Sony NEX-5NY+1855+55210 [11/211] Подготовка камеры
![Sony NEX-5NY+1855+55210 [11/211] Подготовка камеры](/views2/1162533/page11/bgb.png)
RU
11
Подготовка камеры
A Разъем (USB)
B Проушина для плечевого
ремня
Чтобы не уронить камеру,
рекомендуется закрепить
плечевой ремень.
C Разъем HDMI (57)
D Датчик освещенности
E ЖК-монитор/Сенсорная
панель (34)
Наклон ЖК-монитора камеры
позволяет получить
достаточную свободу в
выборе положения съемки.
F Кнопка
(Воспроизведение) (30)
G Кнопка MOVIE (фильм)
(29)
H Диск управления (33)
I Программируемые клавиши
(34)
Содержание
- 2011 sony corporation printed in thailand 1
- 288 916 62 1 1
- E переходник 1
- E перехідник 1
- Nex 5n 1
- Цифровий фотоапарат зі змінним об єктивом 1
- Цифровой фотоаппарат со сменным объективом 1
- Батарейный блок 2
- Важные инструкции по технике безопасности сохраните эти инструкции опасность для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током строго соблюдайте эти инструкции 2
- Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги 2
- Предупреждение 2
- Русский 2
- Дата изготовления изделия 3
- Зарядное устройство 3
- Внимание 4
- Для покупателей в европе 4
- Примечание для покупателей в странах где действуют директивы ес 4
- Уведомление 4
- Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax гдe дeйcтвyют cиcтeмы paздeльного cбоpa отxодов 5
- Утилизация использованных элементов питания применяется в странах евросоюза и других европейских странах где действуют системы раздельного сбора отходов 5
- Использование функций воспроизведения 7
- Использование функций записи 7
- Подготовка камеры 7
- Совершенствование работы с основными функциями 7
- Содержание 7
- Импорт изображений на компьютер 8
- Проверка имеющихся функций 8
- Прочее 8
- Nex 5n 9
- Nex 5nd 9
- Nex 5nk 9
- Nex 5ny 9
- Общие принадлежности 9
- Подготовка камеры 9
- Проверка комплектации 9
- Когда объектив снят 10
- Компоненты камеры 10
- Подготовка камеры 10
- Подготовка камеры 11
- Hvl f7s 12
- Вспышка 12
- Подготовка камеры 12
- E16 мм f2 прилагается к nex 5nd 13
- E18 55 мм f3 5 oss прилагается к nex 5nd 5nk 5ny 13
- Объектив 13
- Подготовка камеры 13
- E55 210 мм f4 6 oss прилагается к nex 5ny 14
- Подготовка камеры 14
- Зарядка батарейного блока 15
- Подготовка камеры 15
- Подключите зарядное устройство к стенной розетке 15
- Установите батарейный блок на зарядное устройство 15
- Использование камеры заграницей источник питания 16
- Подготовка камеры 16
- Проверка остаточного заряда батарейного блока 17
- Установка заряженного батарейного блока 17
- Выключите камеру убедитесь что индикатор доступа не светится сдвиньте рычаг фиксатора в направлении стрелки и извлеките батарейный блок будьте осторожны чтобы не уронить батарейный блок 18
- Подготовка камеры 18
- Снятие батарейного блока 18
- Что представляет собой батарейный блок infolithium 18
- Установка снятие объектива 19
- Нажмите кнопку фиксатора крепления объектива и поверните объектив против часовой стрелки до упора 20
- Снятие объектива 20
- Вставьте карту памяти 21
- Закройте крышку 21
- Карты памяти которые вы можете использовать 21
- Откройте крышку 21
- Установка карты памяти продается отдельно 21
- Извлечение карты памяти 22
- Откройте крышку убедитесь что индикатор доступа не светится и один раз нажмите на карту памяти 22
- Подготовка камеры 22
- Для срабатывания вспышки сначала поднимите вспышку 23
- Заверните винт для фиксации вспышки 23
- Подготовка камеры 23
- Подключите вспышку к интеллектуальный аксессуарный разъем 2 камеры 23
- Установка вспышки 23
- Подготовка камеры 24
- Транспортировка вспышки 24
- Настройка камеры и установка даты 25
- Нажмите на левую или правую сторону диска управления для выбора каждого элемента и нажмите на верхнюю или нижнюю сторону или поверните диск для выбора числового параметра 26
- Повторите действие 4 для установки других параметров затем нажмите на центр диска управления или коснитесь ok на экране 26
- Сброс даты и времени проверка текущей настройки часов 26
- Сохранение настройки даты и времени 26
- Для включения камеры установите выключатель в положение on 27
- Наведите камеру на снимаемый объект 27
- При использовании телеобъектива сначала поверните кольцо масштабирования и затем определите что будете снимать 27
- Совершенствование работы с основными функциями 27
