AEG vl 5668 s [45/62] Figyelmeztetés akészüléketsemmiképpennemerítsevízbetisztításközben ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat
![AEG vl 5668 s [45/62] Figyelmeztetés akészüléketsemmiképpennemerítsevízbetisztításközben ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat](/views2/1159024/page45/bg2d.png)
Magyarul
45
VIGYÁZAT:
• Nehasználjondrótkefétvagymássúrolóhatásútár-
gyat.
• Nehasználjonagresszívvagysúrolóhatásútisztítószert.
• Akészüléketkívülrőltisztítószerhozzáadásanélkülszáraz
ronggyal tisztítsa.
• Makacsszennyeződéseseténenyhénvizezzebeaken-
dőt, és utána törölje szárazra a készüléket!
Tárolás
• Aleírtaknakmegfelelőentisztítsaakészüléket.
• Aztjavasoljuk,hogyakészüléketazeredeticsomagolásá-
ban tárolja, ha hosszú ideig nem használja.
• Akészüléketmindigszáraz,jólszellőzőhelyentárolja,
ahol a gyerekek nem férnek hozzá.
Műszaki adatok
Modell: ............................................................................... VL 5668 S
Feszültségellátás: ........................................ 220-240 V~, 50/60 Hz
Teljesítményfelvétel:..................................................................45 W
Védelmi osztály: ................................................................................ II
Nettó súly: ........................................................................ kb. 2,55 kg
A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos
termékfejlesztés miatt fenntartjuk.
Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális
irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség
vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a leg-
újabb biztonságtechnikai előírások szerint készült.
Hulladékkezelés
A „kuka“ piktogram jelentése
Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a ház-
tartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt
gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit,
amelyeket többé már nem kíván használni!
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek
azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“
gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre.
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a
kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesíté-
sének egyéb formáihoz.
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban
tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett
készülékeket.
FIGYELMEZTETÉS:
• Akészüléketsemmiképpennemerítsevízbetisztításközben.Ez
elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.
Содержание
- Stand ventilator 1
- Vl 5668 s 1
- دومع ىلع ةت بثم ةحورم 1
- Contenidos 2
- Contents 2
- Deutsch 2
- English 2
- Español 2
- Français 2
- Indice 2
- Inhalt 2
- Inhoud 2
- Italiano 2
- Język polski 2
- Magyarul 2
- Nederlands 2
- Spis treści 2
- Table des matières 2
- Tartalom 2
- Зміст 2
- Русский 2
- Содержание 2
- Українська 2
- تايوتحملا 2
- Übersicht der bedienelemente 3
- Allgemeine hinweise 4
- Bedienungsanleitung 4
- Deutsch 4
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät 4
- Steckensiekeinefingeroderanderegegenständedurchdas schutzgitter vorsichtbeilangenhaaren diesekönnenvomluftstromange saugt werden betreibensiedasgerätnurmitgeschlossenemschutzgitter solltensiedasschutzgitterentfernen schaltensiezuvordas gerät immer aus und ziehen sie den netzstecker wählensieeinegeeigneteunterlage damitdasgerätwährend des betriebs nicht kippen kann stellensiedasgerätnichtdirektnebenöfenoderanderehit zequellen 4
- Auspacken des gerätes 5
- Deutsch 5
