HP G5210RU [13/20] Galutinio vartotojo licencinė sutartis eula
Confi guraţiile pot varia. Cablurile, adaptoarele, monitoarele şi difuzoarele pot fi vândute separat. Routerele şi internetul sunt
necesare, dar se vând separat.
Informaţii privind siguranţa
Pentru informaţii suplimentare, consultaţi documentul Informaţii despre norme şi despre siguranţă din folderul Ghiduri de utilizare.
Faceţi clic pe Start, Toate programele, apoi faceţi clic pe Ghiduri de utilizare.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscurile de electrocutare sau de deteriorare a echipamentului dvs.:
• Nu dezactivaţi fi şa de pământare a cablului de alimentare; fi şa de pământare reprezintă o funcţie importantă
de siguranţă;
• Introduceţi cablul de alimentare într-o priză legată la pământ (pământată), uşor accesibilă tot timpul;
• Deconectaţi alimentarea de la echipament prin scoaterea cablului de alimentare din priză;
• Pentru a preveni expunerea directă la fasciculul de raze laser, nu încercaţi să deschideţi cutia unităţilor CD sau DVD.
AVERTISMENT: Computerul poate fi greu; la deplasarea computerului, asiguraţi-vă că aplicaţi proceduri de ridicare corecte din
punct de vedere ergonomic.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de răniri grave, citiţi Ghidul de siguranţă şi confort. Ghidul poate fi găsit pe Web la pagina
http://www.hp.com/ergo
Konfi guracje produktu mogą różnić się. Kable, adaptery, monitory i głośniki mogą być sprzedawane oddzielnie. Wymagane są
routery i dostęp do Internetu – sprzedawane oddzielnie.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Aby uzyskac więcej informacji, zapoznaj się z dokumentem Informacje dotyczące bezpieczeństwa w folderze Podręczniki
użytkownika. Kliknij przycisk Start, pozycję Wszystkie programy, a następnie kliknij pozycję Podręczniki użytkownika.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko porażenia prądem lub uszkodzenia sprzętu:
• Nie należy używać wtyczki kabla zasilającego pozbawionej uziemienia. Wtyczka z uziemieniem jest bardzo ważnym
zabezpieczeniem.
• Wtyczkę kabla zasilającego włożyć należy do uziemionego gniazda, do którego możliwy jest zawsze łatwy dostęp.
• Aby odłączyć sprzęt od zasilania, należy wyciągnąć wtyczkę kabla zasilającego z gniazda elektrycznego.
• Aby zapobiec narażeniu na promieniowanie lasera, nie wolno otwierać obudowy napędów CD lub DVD.
OSTRZEŻENIE: Komputer może być ciężki; należy postępować zgodnie z procedurami dotyczącymi podnoszenia podczas
transportowania komputera.
OSTRZEŻENIE: Aby zmniejszyć ryzyko odniesienia poważnych obrażeń, należy zapoznać się z przewodnikiem Bezpieczeństwo
i wygoda pracy. Podręcznik ten można znaleźć w witrynie pod adresem http://www.hp.com/ergo.
UMOWA LICENCYJNA UŻYTKOWNIKA OPROGRAMOWANIA
Instalacja, kopiowanie, ściąganie lub wszelkiego rodzaju korzystanie z oprogramowania produktu wstępnie zainstalowanego na
komputerze równoznaczne jest ze zgodą na przestrzeganie regulaminu fi rmy hp eula. W przypadku braku zgody na warunki
umowy użytkownik powinien w ciągu 14 dni zwrócić cały produkt w stanie nieużywanym (w tym sprzęt i oprogramowanie), aby
mieć prawo do zwrotu pieniędzy podlegającego przepisom w tym zakresie obowiązującym w miejscu zakupu produktu. W celu
uzyskania dodatkowych informacji a także uzyskania zwrotu pieniędzy za zakup komputera skontaktować należy się z lokalnym
punktem sprzedaży (sprzedawcą).