- Съемка неподвижных изображений 27
- Для включения камеры установите выключатель в положение on 29
- Еще раз нажмите кнопку movie для прекращения записи 29
- Запись фильмов 29
- Наведите камеру на снимаемый объект 29
- Нажмите кнопку movie для начала записи 29
- Совершенствование работы с основными функциями 29
- Воспроизведение изображений 30
- Воспроизведение фильмов 30
- Выбор изображения 30
- Совершенствование работы с основными функциями 31
- Для удаления нескольких изображений 32
- Удаление изображений 32
- Диск управления 33
- Использование камеры 33
- Совершенствование работы с основными функциями 33
- Программируемые клавиши 34
- Сенсорная панель 34
- Совершенствование работы с основными функциями 34
- Вы можете выбрать элементы и выполнить настройки двумя способами либо при помощи диска управления либо прикосновением и перемещением вашего пальца на экране сенсорная панель 35
- Использование 35
- Совершенствование работы с основными функциями 35
- Совершенствование работы с основными функциями 36
- Доступ ко всем советам по съемке 37
- Использование функции рекомендаций камеры 37
- Совершенствование работы с основными функциями 37
- Советы по съемке 37
- Справочные руководства 37
- Использование функций записи 38
- Настройка функции с использованием творческое фото 38
- Для получения наилучших результатов размытие фона 39
- Простое размывание фона управление размыванием фона 39
- Выберите эффект рисунка стр 8 40
- Поворотом диска управления выберите желаемый эффект или сдвиньте экран вверх или вниз для выбора желаемого эффекта 40
- Эффект рисунка 40
- Использование автоспуска 41
- Регулирование яркости неподвижных изображений коррекция экспозиции 41
- Для непрерывной съемки с использованием автоспуска 42
- Нажмите option затем поверните диск управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр диска или коснитесь option t требуемого режима на экране 42
- Непрерывная съемка неподвижных изображений 43
- Непрерывная съемка с высокой скоростью 43
- Изменение вида экрана disp 44
- Нажмите disp вид экрана на диске управления 44
- Несколько раз нажмите disp вид экрана для выбора желаемого режима 44
- Выберите menu t реж съемки 45
- Использование функций записи 45
- Поверните диск управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр диска или прокрутите экран вверх или вниз для перемещения требуемого режима в центр и затем коснитесь его 45
- Съемка с различными режимами протяжки 45
- Выберите scn выбор сцены стр 45 46
- Выберите устр размыт движ стр 45 46
- Выбор сцены 46
- Поверните диск управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр диска или прокрутите экран вверх или вниз для перемещения требуемого режима в центр и затем коснитесь его 46
- Устр размыт движ 46
- Панорамный обзор панорам 3d обзор 47
- Воспроизведение прокручиваемых панорамных изображений 48
- Выберите s приор выдержки стр 45 48
- Поверните диск управления для выбора желаемого значения и нажмите на центр диска или коснитесь на экране для выбора желаемого значения 48
- Приор выдержки 48
- Выдержка 49
- Приор диафрагмы 49
- Выберите menu t фотоаппарат t режим вспышки 50
- Выбор режима вспышки 50
- Поверните диск управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр диска или прокрутите экран вверх или вниз для перемещения требуемого режима в центр и затем коснитесь его 50
- Подсоедините вспышку и поднимите ее стр 23 50
- Выбор настройки размера изображения записи 51
- D панорама 52
- Панорама 52
- Размер изображения меняется в зависимости от направления съемки стр 60 52
- Фотоснимок 52
- Видео 53
- Запи 53
- Использование функций записи 53
- Использование функций воспроизведения 55
- Увеличение воспроизводимого изображения увеличить 55
- Отображение списка изображений 56
- Отображение требуемой папки 56
- Использование камеры заграницей 57
- Подключите камеру к телевизору при помощи кабеля hdmi продается отдельно 57
- Просмотр изображений в формате 3d на телевизоре формата 3d 57
- Просмотр изображений на телевизоре 57
- Ïðîâåðêà èìåþùèõñÿ ôóíêöèé 58
- Позволяет вам выбрать режим съемки такой как режим экспозиции режим панорамной съемки выбор сцены 58