- Reparierensiedasgerätnichtselbst sondernsuchensieeinen autorisierten fachmann auf um gefährdungen zu vermeiden ein defektes netzkabel nur vom hersteller unserem kunden dienst oder einer ähnlich qualifizierten person durch ein gleich wertiges kabel ersetzen lassen diesesgerätkannvon kindern ab 8 jahren und darüber und von personen mit reduzierten physischen sensorischen oder mentalen fähigkeiten oder mangel an erfahrung und oder wis sen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren gebrauchs des gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden gefahren verstanden haben kinder dürfen nicht mit dem gerät spielen reinigungund benutzer wartung dürfen nicht durch kinder ohne beaufsichtigung durchgeführt werden diesesgerätistnichtdazubestimmt beiderreinigunginwas ser eingetaucht zu werden beachten sie die anweisungen die wir ihnen im kapitel reinigung dazu geben 5
- Übersicht der bedienelemente 5
- Deutsch 6
- Gebrauch 6
- Inbetriebnahme 6
- Montageanleitung 6
- Deutsch 7
- Aufbewahrung 8
- Deutsch 8
- Garantie 8
- Geräuschentwicklung 8
- Hinweis zur richtlinienkonformität 8
- Reinigung 8
- Technische daten 8
- Warnung ziehensievorderreinigungundwartungimmerdennetzste cker solltensiedasschutzgitterentfernen schaltensiedasgerät immer aus und ziehen sie den netzstecker dasgerätaufkeinenfallzumreinigeninwassertauchen es könnte zu einem elektrischen schlag oder brand führen 8
- Deutsch 9
- Entsorgung 9
- Algemene opmerkingen 10
- Gebruiksaanwijzing 10
- Nederlands 10
- Speciale veiligheidsinstructies 10
- Steeknooituwvingersofongeachtwelkevoorwerpendoorhet beschermrooster voorzichtigbijlangeharen dezekunnendoordeluchtstroom worden aangezogen schakelhetapparaatalleenisalshetbeschermroostergesloten is alsudebeschermingskapvandeventilatorverwijdert eersthet apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact verwij deren kieseengeschikteondergrondzodathetapparaattijdensde werking niet kan kantelen 10
- Nederlands 11
- Overzicht van de bedieningselementen 11
- Plaatshetapparaatnietdirectnaastkachelsofanderewarmte bronnen repareerhetapparaatnooitzelf maarbrenghetnaareenge autoriseerde vakman voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant onze technische dienst of een eender gekwalificeerde persoon vervangen door een soort gelijke kabel ditapparaatkanwordengebruiktdoor kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde fysieke sensorische of geestelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis indien deze onder toezicht staan van een volwassene of zijn geïnstrueerd over het veilig gebruiken van het apparaat en begrijpen welke gevaren dit met zich mee brengt kinderen dienen niet met het apparaat te spelen deschoonmaaken het onderhoud door de gebruiker dienen niet door kinderen te worden uitgevoerd zonder toezicht dompelhetapparaatnietonderinwateromhettereinigen volg de instructies zoals uiteengezet in het hoofdstuk reini ging 11
- Uitpakken van het apparaat 11
- Gebruik 12
- Ingebruikname 12
- Montage instructies 12
- Nederlands 12
- Nederlands 13
- Nederlands 14
- Opslag 14
- Reiniging 14
- Technische gegevens 14
- Verwijdering 14
- Waarschuwing trekvóórdereinigingvanhetapparaataltijddestekeruitde contactdoos wanneerudeveiligheidsbehuizingwiltverwijderen schakeltu het apparaat uit en trekt u de netsteker uit de contactdoos dompelhetapparaatvoordereinigingnietonderwater ditzou tot een elektrische schok of brand kunnen leiden 14
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 15
- Français 15
- Mode d emploi 15
- N introduisezjamaisvosdoigtsniaucunobjetàtraverslagrille de protection attentionaveclescheveuxlongs ceux cipeuventêtreaspirés par le flux d air nelaissezfonctionnerl appareilquesilagrilledeprotectionest fermée sivousdémontezlagardeduventilateur éteignezd abord l appareil et débranchez le prise du secteur choisissezunesurfaceappropriéedefaçonàcequel appareil ne puisse pas tomber nepasposerl appareilàproximitédirectedefoursoud autres sources de chaleur 15
- Notes générales 15
- Déballage de l appareil 16
- Français 16
- Instructions d assemblage 16
- Liste des diff érents éléments de commande 16