Ograniczoną gwarancję fi rmy HP dotycząca bezpośrednio konkretnego produktu można znaleźć w menu Start komputera i/lub
na dysku CD/DVD w opakowaniu produktu. W niektórych krajach/regionach Ograniczona gwarancja fi rmy HP znajduje się w
opakowaniu. W krajach/regionach, gdzie gwarancji nie dostarcza się w formie drukowanej, wydrukowany egzemplarz można
zamówić w Internecie (hp.com/go/orderdocuments) lub pisząc do fi rmy HP na następujący adres: Hewlett Packard, POD, Via G.
Di Vittorio, 9, 20063, Cernusco s/Naviglio (MI), Włochy. Należy podać nazwę produktu, okres gwarancji, imię i nazwisko oraz
adres pocztowy.
•
Įrangos maitinimą atjunkite atjungdami jos maitinimo laidą nuo elektros tinklo lizdo.
• Siekiant išvengti tiesioginio lazerio spindulio poveikio, nerekomenduojama atidarinėti CD arba DVD kaupiklio korpuso.
ĮSPĖJIMAS: kompiuteris gali būti sunkus; perkeldami kompiuterį būtinai naudokite ergonomikos požiūriu tinkamas kėlimo
procedūras.
ĮSPĖJIMAS: jei norite sumažinti rimtų sužalojimų riziką, būtinai perskaitykite dokumentą Saugaus ir patogaus darbo vadovas.
Šis vadovas pateiktas žiniatinklyje adresu http://www.hp.com/ergo
GALUTINIO VARTOTOJO LICENCINĖ SUTARTIS (EULA)
Įdiegdami, kopijuodami, atsisiųsdami ar kitaip naudodami bet kokį šiame kompiuteryje iš anksto įdiegtą programinės įrangos
produktą jūs sutinkate su hp eula sąlygomis. Jei nesutinkate su šiomis licencijos sąlygomis, vienintelis jūsų teisės gynimo būdas yra
grąžinti visą nenaudotą produktą (aparatinę ir programinę įrangą) per 14 dienų, kad pagal jūsų pirkimo vietoje taikomą pinigų
grąžinimo politiką jums būtų grąžinti pinigai. Jei reikia daugiau informacijos arba pageidaujate susigrąžinti visus pinigus už
asmeninį kompiuterį, susisiekite su savo vietovės prekybos tašku (pardavėju).
Aiškiai numatytą HP ribotą garantiją, kuri galioja jūsų produktui, galite susirasti savo kompiuterio meniu „Start“ (pradėti) ir (arba)
CD/DVD diske, kuris pateiktas dėžutėje. Kai kuriose valstybėse/regionuose išspausdintas HP ribotos garantijos dokumentas yra
pateiktas d
ėžutėje. Valstybėse/regionuose, kuriuose garantija nėra pateikta išspausdintu formatu, galite paprašyti išspausdintos
kopijos svetainėje hp.com/go/orderdocuments arba parašyti HP šiuo adresu: Hewlett Packard, POD, Via G. Di Vittorio, 9, 20063,
Cernusco s/Naviglio (MI), Italy. Nurodykite savo produkto pavadinimą, garantijos laikotarpį, vardą, pavardę ir pašto adresą.