- При нажатии menu на экране появляется шесть элементов меню реж съемки фотоаппарат размер изображения яркость цвет воспроиз ведение и настройка появляются на экране в каждом элементе вы можете настроить различные функции элементы которые не могут быть настроены в текущей ситуации отображаются серым цветом 58
- Проверка имеющихся функций 58
- Реж съемки 58
- Список меню 58
- Позволяет вам настраивать функции съемки такие как непрерывная съемка автоспуск и вспышка 59
- Проверка имеющихся функций 59
- Фотоаппарат 59
- Позволяет вам установить размер изображения его формат и т п 60
- Размер изображения 60
- Позволяет вам выполнить настройки яркости такие как режим экспозамера и настройки цвета такие как баланс белого 61
- Проверка имеющихся функций 61
- Яркость цвет 61
- Воспроиз ведение 62
- Позволяет вам настраивать функции воспроизведения 62
- Настройка 63
- Позволяет вам выполнять более детальные настройки съемки или менять настройки камеры 63
- Проверка имеющихся функций 63
- Проверка имеющихся функций 65
- Проверка имеющихся функций 67
- Функции доступные для каждого режима съемки 68
- Функции которые вы можете использовать зависят от выбранного режима съемки в таблице ниже указывает доступную функцию указывает недоступную функцию функции которые вы не можете использовать отображаются на экране серым цветом 68
- Доступные режимы вспышки 69
- Проверка имеющихся функций 69
- Режимы вспышки которые вы можете выбрать зависят от режима съемки и выбранных функций в таблице ниже указывает доступную функцию указывает недоступную функцию режимы вспышки которые вы не можете выбрать отображаются на экране серым цветом 69
- Windows 71
- Èìïîðò èçîáðàæåíèé íà êîìïüþòåð 71
- Для обработки изображений записанных камерой поставляются следующие программы sony image data suite pmb picture motion browser только windows 71
- Импорт изображений на компьютер 71
- При использовании прилагаемого программного обеспечения и импорта изображений через подключение usb рекомендуется следующая конфигурация компьютера 71
- Установка программного обеспечения 71
- Macintosh 72
- Включите компьютер и вставьте компакт диск прилагается в привод компакт дисков 72
- Извлеките компакт диск после завершения установки 72
- Щелкните установить 72
- Включите компьютер macintosh и вставьте компакт диск прилагается в привод компакт дисков 73
- Дважды щелкните на значке компакт диска 73
- Дважды щелкните по файлу ids_inst pkg в папке назначения 73
- Скопируйте файл ids_inst pkg в папке mac на значок жесткого диска 73
- Что вы можете сделать с прилагаемым программным обеспечением 73
- Sony image data suite 74
- Вы можете создать диск из фильмов avchd view которые были записаны этой камерой в зависимости от типа диска устройства воспроизведения могут варьироваться выберите способ соответствующий вашему проигрывателю дисков здесь описывается два способа создания диска с фильмами создание диска при помощи компьютера с использованием pmb или создание диска с устройствами отличными от компьютера такими как устройство записи dvd 75
- Импорт изображений на компьютер 75
- Создание диска с фильмами 75
- Вы можете импортировать фильмы avchd на компьютер используя pmb и создавать диски формата avchd или диски с качеством изображения стандартной четкости std для дополнительной информации о способах создания дисков с использованием pmb см справка pmb 76
- Вы можете создать диск с рекордером blu ray disc и устройством записи dvd тип диска который вы можете создать зависит от используемого устройства 76
- Создание диска на устройстве отличном от компьютера 76
- Создание диска с использованием компьютера 76
- Импорт изображений на компьютер 77
- Ïðî åå 78
- В таблице указывается приблизительное количество неподвижных изображений которые могут быть записаны на карту памяти отформатированную с помощью данной камеры эти значения определены при использовании стандартных тестовых карт памяти sony значения могут отличаться в зависимости от условий съемки 78
- Когда вы установите карту памяти в камеру и установите выключатель в положение on на экране жк монитора отобразится количество изображений которые могут быть записаны если продолжать съемку используя текущие настройки 78
- Количество неподвижных изображений и время фильмов которые могут быть записаны на карте памяти 78
- Неподвижные изображения 78
- Проверка количества снятых изображений 78
- Прочее 78
- Размер изображения l 16m формат 3 2 78
- Приведенная ниже таблица показывает приблизительное доступное время записи здесь указано общее время для всех файлов фильмов непрерывное время записи возможно приблизительно в течение 29 минут на запись максимальный размер файла фильма mp4 составляет около 2 гб 79
- Прочее 79
- Фильмы 79
- Cipa camera imaging products association 80
- Количество неподвижных изображений которые можно записать при использовании батарейного блока 80
- При использовании камеры с полностью заряженным батарейным блоком прилагается можно записать приблизительно 430 изображений обратите внимание что реальное количество может быть меньше что зависит от условий эксплуатации 80
- Воспроизведение 81
- Графический дисплей 81
- Запись фильма 81
- Прочее 81
- Режим ожидания съемки 81
- Список значков появляющихся на жк мониторе 81
- Прочее 83
- Для пользователей macintosh 85
- Для пользователей windows 85
- Дополнительная информация о камере a руководство 85
- Дополнительная информация о камере α руководство 85
- Батарейный блок и питание 86
- Устранение неисправностей 86
- Во время зарядки батарейного блока мигает индикатор charge 87
- Питание внезапно отключается 87
- При включенном питании на жк мониторе ничего не отображается 87
- Прочее 87
- Съемка изображений 87
- Вспышка не работает 88
- Запись занимает длительное время 88
- Затвор не спускается 88
- Изображение не сфокусировано 88
- Вспышка заряжается слишком долго 89
- Дата и время записываются неправильно 89
- Изображение имеет беловатый цвет засвечено 89
- Изображение снятое со вспышкой слишком темное 89
- На изображении появляется размытие света двойное изображение 89
- При нажатии кнопки затвора наполовину мигает индикация величины диафрагмы и или выдержки 89
- Прочее 89
- Размытые белые круглые пятна появляются на изображениях во время съемки со вспышкой 89
- Глаза человека на снимке выглядят красными 90
- Значение экспозиции мигает на жк мониторе 90
- На жк мониторе появляются и остаются точки 90
- Невозможно воспроизвести изображения 90
- Просмотр изображений 90
- Размытое изображение 90
- Углы изображения слишком темные 90
- Меры предосторожности 91
- О жк мониторе и объективе 91
- О функциях имеющихся в камере 91
- Прочее 91
- Об интеллектуальном разъеме для принадлежностей 2 92
- Об использовании объективов и принадлежностей 92
- Не используйте не храните камеру в следующих местах 93
- О конденсации влаги 93
- О ручке 93
- О температурах эксплуатации 93
- О температуре камеры 93
- О хранении 93
- Прочее 93
- О внутренней аккумуляторной батарее 94
- О записи воспроизведении 94
- О картах памяти 94
- Прочее 95
- Об изображениях формата raw 96
- Предупреждение об авторских правах 96
- Примечания по воспроизведению фильмов на других устройствах 96
- Изображения используемые в данном руководстве 97
- О технических характеристиках указанных в данном руководстве 97
- Прочее 97
- Датчик изображения 98
- Жк монитор 98
- Затвор 98
- Защита от пыли 98
- Камера 98
- Носитель записи 98
- Питание 98
- Прочее 98
- Разъемы ввода вывода 98
- Система 98
- Система автоматической фокусировки 98
- Технические характеристики 98
- Управление экспозицией 98
- Вспышка hvl f7s 99
- Зарядное устройство bc vw1 99
- Подзаряжаемый батарейный блок np fw50 99
- Прочее 99
- Объектив 100
- Конструкция и технические характеристики могут быть изменены без уведомления 101
- Прочее 101
- О совместимости форматов данных изображения 102
- О фокусном расстоянии 102
- Торговые марки 102
- Прочее 103
- Алфавитный указатель 104
- Числовые значения 104
- Прочее 105
- Акумуляторна батарея 108
- Важливі вказівки з техніки безпеки збережіть цю інструкцію небезпека щоб зменшити ризик виникнення пожежі або ураження електричним струмом слід ретельно виконувати ці вказівки 108
- Попередження 108
- Увага 108
- Українська 108
- Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи 108
- Дата виготовлення виробу 109
- Зарядний пристрій 109
- Для споживачів з європи 110
- Примітка для покупців у країнах де діють директиви єс 110
- Увага 110
- Переробка використаних елементів живлення директива діє у межах країн європейського союзу та інших країн європизі системами роздільного збору відходів 111
- Примітка 111
- Утилізація старого електричного та електронного обладнання застосовується в європейському союзі та інших європейських країнах із системами роздільного збирання сміття 111
- Цей символ на виробі або на упаковці означає що цей виріб не можна утилізувати як побутове сміття замість цього його потрібно здати до відповідного приймального пункту для вторинної обробки електричного та електронного обладнання забезпечивши належну утилізацію цього виробу ви допоможете запобігти негативним наслідкам для навколишнього середовища та людського здоров я до яких могла б призвести неправильна утилізація цього виробу вторинна переробка матеріалів допоможе зберегти природні ресурси щоб отримати докладнішу інформацію щодо вторинної переробки цього виробу зверніться до місцевих органів влади до служби утилізації побутових відходів або до магазину де було придбано цей виріб 111
- Інформація для споживачів в україні 112
- Відноситься лише до зарядного пристрою 112
- Використання функцій знімання 113
- Зміст 113
- Опанування основними операціями 113
- Підготовка фотоапарата 113
- Імпортування зображень у комп ютер 114
- Інше 114
- Використання функцій відтворення 114
- Огляд наявних функцій 114
- Nex 5n 115
- Nex 5nd 115
- Nex 5nk 115
- Загальне приладдя 115
- Перевірка приладдя що додається 115
- Підготовка фотоапарата 115
- Nex 5ny 116
- Підготовка фотоапарата 116
- Елементи фотоапарата 117
- Коли об єктив від єднано 117
- Підготовка фотоапарата 117
- Підготовка фотоапарата 118
- Hvl f7s 119
- Підготовка фотоапарата 119
- Спалах 119
- E16 мм f2 додається до nex 5nd 120
- E18 55 мм f3 5 oss додається до nex 5nd 5nk 5ny 120
- Об єктив 120
- Підготовка фотоапарата 120
- E55 210 мм f4 6 oss додається до nex 5ny 121
- Підготовка фотоапарата 121
- Вставте акумуляторний блок у зарядний пристрій 122
- Заряджання акумуляторного блока 122
- Підготовка фотоапарата 122
- Підключіть зарядний пристрій до розетки 122
- Користування фотоапаратом за кордоном джерела живлення 123
- Підготовка фотоапарата 123
- Вставляння зарядженого акумуляторного блока 124
- Перевірка залишку заряду акумулятора 124
- Виймання акумуляторного блока 125
- Вимкніть фотоапарат переконайтеся у тому що індикатор доступу не світиться зсуньте важіль фіксатора в напрямку стрілки і витягніть акумуляторний блок будьте обережні щоб акумуляторний блок не випав 125
- Підготовка фотоапарата 125
- Що таке акумуляторний блок infolithium 125
- Установлення відокремлення об єктива 126
- Відокремлення об єктива 127
- Повністю натисніть кнопку фіксатора об єктива та поверніть об єктив проти годинникової стрілки до упору 127
- Вставляння картки пам яті продається окремо 128
- З цим фотоапаратом можна використовувати наступні типи карток пам яті однак належна робота усіх типів карток пам яті не гарантується 129
- Картки пам яті які можна використовувати 129
- Підготовка фотоапарата 129
- Виймання картки пам яті 130
- Відкрийте кришку переконайтеся що індикатор доступу не світиться потім один раз натисніть карткупам яті 130
- Підготовка фотоапарата 130
- Приєднайте спалах до інтелектуального роз єму для додаткового приладдя 2 фотоапарата 131
- Підготовка фотоапарата 131
- Установлення спалаху 131
- Щоб зафіксувати спалах затягніть гвинт 131
- Щоб спалах працював спочатку підніміть його 131
- Перенесення спалаху 132
- Підготовка фотоапарата 132
- Увімкнення фотоапарата і установлення дати 133
- Збереження параметрів дати і часу 134
- Скидання дати і часу перевірка поточних параметрів годинника 134
- Щоб встановити інші параметри повторіть дії описані у кроці 4 і натисніть центр диска керування або торкніть ok на екрані 134
- Щоб обрати потрібний параметр натискайте на лівий або правий край диска керування щоб обрати числове значення натискайте верхній або нижній край або повертайте диск 134
- Знімання фотографій 135
- Опанування основними операціями 135
- При використанні об єктива з трансфокатором повертайте кільце трансфокатора та вирішуйте коли робити знімок 135
- Спрямуйте фотоапарат на об єкт 135
- Щоб увімкнути фотоапарат встановіть перемикач живлення у положення on 135
- Записування відео 137
- Опанування основними операціями 137
- Спрямуйте фотоапарат на об єкт 137
- Щоб зупинити записування натисніть кнопку movie ще раз 137
- Щоб почати записування натисніть кнопку movie 137
- Щоб увімкнути фотоапарат встановіть перемикач живлення у положення on 137
- Відтворення відеозаписів 138
