Ariete 6233 eco power Инструкция по эксплуатации онлайн

De’ Longhi Appliances Srl
Divisione Commerciale Ariete
Via San Quirico, 300
50013 Campi Bisenzio (FI) - Italy
E-Mail: info@ariete.net
Internet: www.ariete.net
COD. 2015106000 REV. 0 del 20/07/2012
MOD. 6233
827070
Содержание
- Avvertenze di sicurezza 3
- I bambini non devono giocare con l apparecchio 3
- L apparecchio può essere usato da bambini con un età superiore a 8 anni e da persone che hanno capacità fisi che sensoriali o mentali ridotte oppure con mancanza di esperienza o di conoscenza solo se sono seguiti da una persona responsabile o se hanno ricevuto e compreso le istruzioni e i pericoli presenti durante l uso dell apparec chio 3
- La pulizia e la manutenzione riportate in questo libretto non devono essere eseguite dai bambini senza la super visione di una persona adulta 3
- Non lasciate il ferro e il cavo di alimentazione alla portata di bambini con età inferiore a 8 anni se è collegato alla presa di corrente o mentre si sta raffreddando 3
- Spegnere sempre l apparecchio e staccare la spina del cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica pri ma di riempire il serbatoio con acqua 3
- Attenzione danni materiali 4
- Avvertenza relativa a ustioni 4
- Collocare l apparecchio su un piano stabile dove non possa essere rovesciato 4
- L apparecchio deve essere utilizzato e lasciato a riposo su una superficie stabile 4
- L apparecchio non deve essere utilizzato se è stato fatto cadere se vi sono segni di danni visibili o se ha perdite di acqua non usare l apparecchio se il cavo elettrico o la spina risultano danneggiati o se l apparecchio stesso risulta difettoso tutte le riparazioni compresa la sostitu zione del cavo di alimentazione devono essere eseguite solamente dal centro assistenza ariete o da tecnici auto rizzati ariete in modo da prevenire ogni rischio 4
- Non lasciare incustodito l apparecchio mentre è collegato alla rete elettrica 4
- Pericolo di danni derivanti da altre cause 4
- Conservare sempre queste istruzioni 5
- Descrizione dell apparecchio 5
- Funzione eco 5
- Istruzioni per l uso 5
- Riempimento del serbatoio 5
- Stiratura a vapore 6
- Suggerimenti 6
- Dopo aver stirato 7
- Pulizia dell apparecchio 7
- Stirare in verticale 7
- Stiratura a secco 7
- Pulizia della piastra e dell involucro 8
- Always turn off the appliance and remove the power ca ble plug from the socket outlet before filling the tank with water 9
- Children shall not play with the appliance 9
- Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision 9
- Do not leave the iron and the power cord within the reach of children under the age of 8 years if the iron is connec ted to the outlet or while it is cooling 9
- Important safeguards 9
- Never leave the appliance unattended when it is connec 9
- This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concer ning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 9
- Place the appliance on a stable surface where it can not tip over 10
- Ted to the power supply 10
- The appliance is not to be used if it has been dropped if there are visible sign of damage or if it is leaking do not use the appliance if the power cord or the plug are dama ged or if the appliance is faulty to prevent any accident all repairs including the replacement of the power cord must be carried out by an authorised service centre or in any case by qualified personnel 10
- The appliance must be used and rested on a stable sur face 10
- Warning material damage 10
- Warning of burns 10
- Description of the appliance 11
- Eco function 11
- Filling the tank before use 11
- Instructions for use 11
- Save these instructions for future reference 11
- Turning on the appliance 11
- Shot of steam 12
- Spray button 12
- Suggestions 12
- After ironing 13
- Cleaning the appliance 13
- Dry ironing 13
- Self clean system 13
- Vertical ironing 13
- Cleaning the soleplate and shell 14