Содержание
- End user license agreement 4
- Safety information 4
- Www hp com support 4
- Contrat de licence utilisateur final 5
- Informations concernant la sécurité 5
- Licentieovereenkomst voor eindgebruikers 5
- Sicherheitshinweise 5
- Veiligheidsinformatie 5
- Contratto di licenza con l utente finale 6
- Endbenutzer lizenzvertrag 6
- Informazioni per la sicurezza 6
- Informações sobre segurança 6
- Contrato de licencia de usuario final 7
- Contrato de licença do utilizador final 7
- Información sobre seguridad 7
- Sikkerhedsoplysninger 7
- Slutbrugerlicensaftale 7
- Lisensavtale for sluttbruker 8
- Loppukäyttäjän lisenssisopimus 8
- Sikkerhetsinformasjon 8
- Säkerhetsanvisningar 8
- Turvallisuustiedot 8
- Licensavtal för slutanvändare 9
- Информация за безопасност 9
- Bezpečnostní informace 10
- Informacije o sigurnosti 10
- Licencni ugovor za krajnjeg korisnika 10
- Licenční smlouva s koncovým uživatelem 10
- Лицензионно споразумение за крайния потребител 10
- Можете да намерите специално предоставената ограничена гаранция на hp отнасяща се до вашия продукт в стартовото меню на вашия компютър и или cd dvd предоставен в кутията за някои държави региони в кутията е предоставена напечатана на хартия ограничена гаранция на нр в държави региони за които гаранцията не е предоставена в напечатан формат можете да заявите печатно копие от hp com go orderdocuments или да пишете до нр на адрес hewlett packard pod via g di vittorio 9 20063 cernusco s naviglio mi italy моля посочете името на вашия продукт гаранционен период вашето име и пощенски адрес 10
- С инсталирането копирането итеглянето или използването по друг начин на софтуерен продукт инсталиран преди това на този компютър вие приемате да спазвате условията на eula лицензионното споразумение за крайния потребител на нр ако не приемате тези лицензионни условия единствената ви възможност е да върнете целия неизползван продукт хардуер и софтуер в рамките на 14 дена за възстановяване на сумата което подлежи на политиката за възстановяване на заплатената сума от мястото на закупуване за по подробна информация или за заявяване на пълното възстановяване на сумата платена за компютъра моля обърнете се към локалната търговска точка продавача 10
- Lõppkasutaja litsentsileping 11
- Ohutusteave 11
- Αδεια χρησησ τελικου χρηστη 11
- Πληροφορίες ασφάλειας 11
- Biztonsági tájékoztatás 12
- Drošības informācija 12
- Galalietotāja licences līgums 12
- Saugos informacija 12
- Végfelhasználói licencszerződés 12
- Galutinio vartotojo licencinė sutartis eula 13
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 13
- Informaţii privind siguranţa 13
- Umowa licencyjna użytkownika oprogramowania 13
- Acord de licenţă pentru utilizatorul final 14
- Informacije o bezbednosti 14
- Информация по технике безопасности 14
- Лицензионное соглашение с конечным пользователем 14
- Bezpečnostné informácie 15
- Licenčna pogodba za končnega uporabnika 15
- Licenčná zmluva koncového užívateľa 15
- Ugovor o licenci za krajnjeg korisnika 15
- Varnostna opozorila 15
- Güvenlik bilgileri 16
- Son kullanici li sans sözleşmesi skls 16
- Інформація з техніки безпеки 16
- Ліцензійна угода з кінцевим користувачем 16
- Hp technical support telephone numbers hp technical support telephone numbers 19
- 600052 sk1 600052 sk1 20
- Copyright 2010 hewlett packard development company l p the information contained herein is subject to change without notice 20
- Hp technical support telephone numbers hp technical support telephone numbers 20
- Printed in xx 20
Похожие устройства
- LG L476 Инструкция по эксплуатации
- Epson Stylus TX650 Инструкция по эксплуатации
- Ardo LS 9212A2 Инструкция по эксплуатации
- Smeg S45VX2 Инструкция по эксплуатации
- Snapper I 924EX Инструкция по эксплуатации
- Greenline BC 415 GL Инструкция по эксплуатации
- LG L418 Инструкция по эксплуатации
- Acer ASPIRE X3960 (PT.SFFE1.012) Инструкция по эксплуатации
- Greenline BC 315 R Инструкция по эксплуатации
- Энкор МС 110 ЭЛ 56544 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC45VNE2 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DF 60 L Инструкция по эксплуатации
- LG L417 Инструкция по эксплуатации
- LG L416 Инструкция по эксплуатации
- Greenline BC 260 GL Инструкция по эксплуатации
- Ardo DF 60 LC Инструкция по эксплуатации
- Acer ASPIRE M3410 Инструкция по эксплуатации
- Snapper E95288E Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC45V2 Инструкция по эксплуатации
- Epson Perfection V33 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения