина снабжена поляризованной штепсельной вилкой сети переменного тока то есть вилкой у которой один контакт шире другого эта вилка может быть вставлена в розетку только одним способом если вы не можете полностью вставить вилку в розетку попытайтесь перевернуть вилку чтобы контакты входили наоборот если и после этого не удается вставить вилку в розетку обратитесь к электрику чтобы он заменил вашу розетку 12
- Наступить или зажать какими либо установленными на него тяжелыми предметами необходимо уделять особое внимание вилке сетевого шнура удлинителям и точке выхода сетевого шнура из машины 12
- Не перегружайте сетевую розетку или удлинитель перегрузка может привести к пожару или поражению 12
- Не превышайте количество моющего средства рекомендованное в инструкциях изготовителя этого моющего средства перед циклом стирки пользуйтесь средствами для удаления пятен или отбеливателями только если без этого 12
- Описание символов на ярлыках одежды 12
- Предупреждения по обеспечению электрической безопасности 12
- Приложение 12
- Совершенно нельзя обойтись 12
- Указан на прикрепленной к машине табличке с техническими данными если вы не уверены в типе электропитания которое подается в ваш дом проконсультируйтесь в магазине в котором вы купили изделие или в организации обеспечивающей электроэнергией ваш дом 12
- Чтобы уменьшить риск пожара поражения электрическим током и других травм не забывайте об этих мерах по обеспечению электрической безопасности пользуйтесь при эксплуатации стиральной машины только тем источником электропитания тип которого 12
- Экономьте воду и электроэнергию полностью загружая машину при стирке точный вес загружаемого белья 12
- Электрическим током 12
- Эта машина изготовлена из материалов пригодных для вторичной переработки если вы когда нибудь решите 12
- Это изделие соответствует европейским стандартам по безопасности директиве ес 93 68 и стандарту ем 60355 12
- В техническом обслуживании 13
- Если возникла необходимость 13
- Приложение 13
- Технические характеристики 13
Похожие устройства
- Samsung S852 GWS/YLP Инструкция по эксплуатации
- Samsung P1043 GW/YLP Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-42 D5SR Инструкция по эксплуатации
- Samsung YP-F1X/512Mb Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-40 R51 B Инструкция по эксплуатации
- Samsung MCD-CF570 Инструкция по эксплуатации
- DAB B 56/250.40 M Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-42 D4 SKR Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32 R51 B Инструкция по эксплуатации
- DAB B 56/250.40 T Инструкция по эксплуатации
- Samsung PS-42 S5SR Инструкция по эксплуатации
- DAB B 80/250.40 M Инструкция по эксплуатации
- DAB B 80/250.40 T Инструкция по эксплуатации
- DAB B 110/250.40 M Инструкция по эксплуатации
- DAB B 110/250.40 T Инструкция по эксплуатации
- DAB D 50/250.40 M Инструкция по эксплуатации
- DAB D 50/250.40 T Инструкция по эксплуатации
- DAB D 56/250.40 M Инструкция по эксплуатации
- DAB D 56/250.40 T Инструкция по эксплуатации
- DAB D 80/250.40 M Инструкция по эксплуатации
Загрузка и стирка белья Загрузка в машину моющего средства 1 Вытяните из ниши отсек для моющего средства 2 Добавьте моющее средство для стирки в отделение 3 Добавьте кондиционер ткани в отделение при желании 4 Добавьте моющее средство для предварительной стирки в отделение ф при желании Не во всех моделях Использование горячей воды Клапан подачи горячей воды открывается когда вы выбираете температуру воды для стирки не ниже 60оС 60 С или 95 С Установка режима стирки Вы можете устанавливать режим стирки вручную не используя интеллектуальную систему управления Fuzzy Logic Для этого 1 Откройте водопроводный кран 2 Нажмите кнопку ф Вкл Выкл на стиральной машине 3 Откройте дверцу 4 Загрузите в барабан белье по одному предмету так чтобы не переполнить барабан 5 Закройте дверцу 6 Положите моющее средство в отделение отсека для моющего средства 7 Последовательно нажимайте кнопку выбора программы стирки для выбора желаемой программы стирки Хлопок Цветная Ткань Синтетическая ткань Деликатная Шерсть Быстрая Полоскание Отжим Отжим 8 Нажмите кнопку выбора температуры воды для выбора температуры холодная 30 С 40 С 60 С 95 С 9 Нажмите кнопку Отжим для выбора скорости отжима R1052 S1052 без отжима 600 800 1000 R852 S852 6e3 отжима 600 800 10 Нажмите кнопку Пуск Пауза и машина начнет цикл стирки Когда цикл стирки закончится 1 Откройте дверцу Примечание Дверца не может быть открыта пока не пройдут 3 минуты с момента остановки машины или выключения питания 2 Выньте белье из машины 7