- Cet appareil ne peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par les personnes ayant des capacités physiques sensoriel les ou mentales réduites ou bien qui manquent d expérience et de connaissances à condition d être accompagnés par un adulte responsable ou d avoir reçu et compris les instructions et les dangers découlant de l usage de l appareil 15
- Conseils de sécurité 15
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil 15
- Les opérations de nettoyage et d entretien décrites dans cette notice ne doivent pas être exécutées par les enfants sans la supervision d un adulte 15
- Ne pas laisser le fer et son cordon d alimentation à la portée des enfants ayant moins de 8 ans notamment s il est encore branché à la prise de courant ou s il est en train de refroidir 15
- Toujours éteindre l appareil et débrancher la prise du cordon d alimentation électrique avant de remplir le réservoir d eau 15
- Attention dégâts matériels 16
- Avertissements sur les brûlures 16
- Dangers provenant d autres causes 16
- Disposer l appareil sur une surface stable où il ne pourra être renversé 16
- L appareil doit être utilisé et laissé au repos sur une surface stable 16
- L appareil ne doit pas être utilisé si il est tombé s il présente des signes visibles de détérioration ou s il perd de l eau ne pas utiliser l appareil si le câble électrique ou la fiche sont endom magés ou si l appareil est défectueux toutes les réparations y compris le remplacement du cordon d alimentation doivent exclusivement être effectuées dans un centres d assistance après vente ariete ou par des techniciens agréés ariete de façon à prévenir les risques éventuels 16
- Ne laissez pas l appareil sans surveillance lorsqu il est branché 16
- Conserver ces instructions 17
- Description de l appareil 17
- Fonction eco 17
- Mode d emploi 17
- Remplissage du réservoir 17
- Conseils 18
- Repassage a la vapeur 18
- Après avoir repassé 19
- Bouton spray 19
- Jet de vapeur 19
- Nettoyage de l appareil 19
- Repassage vertical 19
- Repassage à sec 19
- Système d autonettoyage 19
- Nettoyage de la semelle et du corps 20
- Das bügeleisen beim abkühlen und das angeschlossene versorgungskabel immer außerhalb der reichweite von kindern unter 8 jahren aufbewahren 21
- Das gerät darf von kindern ab dem 8 lebensjahr oder von physisch sensoriell oder geistig behinderten men schen oder von personen die über die nötige erfahrung und wissen nicht verfügen verwendet werden unter der bedingung dass es eine angemessene kontrolle durch einen verantwortlichen ausgeübt wird oder dass sie die anleitungen erhalten und verstanden haben und der ge fahren die von der verwendung des gerätes verursacht werden können bewusst sind 21
- Die in dieser anleitung beschriebenen reinigungs und wartungseingriffe dürfen nicht von kindern ohne die überwachung eines erwachsenen ausgeführt werden 21
- Kinder dürfen mit dem gerät nicht spielen 21
- Vorm füllen des wasserbehälters das gerät immer aus schalten und den stecker aus der steckdose ziehen 21
- Wichtige hinweise 21
- Achtung sachschäden 22
- Das gerät auf eine stabile oberfläche stellen so dass es nicht umkippen kann 22
- Das gerät darf nicht benutzt werden wenn es runterge fallen ist wenn es sichtbare schäden aufweist oder wenn wasser austritt das gerät darf nicht benutzt werden wenn das stromkabel der stecker oder das gerät be schädigt sind um jegliches risiko vorzubeugen dürfen alle reparaturen einschließlich des stromkabelwech sels nur durch das service center ariete bzw autorisier te ariete fachtechniker durchgeführt werden 22
- Das gerät muss auf einer festen unterlage benutzt und abgestellt werden 22
- Das gerät nie unbeaufsichtigt lassen solange es am stromnetz angeschlossen ist 22
- Gefahr von schäden wegen anderer ursachen 22
- Hinweise zu verbrühungsgefahr 22
- Befüllen des wasserbehälters 23
- Die gebrauchsanweisung gut aufbewahren 23
- Eco funktion 23
- Gebrauchsanweisungen 23
- Gerätebeschreibung 23
- Einschalten des gerätes 24
- Dampfstoß 25
- Nach dem bügeln 25
- Pflege 25
- Selbstreinigungssystem 25
- Senkrecht bügeln 25
- Sprühtaste 25
- Trocken bügeln 25
- Reinigung der bügelsohle und des gehäuses 26
- Advertencias importantes para la seguridad 27
- Apagar siempre el aparato y desenchufar el cable de ali mentación de la toma de corriente antes de llenar el de pósito de agua 27
- El aparato puede ser utilizado por niños de edad superior a 8 años y personas con capacidades físicas sensoria les o mentales disminuidas o bien con falta de experien cia o de conocimientos sólo si están controlados por una persona responsable o si han recibido y comprendido las instrucciones y los peligros presentes durante el uso del aparato 27
- La limpieza y el mantenimiento ilustrados en este folleto no deben ser efectuados por los niños sin la supervisión de una persona adulta 27
- Los niños no deben jugar con el aparato 27
- No dejen la plancha o el cable de alimentación al alcance de niños menores de 8 años si está conectado a la toma de corriente o mientras que se está enfriando 27
- Advertencia relativa a quemaduras 28
- Atención daños materiales 28
- Colocar el aparato en una superficie plana estable donde no se pueda volcar 28
- El aparato debe ser utilizado y guardado en una superfi cie estable 28
- No dejar sin vigilancia el aparato mientras está conecta do a la red eléctrica 28
- No se debe utilizar el aparato si ha caído si presenta daños visibles o si pierde agua no utilizar el aparato si el cable de alimentación o el enchufe están dañados o si el aparato presenta defectos todos los arreglos incluida la sustitución del cable de alimentación deben ser efectua dos exclusivamente por el centro de servicio ariete o por técnicos autorizados ariete para evitar cualquier riesgo 28
- Peligro de daños debidos a otras causas 28
- Descripción del aparato 29
- Función eco 29
- Guardar siempre estas instrucciones 29
- Instrucciones de uso 29
- Llenado del depósito 29
- Encendido del aparato 30
- Planchado a vapor 30
- Sugerencias 30
- Botón pulverizador 31
- Chorro de vapor 31
- Después de haber planchado 31
- Limpieza del aparato 31
- Planchado en posición vertical 31
- Planchado en seco 31
- Sistema de autolimpieza 31
- Limpieza de la suela y de la envoltura 32
- A limpeza e a manutenção apresentadas nestas in struções não devem ser feitas por crianças sem a super visão de um adulto 33
- Advertências importantes 33
- As crianças não devem brincar com o aparelho 33
- Desligar sempre o aparelho e desligar a ficha do cabo de alimentação da tomada de corrente antes de encher o reservatório com água 33
- Não deixe o ferro e o cabo de alimentação ao alcance de crianças menores de 8 anos quando este estiver ligado à tomada de corrente ou enquanto estiver esfriando 33
- O aparelho pode ser usado por crianças maiores de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência ou conhecimento somente quando supervisionadas por uma pessoa responsável ou se tiverem recebido e com preendido as instruções e os perigos presentes durante o uso do aparelho 33
- Atenção danos materiais 34
- Aviso relativo a queimaduras 34
- Colocar o aparelho sobre um plano estável onde não possa ser tombado 34
- Não deixar o aparelho sem vigilância enquanto este esti ver ligado à rede eléctrica 34
- O aparelho deve ser utilizado e deixado em repouso so bre uma superfície estável 34
- O aparelho não deve ser utilizado se tiver caído se hou ver sinais de danos visíveis ou se houver perdas de água não usar o aparelho se o cabo eléctrico ou a tomada estiverem danificados ou se o próprio aparelho resultar defeituoso todas as reparações incluída a substituição do cabo de alimentação devem ser realizadas somente por centros de assistência ariete ou por técnicos autori zados ariete de modo a prevenir qualquer perigo 34
- Perigo de danos devidos a outras causas 34
- Conservar estas instruções 35
- Descrição do aparelho 35
- Enchimento do reservatório 35
- Função eco 35
- Instruções para o uso 35
- Ligar o aparelho 36
- Passar à ferro com vapor 36
- Sugestões 36
- Após ter passado 37
- Botão spray 37
- Jacto de vapor 37
- Limpeza do aparelho 37
- Passar a seco 37
- Passar na vertical 37
- Sistema de auto limpeza 37
- Limpeza da base e do invólucro 38
- Belangrijke waarschuwingen 39
- De reiniging en het onderhoud die in deze handleiding staan mogen niet door kinderen worden verricht zonder toezicht van een volwassene 39
- Het apparaat kan worden gebruikt door kinderen die ou der zijn dan 8 jaar en door personen met beperkte licha melijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of personen zonder ervaring en kennis maar uitsluitend als ze door een verantwoordelijke persoon worden gevolgd of als ze goede instructies hebben gekregen en ze de instructies en gevaren bij het gebruik van het apparaat hebben be grepen 39
- Houd het strijkijzer en de stroomkabel buiten het bereik van kinderen die jonger zijn dan 8 jaar als het op het stopcontact is aangesloten of terwijl het afkoelt 39
- Kinderen mogen niet met het apparaat spelen 39
- Schakel altijd het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens het reservoir met water te vullen 39
- Het strijkijzer mag niet worden gebruikt als het is geval len als er zichtbare schade is of als hij water lekt ge bruik het apparaat niet als de stroomkabel of de stekker beschadigd zijn of als het apparaat zelf defect is alle re paraties waaronder ook de vervanging van de stroomka bel dienen uitsluitend te worden verricht door een ariete servicedienst of door ariete vakmensen om iedere vorm van gevaar te voorkomen 40
- Het strijkijzer moet worden gebruikt en neergezet op een stabiele ondergrond 40
- Let op schade aan materialen 40
- Risico op schade door andere oorzaken 40
- Trek de stekker niet uit het stopcontact door aan de kabel te trekken 40
- Waarschuwing voor verbrandingsgevaar 40
- Zet het apparaat op een stabiele ondergrond waar het 40
- Beschrijving van het apparaat 41
- Bewaar deze instructies 41
- Gebruiksaanwijzing 41
- Niet kan omvallen 41
- Het aanzetten van het apparaat 42
- Suggesties 42
- Droogstrijken 43
- Na te hebben gestreken 43
- Reiniging van het apparaat 43
- Sproeiknop 43
- Stoomstoot 43
- Strijken in vertikale positie 43
- Zelfreinigend systeem 43
- Reiniging van de voet en de behuizing 44
- Απαγορεύεται η χρήση της συσκευής από παιδιά κάτω από 8 ετών και άτομα με ειδικές ανάγκες ή από άτομα που δεν έχουν την απαιτούμενη πείρα εκτός και αν επιτηρούνται από έναν υπεύθυνο που έχει διαβάσει και κατανοήσει τις οδηγίες και τους κινδύνους που παρουσιάζονται κατά την χρήση της συσκευής 45
- Μην επιτρέπετε σε παιδιά μικρότερα από 8 χρονών να πλησιάσουν το σίδερο και το ηλεκτρικό καλώδιο όταν είναι στην πρίζα ή όσο κρυώνει 45
- Να σβήνετε πάντα τη συσκευή και να βγάζετε το φις από την πρίζα πριν γεμίσετε το δοχείο με νερό 45
- Ο καθαρισμός και η συντήρηση που αναφέρονται στο εγχειρίδιο αυτό δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά χωρίς την επιτήρηση ενός ενήλικα 45
- Σημαντικέσ προέιδοποιησέισ 45
- Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή 45
- Δεν πρέπει να χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έπεσε κάτω αν υπάρχουν εμφανείς ζημιές ή να παρουσιάζει διαρροή νερού μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν παρουσιάζει κάποια ανωμαλία ή υπάρχει ζημιά ή φθορά στο ηλεκτρικό καλώδιο ή το φις του όλες οι επισκευές και η αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου πρέπει να εκτελούνται αποκλειστικά από εξουσιοδοτημένα κέντρα τεχνικής υποστήριξης σέρβις ή από τεχνικούς της arie te ώστε να αποφεύγεται οποιοσδήποτε κίνδυνος 46
- Κίνδυνος ζημιάς από διάφορες άλλες αιτίες 46
- Μην αφήνετε τη συσκευή στην πρίζα όταν απομακρύνεστε από το χώρο που βρίσκεται 46
- Πρέπει να χρησιμοποιείτε και να ακουμπάτε τη συσκευή σε μια σταθερή επιφάνεια 46
- Προειδοποίηση για εγκαύματα 46
- Προσοχή υλικές ζημιές 46
- Τοποθετήστε τη συσκευή σε ένα σταθερό όπου δεν 46
- Μπορεί να αναποδογυρίσει 47
- Οδηγιέσ χρησησ 47
- Πέριγραφη τησ συσκέυησ 47
- Φυλαξτέ τισ οδηγιέσ αυτέσ 47
- Άναμμα της συσκευής 48
- Υποδέιξέισ 48
- Καθαρισμοσ συσκέυησ 49
- Κουμπί ψεκασμού 49
- Μια εκτόξευση ατμού 49
- Οταν τέλέιωσέτέ το σιδέρωμα 49
- Σιδέρωμα μέ ατμο 49
- Σιδέρωμα στα ορθια 49
- Σιδέρωμα χωρισ ατμο 49
- Καθαρισμός πλάκας και περιβλήματος 50
- Σύστημα αυτόματου καθαρισμού 50
- Не оставлять подключенный к электросети прибор без присмотра 52
- Опасность вызываемая другими причинами 52
- Предупреждения об опасности ожогов 52
- Прибор не должен применяться после его падения когда заметны следы повреждений или наблюдаются утечки воды нельзя использовать прибор если шнур электропитания вилка или сам прибор повреждены любой ремонт включая замену шнура электропитания должен производиться только в сервисных центрах ариэте или авторизванным персоналом ariete во избежание любых рисков 52
- Применять и оставлять прибор необходимо на устойчивой поверхности 52
- Описание прибора 53
- Поместить прибор на устойчивую поверхность во избежание его возможного падения 53
- Руководство по эксплуатации 53
- Сохранить настоящее руководство по эксплуатации 53
- Включение прибора 54
- Советы 54
- Вертикальная глажка 55
- Выброс пара 55
- Кнопка аэрозоля 55
- Очистка аппарата 55
- После глажки 55
- Система автоочистки 55
- Сухая глажка 55
- Чистота подошвы и корпуса 56
- ئيابرهكلا سباقلا وأ لبكلا ناك اذإ زاهجلا لمعتست لا هنم ءالما ب سرت وأ هيلع لادبتسا اهيف ابم حلاصلإا تايلمع عيمج فلتم هسفن زاهجلا ناك اذإ وأ نافلتم ةكشرل عباتلا تامدخلا زكرم لبق نم طقف متت نأ بجي ةيئابرهكلا ةيذغتلا لبك يأ عوقو شيلاتل ariete ةكشر لبق نم ينلوخم ءابرخ لبق نم وأ ariete رطخ 58
- ةحارلاو لماعتسلاا ءانثأ رقتسم حطس لىع زاهجلا عضو بج 58
- ةيئابرهكلا ةكبشلاب هلصو ءانثأ ةبقارم نودب زاهجلا كترت ل 58
- ةيدام راضرأ تاهيبنت 58
- فلت تاملاع روهظو ضرلأا لىع هطوقس ةلاح في زاهجلا لماعتسا مدع بج 58
- قاترحلااب قلعتت تاهيبنت 58
- هبلاقنا نم حمسي لا لكشبو رقتسم حطس لىع زاهجلا ع 58
- ىرخأ بابسلأ دوعت راطخأ 58
- Eco ةفيظو 59
- تمايلعتلا هذهب ائماد ظفتحا 59
- زاهجلا تافصاوم 59
- تاحاترقا 60
- زاهجلا لاعشإ 60
- لماعتسلاا تمايلعت 60
- نازخلا ئلم 60
- راخبلا نم ةعفد 61
- راخبلاب كيلا 61
- شرلا رز 61
- Min نىدلأا دحلا ىوتسم لىع f ةرارحلا ليدعت ةضبق عض ئيابرهكلا ذخألما نع سباقلا لصفا دبرت نأ ينح لىإ رظتنا مث ةيدومع ةيعضو في ةاوكلما دنسأ 62
- ة فاجلا ةقيرطلاب كيلا 62
- ةنيكالما فيظنت 62
- تياذلا فيظنتلا ماظن 62
- كيلا ةيلمع دعب 62
- يدومع لكشب كيلا 62
- ةيسلكلا تابسترلا نع جتانلا دادسنلاا نع ةجتانلا راضرلأا نماضلا ةداهش يطغت لا 63
- يجراخلا ءاطغلاو ةحيفصلا فيظنت 63
Похожие устройства
- Ariete 5577/6 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 6422 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 6408/8 storomatic eco Инструкция по эксплуатации
- Ariete 6290/7 stiromatic inox Инструкция по эксплуатации
- Ariete 3014 moka aroma Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2891 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2872 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2894 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 563/02 drink & go Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1596 gourmet professional Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1596/1 gourmet prefessional Инструкция по эксплуатации
- Ariete 561 blendy metal Инструкция по эксплуатации
- Ariete 881 pimmy 200 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1980 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 798 yaki Инструкция по эксплуатации
- Ariete 111 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/11 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/22 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 4162 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 4125 Инструкция по эксплуатации