- Відтворення зображень 138
- Обирання зображення 138
- Опанування основними операціями 139
- Видалення декількох зображень 140
- Видалення зображень 140
- Диск керування 141
- Опанування основними операціями 141
- Робота з фотоапаратом 141
- Опанування основними операціями 142
- Сенсорна панель 142
- Функціональні кнопки 142
- Існує два способи вибирання елементів або налаштування параметрів за допомогою диска керування або шляхом торкання та проведення пальцем по екрану сенсорна панель 143
- Виконання операцій 143
- Опанування основними операціями 143
- Опанування основними операціями 144
- Використання функції довідника фотоапарата 145
- Довідки 145
- Опанування основними операціями 145
- Поради щодо знімання 145
- Доступ до усіх порад щодо знімання 146
- Використання функцій знімання 147
- Налаштування фотоапарата у режимі творческое фото 147
- Зручне розмиття фону керування розмиттям фону 148
- Поради щодо кращого використання функції размытие фона 148
- Обертаючи диск керування виберіть потрібний ефект або протягніть екран вгору чи униз щоб вибрати потрібний ефект 149
- Оберіть эффект рисунка стор 1 149
- Эффект рисунка 149
- Використання автоспуску 150
- Регулювання яскравості фотографій корекція експозиції 150
- Безперервне знімання з використанням автоспуску 151
- Безперервне знімання фотографій 151
- Безперервне знімання з більшою швидкістю 152
- Вибір режиму відображення інформації на екрані disp 152
- Натисніть disp вид экрана на диску керування 152
- Щоб обрати потрібний режим натискайте disp 152
- Використання функцій знімання 153
- Знімання у різних режимах протягування 153
- Оберіть menu t реж съемки 153
- Поверніть диск керування щоб обрати потрібний режим потім натисніть центр диска або протягніть екран вгору чи униз щоб помістити потрібний режим у центр а потім торкніть його 153
- Выбор сцены 154
- Оберіть scn выбор сцены стор 47 154
- Поверніть диск керування щоб обрати потрібний режим потім натисніть центр диска або протягніть екран вгору чи униз щоб помістити потрібний режим у центр а потім торкніть його 154
- Панорамный обзор панорам 3d обзор 155
- Устр размыт движ 155
- Відтворення панорамних зображень з прокручуванням 156
- Оберіть s приор выдержки стор 47 156
- Поверніть диск керування щоб обрати потрібне значення потім натисніть центр диска або торкніть на екрані щоб обрати потрібне значення 156
- Приор выдержки 156
- Витримка 157
- Приор диафрагмы 157
- Вибір режиму спалаху 158
- Оберіть menu t фотоаппарат t режим вспышки 158
- Поверніть диск керування щоб обрати потрібний режим потім натисніть центр диска або протягніть екран вгору чи униз щоб помістити потрібний режим у центр а потім торкніть його 158
- Прикріпіть спалах та підніміть його стор 25 158
- Вибір розміру зображення параметрів запису 159
- D панорама 160
- Панорама 160
- Розмір зображення залежить від напрямку знімання панорами стор 61 160
- Фотоснимок 160
- Видео 161
- Використання функцій знімання 161
- Записування 161
- Використання функцій відтворення 162
- Збільшення відтворюваного зображення увеличить 162
- Відображення індексу зображень 163
- Відтворення потрібної папки 163
- З єднайте фотоапарат з телевізором за допомогою кабелю hdmi продається окремо 164
- Користування фотоапаратом за кордоном 164
- Перегляд 3d зображень на 3d телевізорі 164
- Перегляд зображень на телевізорі 164
- Îãëÿä íàÿâíèõ ôóíêö³é 165
- Вибір режиму знімання наприклад режим експозиції панорамний режим або выбор сцены 165
- Огляд наявних функцій 165
- Перелік пунктів меню 165
- Після натиснення menu на екрані з являться шість розділів меню реж съемки фотоаппарат размер изображения яркость цвет воспроиз ведение і настройка у кожному пункті можна налаштувати різні параметри і функції пункти які неможливо налаштувати у певному контексті виділені сірим кольором 165
- Реж съемки 165
- У цьому пункті можна налаштувати функції знімання такі як безперервне знімання автоспуск та спалах 166
- Фотоаппарат 166
- Огляд наявних функцій 167
- Размер изображения 167
- У цьому пункті можна налаштувати розмір зображення співвідношення сторін зображення тощо 167
- Налаштування параметрів яскравості таких як режим експовимірювання а також параметрів кольору таких як баланс білого 168
- Яркость цвет 168
- Воспроиз ведение 169
- Дозволяє налаштувати функції відтворення 169