- Neréparezpasl appareilvous même contactezplutôtuntech nicien qualifié pour éviter toute mise en danger ne faites rem placer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant notre service aprèsvente ou toute personne de qualification similaire cetappareilpeutêtreutilisépardes enfants de 8 ans et plus et des personnes présentant des capacités physiques senso rielles ou mentales réduites ou un manque d expérience et de connaissances si elles bénéficient d une surveillance ou d ins tructions concernant la bonne utilisation de l appareil et com prennent les risques possibles les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil lenettoyageet l entretien par l utilisateur nedoiventpasêtre effectués par des enfants sans surveillance nepasplongerl appareildansl eaupourlenettoyer veuillez suivre les instructions du chapitre nettoyage 16
- Avant la première utilisation 17
- Français 17
- Utilisation 17
- Avertissement avanttoutnettoyage toujoursdébrancherlafichedusecteur sivousdeviezenleverlagrilledeprotection éteigneztoujours l appareil et débranchez le câble du secteur enaucuncasplongerl appareildansdel eaupourlenettoyer vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incendie 18
- Français 18
- Nettoyage 18
- Données techniques 19
- Français 19
- Rangement 19
- Élimination 19
- Español 20
- Indicaciones especiales de seguridad 20
- Instrucciones de servicio 20
- Nometalosdedosniotrosobjetosporlasrejillasprotectoras cuidadoencasodetenerelpelolargo estepuedeserabsor bido por la corriente de aire solamentepongaenmarchaelaparatoconlasrejillasprotec toras cerradas sinecesitaretirarlaproteccióndelventilador apagueprimero el aparato y desconecte el enchufe de corriente utiliceunabaseadecuadaparaqueelaparatonosepueda volcar durante la puesta en marcha nocoloqueelaparatoalladodeestufasuotrasfuentesde calor 20
- Notas generales 20
- Desempaquetar el aparato 21
- Español 21
- Indicación de los elementos de manejo 21
- Instrucciones de montaje 21
- Norepareelaparatoporsucuenta sinovayaaunestableci miento autorizado para evitar peligros deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabrican te nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada esteaparatopuedeserusadopor niños de más de 8 años de edad y personas con capacidades físicas sensoriales o menta les reducidas o falta de experiencia y conocimientos si reciben supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de forma segura y comprenden los riesgos que implica los niños no deben jugar con el aparato lalimpiezayel mantenimiento por parte del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión nosumerjaelaparatoenaguaparasulimpieza sigalasinstruc ciones según lo estipulado en el capítulo limpieza 21
- Español 22
- Puesta en marcha 22
- Español 23
- Aviso antesdelalimpiezaretitesiemprelaclavijadered encasodequeretirelarejillaprotectora siempredesconecteel aparato y retire la clavija de red paralalimpieza enningúncasosumergirelaparatoenagua podría causar un electrochoque o un incendio 24
- Datos técnicos 24
- Depósito 24
- Eliminación 24
- Español 24
- Limpieza 24
- Avvertenze speciali per la sicurezza 25
- Istruzioni per l uso 25
- Italiano 25
- Noninfilatemaileditanéoggettinellagrata attenzioneconicapellilunghi possonoessereaspiratidalla corrente d aria metteteinfunzionel apparecchiosoloagratadiprotezione chiusa sebisognarimuoverelagrigliadelventilatore spegnereprima il dispositivo e scollegare la presa di corrente sceglieteunasuperficiepianaaffinchél apparecchiononpossa rovesciarsi mentre è in funzione nonmetterel apparecchiodirettamenteaccantoafornioaltre fonti di calore 25
- Note generali 25
- Disimballare l apparecchio 26
- Elementi di comando 26
- Istruzioni di assemblaggio 26
- Italiano 26
- Nontentarediripararel apparecchio bensìrivolgersiauntec nico autorizzato al fine di evitare l insorgere di situazioni di peri colo si raccomanda di contattare il costruttore il nostro servizio di assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualificato per la sostituzione del cavo di alimentazione difettoso con un cavo equivalente questoapparecchiopuòessereusatoda bambini dagli 8 anni in su e da persone con ridotte capacità fisiche sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e conoscenza se sono controllate o istruite all uso dell apparecchio in modo sicuro per capire il pericoli i bambini non devono giocare con l apparecchio puliziae manutenzione da parte dell utente non devono essere eseguite dai bambini senza supervisione nonimmergereildispositivoinacquaperpulirlo seguileistru zioni descritte nel capitolo pulizia 26
- Italiano 27
- Messa in funzione 27
- Avviso primadellapuliziastaccaresemprelaspina qualorasitolgalagrigliadiprotezione spegneresemprel ap parecchio e staccare la spina innessuncasoimmergerel apparecchioinacquaperlapulizia ne potrebbe conseguire un corto circuito o incendio 28
- Italiano 28
- Pulizia 28
- Dati tecnici 29
- Italiano 29
- Smaltimento 29
- Stoccaggio 29
- English 30
- General notes 30
- Instruction manual 30
- Neverstickfingersorotherobjectsthroughtheprotectiongrid watchoutforlonghair itcanbecaughtinthefanowingtothe air turbulence usetheapplianceonlywiththeprotectiongridson ifyouneedtoremovethefanguard firstswitchofftheappli ance and disconnect the mains plug selectastablebasetoavoidthetippingofthefanduringuse donotplacethedeviceimmediatelynexttostovesorother sources of heat donottrytorepairtheapplianceonyourown alwayscontact an authorized technician to avoid the exposure to danger al ways have a faulty cable be replaced only by the manufacturer 30
- Special safety instructions 30
- Assembly instructions 31
- By our customer service or by a qualified person and with a cable of the same type thisappliancecanbeusedby children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental ca pabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved children shall not play with the appliance cleaningand user maintenance shall not be made by children without supervision donotimmersethedeviceintowaterforcleaning pleasefol low the instructions as stipulated in the chapter cleaning 31
- English 31
- Overview of the components 31
- Unpacking the device 31
- English 32
- Putting into service 32
- Cleaning 33
- English 33
- Warning alwaysremovethemainsplugbeforecleaningthedevice ifyouneedtoremovethesafetyguard alwaysswitchthedevice off and remove the mains plug undernocircumstancesshouldyouimmersethedeviceinwater for cleaning purposes otherwise this might result in an electric shock or fire 33
- Disposal 34
- English 34
- Noise development 34
- Storage 34
- Technical data 34
- Instrukcja obsługi 35
- Język polski 35
- Ogólne uwagi 35
- Proszęniewkładaćzakratkęochronnąpalcówaniinnych przedmiotów ostrożniezdługimiwłosami pędpowietrzamożejewessać proszęwłączaćurządzenietylkoprzyzamkniętejkratceochron nej jeślikoniecznejestzdjęcieosłonywentylatora najpierwnależy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazda proszęwybraćodpowiedniąpodkładkę abyurządzeniepod czas pracy nie mogło się przewrócić niestawiajurządzeniabezpośrednioobokpiecalubinnego źródła gorąca 35
- Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 35
- Instrukcje montażu 36
- Język polski 36
- Przegląd elementów obłsugi 36
- Rozpakowanie urzdzenia 36
- Wrazieawariiproszęnienaprawiaćurządzeniasamemulecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty jeżeli prze wód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknię cia zagrożenia zurządzeniamogąkorzystać dzieci powyżej 8 roku życia oraz osoby z ograniczonymi fizycznymi czuciowymi oraz mentalnymi zdolnościami lub z brakiem doświadczenia i wiedzy jeśli są nad zorowane lub poinstruowane jak użyć urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją ewentualne ryzyko dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem dzieci nie mogą czyścić ani wykonywać dozwolonej dla użyt kownika konserwacji bez nadzoru niezanurzaćurządzeniawwodziewceluczyszczenia proszę skorzystać z instrukcji podanych w rozdziale czyszczenie 36
- Język polski 37
- Uruchomienie 37
- Użytkowanie 37
- Czyszczenie 38
- Język polski 38
- Ostrzeżenie przedczyszczeniemzawszewyciągajwtyczkęzgniazdasieciowe go jeżelichceszzdjąćkoszochronny wyłączajzawszeurządzeniei wyciągaj wtyczkę sieciową 38
- Dane techniczne 39
- Język polski 39
- Ostrzeżenie urządzeniaparzeniewolnodoczyszczenia zanurzaćwwodzie może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru 39
- Przechowywanie 39
- Warunki gwarancji 39
- Język polski 40
- Usuwanie 40
- Használati utasítás 41
- Magyarul 41
- Nedugjaazujjátavédőrácsba ésmástárgyakatsedugjon bele vigyázathosszúhajesetén ahosszúhajszálakatalégáramlat beszívhatja akészüléketcsakzártvédőráccsalszabadműködtetni halekellszerelnieaventilátorvédőt előttekapcsoljakiakészü léket és húzza ki a konnektorból akészülékmegfelelőaljzatrahelyezendő hogyműködésköz ben fel ne boruljon neállítsaakészüléketkályhavagymáshőforrásközelébe 41
- Speciális biztonsági rendszabályok 41
- Általános megjegyzések 41
- A kezelőelemek áttekintése 42
- A készülék kicsomagolása 42
- Akockázatokelkerülésevégettnemagajavítsaakészüléket hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert ha hibás a csatlakozó kábel csak a gyártótól a vevőszolgálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen helyette azonos értékű másik kábelt eztakészüléket8évnélidősebb gyerekek illetve csökkent fizi kai érzékelési és mentális képességekkel rendelkezők valamint kellő tapasztalattal és ismeretekkel nem bíró személyek csak akkor használhatják ha közben felügyelik őket vagy megtanítják a készülék biztonságos használatára emellett tisztában vannak a kapcsolódó veszélyekkel gyerekek ne játsszanak a készülékkel atisztítástésa karbantartást gyermek felügyelet nélkül ne végezze tisztításkornemerítsevízaláakészüléket kérjük kövessea tisztítás fejezetben leírt utasításokat 42
- Magyarul 42
- Összeszerelés 42
- Használat 43
- Magyarul 43
- Üzembehelyezés 43
- Figyelmeztetés tisztításelőttmindighúzzakiacsatlakozót haeltávolítjaavédőrácsot mindigkapcsoljakiakészüléketés húzza ki a csatlakozót 44
- Magyarul 44
- Tisztítás 44
- Figyelmeztetés akészüléketsemmiképpennemerítsevízbetisztításközben ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat 45
- Hulladékkezelés 45
- Magyarul 45
- Műszaki adatok 45
- Tárolás 45
- Інструкція з експлуатації 46
- Загальні вказівки 46
- Неусовуйтепальціабоякісьпредметичереззапобіжнуре шітку обережноздовгимволоссям повітрянийпотікможеїх всмоктувати експлуатуйтеприладтількиззакритоюзапобіжноюрешіт кою якщопотрібнознятизахиснурешіткузвентилятора спер шу вимкніть прилад і від єднайте його від мережі виберітьпідходящупідставкутак щобприладпідчасекс плуатації не міг перекидатись неставтеприладблизькодопечейабоіншихджерелтепла 46
- Спеціальні вказівки щодо безпеки для цього приладу 46
- Українська 46
- Вказівки зі складання 47
- Неремонтуйтеприладсамі алезвернітьсядоавторизова ного фахівця для запобігання загрозі пошкоджений кабель живлення слід замінити на еквівалентний виключно вироб ником або нашою сервісною службою або іншою кваліфіко ваною особою цейпристрійможутьвикористовувати діти старші 8 років і особи з обмеженими фізичними сенсорними або розумо вими здібностями чи особи без достатнього досвіду і знань якщо вони використовують пристрій під наглядом або були проінструктовані щодо використання пристрою в безпечний спосіб і усвідомлюють яку небезпеку він може становити діти не повинні гратися з пристроєм чищенняі обслуговування пристрою не повинні виконува тись дітьми без нагляду дорослих незанурюйтепристрійуводу щобпочиститийого дотри муйтесь інструкцій наведених у розділі очищення 47
- Огляд елементів управління 47
- Розпакування приладу 47
- Українська 47
- Введення в експлуатацію 48
- Використання 48
- Українська 48
- Очищення 49
- Попередження передочищеннямітехнічнимобслуговуваннямзавждиви тягніть вилку з розетки коливиусуваєтезапобіжнурешітку завждивимикайтепри лад і витягніть вилку з розетки 49
- Українська 49
- Зберігання 50
- Попередження вжодномуразінеопускайтеприладдляочищеннявводу цеможепривезтидоударуструмомабодопожежи 50
- Технічні параметри 50
- Українська 50
- Нивкоемслучаеневставляйтепальцыилидругиепредме ты в экранную сетку будьтеосторожнысдлиннымволосом потоквоздухамо жет затянуть его в вентилятор вентиляторразрешаетсявключатьтолькосзакрытойэкран ной сеткой еслинеобходимоснятьзащитноеограждениевентилятора сначала выключите электроприбор и отсоедините вилку от сетевой розетки выберитеподходящееместодлявентилятора такое чтобы исключить его опрокидывание во время работы 51
- Общая информация 51
- Руководство по эксплуатации 51
- Русский 51
- Специальные указания по технике безопасности 51
- Инструкции по сборке 53
- Подготовка прибора к работе 53
- Распаковка прибора 53
- Русский 53
- Пользование прибором 54
- Русский 54
- Предупреждение передчисткойвсегдавынимайтештепсельнуювилку есливамнужноубратьзащитнуюсетку всегдавыключайте прибор и вынимайте сетевой штекерный разъём нивкоемслучаенеокунайтедлячисткиприборвводу это может быть причиной электрического удара или пожара 55
- Русский 55
- Технические данные 55
- Хранение 55
- Чистка 55
- ةيبرعلا 56
- ةينفلا تانايبلا 56
- ريذحت 56
- زاهجلا فيظنت لبق امئاد يسيئرلا ذخأملا سباق عزنا سباق عزنا مث زاهجلا ليغشت فقوأ ةملاسلا يقاو ةلازإ يف ةبغرلا دنع يسيئرلا ذخأملا فيظنتلا ضارغلأ ءاملا يف زاهجلا رمغ لاوحلأا نم لاح يأب بجي لا قيرح بوشن وأ ةيئابرهك ةمدص ىلإ كلذ يدؤيس لاإو 56
- فيظنتلا 56
- نيزختلا 56
- ةيبرعلا 57
- زاهجلا ليغشت 57
- مادختسلاا 57
- ةيبرعلا 58
- تانوكملا ىلع ةماع ةرظن 58
- زاهجلا فيلغت ةلازإ 58
- عيمجتلا تاميلعت 58
- كلذكو زاهجلا اذه مادختسا رثكأو تاونس 8 رمع نم ا ءدب لافطلأل نكمي ةيندبلا وأ ةيسحلا وأ ةينهذلا تاردقلا صقن نم نوناعي نيذلا صاخشلأا ةصاخلا تاميلعتلا وأ فارشلإا مهل رفوت اذإ ةفرعملاو ةربخلا صقن وأ ةنمضتملا رطاخملا اوكردأ اذإو ةنمآ ةقيرطب زاهجلا مادختساب زاهجلاب لافطلأا ثبع مدع بجي فارشإ نود ةنايصلا وأ فيظنتلا لامعأ نم يأب لافطلأا مايق مدع بجي لصف يف ةددحملا تاميلعتلا عابتا ىجر ي هفيظنتل ءاملا يف زاهجلا رمغت لا فيظنتلا 58
- ةصاخلا ةملاسلا تاميلعت 59
- ةماع تاظحلام 59
- ةيامحلا ةكبش للاخ نم ىرخأ ماسجأ يأ وأ كعباصأ ا دبأ لخدت لا ببسب ةحورملاب قلعي دقف ةحورملل ليوطلا رعشلا ةسملام رذحا يئاوهلا بارطضلاا ةيامحلا ةكبش بيكرت دعب لاإ زاهجلا مدختست لا لصفا مث لاوأ زاهجلا ليغشت فقوأ ةحورملا يقاو ةلازإ يف ةبغرلا دنع يسيئرلا ذخأملا سباق مادختسلاا ءانثأ ةحورملا بلاقنا بنجتل ةتباث ةدعاق رتخا ةرارحلل ىرخأ رداصم يأ وأ دقاوملا راوجب ةرشابم زاهجلا عضت لا ضرعتلا بنجتل دمتعم ينفب امئاد لصتا كسفنب زاهجلا حلاصإ لواحت لا نم وأ طقف ةع نصملا ةكرشلا قيرط نع امئاد بيعملا لبكلا لدبتسا رطخلل عونلا سفن نم لبكب لهؤم صخش ل ب ق نم وأ انيدل ءلامعلا ةمدخ للاخ 59
- ةيبرعلا 59
- تاميلعتلا ليلد 59
- Vl 5668 s 62
Похожие устройства
- DAB S4 A 25 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 36 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG WE 4125, белый Инструкция по эксплуатации
- AEG WE 4125, черный Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 A 50 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG EZ 5500/5501 Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 12 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 16 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 24 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG HSM/R 5597 NE + триммер для носа и ушей Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 32 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 40 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 B 48 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 9 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 13 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 19 - T Инструкция по эксплуатации
- DAB S4 C 25 - T Инструкция по эксплуатации
- AEG MR 4104 Инструкция по эксплуатации
- AEG VL 5527 inox Инструкция по эксплуатации
- AEG PW 5571 Инструкция по эксплуатации