- Огляд наявних функцій 169
- Детальніше налаштування параметрів знімання або змінення параметрів фотоапарата 170
- Настройка 170
- Огляд наявних функцій 171
- Огляд наявних функцій 173
- Залежно від обраного режиму знімання доступні різні функції у наведеній нижче таблиці позначка вказує на доступність функції позначка вказує що функція недоступна функції виділені на екрані сірим кольором недоступні 174
- Наявність функцій у різних режимах знімання 174
- Доступні режими спалаху 175
- Доступні режими спалаху залежать від обраних режиму знімання і функцій у наведеній нижче таблиці позначка вказує на доступність функції позначка вказує що функція недоступна режими спалаху виділені на екрані сірим кольором недоступні 175
- Огляд наявних функцій 175
- Windows 177
- ²ìïîðòóâàííÿ çîáðàæåíü ó êîìï þòåð 177
- Імпортування зображень у комп ютер 177
- Встановлення програмного забезпечення 177
- Для використання програм що додаються та імпортування зображень за допомогою інтерфейсу usb рекомендовано наступну конфігурацію комп ютера 177
- Для обробки зображень записаних фотоапаратом постачаються такі програми sony image data suite pmb picture motion browser тільки для windows 177
- Macintosh 178
- Вийміть компакт диск після завершення встановлення 178
- Клацніть установка 178
- Увімкніть комп ютер і вставте компакт диск додається у дисковод компакт дисків 178
- Sony image data suite 179
- Двічі клацніть піктограму cd rom 179
- Двічі клацніть скопійований файл ids_inst pkg 179
- Можливості програм що додаються 179
- Скопіюйте файл ids_inst pkg у папці mac на піктограму жорсткого диска 179
- Увімкніть комп ютер macintosh і вставте компакт диск додається у дисковод cd rom 179
- Імпортування зображень у комп ютер 181
- Відеозаписи зроблені у режимі просмотр avchd можна імпортувати у комп ютер за допомогою програми pmb та створювати диск у форматі avchd або диск стандартної чіткості std докладніше про спосіб створення дисків за допомогою pmb див pmb help 181
- Можна створити диск з відео зроблених фотоапаратом у режимі просмотр avchd залежно від типу диска він може відтворюватися на різних пристроях виберіть спосіб який відповідає програвачу дисків у цьому посібнику наведено два способи створення дисків створення дисків на комп ютері за допомогою програми pmb та створення дисків на інших пристроях крім комп ютера таких як записувач dvd 181
- Створення диска з відео 181
- Створення диска за допомогою комп ютера 181
- Можна створити диск за допомогою рекордера blu ray disc або записувача dvd тип диска який можна створити залежить від пристрою що використовується 182
- Створення дисків на інших пристроях крім комп ютера 182
- Імпортування зображень у комп ютер 183
- ²íøå 184
- Інформація щодо кількості фотографій які можна записати 184
- Інше 184
- Кількість фотографій та тривалість відео які можна записати на картку пам яті 184
- Після вставляння картки пам яті та встановлення перемикача в положення on на рк моніторі відобразиться кількість фотографій які можна записати у разі збереження поточних настройок 184
- Розмір зображення l 16m співвідношення сторін 3 2 184
- У таблиці наведена приблизна кількість фотографій які можна записати на картку пам яті відформатовану за допомогою цього фотоапарата ці дані отримані за використання для тестування стандартних карток пам яті sony значення можуть відрізнятися в залежності від умов зйомки 184
- Фотографії 184
- Інше 185
- Відео 185
- Далі у таблиці наведені приблизні значення доступної тривалості записування ці значення є сукупною тривалістю усіх відео тривалість безперервного записування одного запису може сягати приблизно 29 хвилин максимальний розмір відеофайла mp4 приблизно 2 гб 185
- Cipa camera imaging products association 186
- Кількість фотографій які можна записати за використання акумуляторного блока 186
- У разі використання фотоапарата з повністю зарядженим акумуляторним блоком додається приблизна кількість фотографій становить 430 шт зауважте що фактична кількість може бути меншою залежно умов використання 186
- Інше 187
- Відтворення 187
- Графічне відображення 187
- З допомогою disp вид экрана на диску керування можна змінити склад інформації що відображається на екрані 187
- Знімання відео 187
- Очікування у режимі фотографування 187
- Перелік індикаторів на рк моніторі 187
- Steadyshot попередження steadyshot 188
- Інше 189
- Для користувачів macintosh 191
- Для користувачів windows 191
- Додаткові відомості про фотоапарат посібник a 191
- Додаткові відомості про фотоапарат посібник α 191
- Акумуляторний блок і живлення 192
- Вийміть акумуляторний блок приблизно за хвилину встановіть його знов після чого увімкніть живлення 192
- Зверніться до свого дилера sony або в місцевий авторизований сервісний центр sony 192
- Перегляньте інформацію на стор 86 90 також див зверніться також до посібника α pdf 192
- Пошук та усунення несправностей 192
- Скиньте параметри стор 67 192
- Індикатор charge миготить під час заряджання акумулятора 193
- Інше 193
- Живлення раптово вимикається 193
- Знімання зображень 193
- Після увімкнення живлення на рк моніторі нічого не відображається 193
- Запис триває довго 194
- Затвор не спускається 194
- Зображення не сфокусоване 194
- На зображеннях знятих зі спалахом з являються круглі розмиті білі плями 194
- Спалах не працює 194
- Інше 195
- Дата та час записуються неправильно 195
- Зображення бліде засвічення 195
- Зображення зняте зі спалахом надто темне 195
- Кути зображення надто темні 195
- На зображенні з являється розмитість світла подвійні зображення 195
- Надто тривале перезарядження спалаху 195
- Після натискання кнопки затвора наполовину спалахує індикація діафрагми та або витримки 195
- Індикація значення експозиції на рк моніторі миготить 196
- Зображення не відтворюються 196
- На рк моніторі з являються та залишаються точки 196
- Очі об єкта виглядають червоними 196
- Перегляд зображень 196
- Розмите зображення 196
- Інформація щодо функцій фотоапарата 197
- Інше 197
- Відомості про рк монітор та об єктив 197
- Запобіжні заходи 197
- Відомості про об єктиви та приладдя 198
- Відомості про інтелектуальний роз єм для додаткового приладдя 2 198
- Інформація щодо зберігання 199
- Інше 199
- Відомості про рукоятку фотоапарата 199
- Відомості про температуру фотоапарата 199
- Не використовуйте не зберігайте фотоапарат у наступних місцях 199
- Про конденсацію вологи 199
- Робочі температури 199
- Відомості про запис відтворення 200
- Про внутрішній акумулятор 200
- Про картки пам яті 200
- Інше 201
- Відомості про зображення у форматі raw 202
- Зображення використані у цій інструкції 202
- Попередження щодо авторських прав 202
- Примітки щодо відтворення відео на інших пристроях 202
- Інше 203
- Про технічні дані наведені у даному посібнику 203
- Інше 204
- Вхідні вихідні роз єми 204
- Датчик зображення 204
- Живлення 204
- Затвор 204
- Керування експозицією 204
- Носії даних 204
- Пилозахист 204
- Рк монітор 204
- Система 204
- Система автоматичного фокусування 204
- Технічні характеристики 204
- Фотоапарат 204
- Інше 205
- Акумуляторний блок np fw50 205
- Зарядний пристрій bc vw1 205
- Спалах hvl f7s 205
- Конструкція та технічні характеристики можуть змінюватися без повідомлення 206
- Об єктив 206
- Інше 207
- Про сумісність форматів даних зображень 207
- Про фокусну відстань 207
- Торгові марки 207
- Інше 209
- Алфавітний покажчик 209
- Цифры 209
- Інше 211
Похожие устройства
- Yamaha EPH-50 Black Инструкция по эксплуатации
- Yamaha PSR-E353 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha HPH-PRO400 Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RM910S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RM910S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RK810S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RK810S Инструкция по эксплуатации
- Silkn GLIDE 30K (GL3PE2B001) Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RK910S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RK910S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RJ810S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RJ810S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RS910S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RS910S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RH910W Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RH910W Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RP910S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RP910S Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RI910B Инструкция по эксплуатации
- Rohaus RI910B Инструкция по эксплуатации