Ariete 561 blendy metal [21/47] Guardar estas instrucciones
![Ariete 561 blendy metal [21/47] Guardar estas instrucciones](/views2/1163962/page21/bg15.png)
ES
- 19 -
GUARDAR ESTAS INSTRUCCIONES
La batidora, uniendo profesionalidad y practicidad de uso, será una ayuda insustituible en la cocina:
- cómoda de usar, gracias al tapón de la tapa que permite introducir los alimentos durante el fun-
cionamiento.
- ideal para preparaciones instantáneas.
- indispensable para obtener rápidamente óptimos granizados.
DESCRIPCIÓN DEL APARATO (Fig. 1)
A Tapón
B Tapa
C Jarra
D Cuerpo del aparato
E Botón PULSE
F Control de la velocidad
INSTRUCCIONES PARA EL EMPLEO DEL BATIDOR
- Cortar los alimentos, como fruta o hielo, en pequeños trozos e introducirlos en la taza (C) en
cantidad tal que no supere el nivel máximo indicado en el mismo recipiente.
- Aplicar la tapadera (B) en la taza (C), apretándola libremente hasta que se cierre completamente
(Fig. 2).
- Cerrar el orificio superior de la tapadera (B) mediante el correspondiente tapón (A) (Fig. 3).
- Montar la jarra (C) completa en el cuerpo del aparato (D) introduciéndola en las pertinentes ranu-
ras (Fig. 4).
- Conectar el enchufe del cable de alimentación en una toma de corriente eléctrica.
- Poner en funcionamiento el aparato girando el control de encendido (F) en sentido de las agujas
del reloj hasta el primer o segundo “clic” para accionar las cuchillas.
Apretando el botón (E), se activará la función PULSE.
En el caso en el cual el aparato no empezara a funcionar, controlar que la taza esté colocada
correctamente. El aparato cuenta con dispositivos que impiden el funcionamiento si la taza no
fuera presente o estuviera montada de manera incorrecta.
- Para interrumpir el funcionamiento dar la vuelta al control de encendido (F) en posición «0».
- Durante el empleo, se pueden añadir alimentos en la jarra, quitando el tapón (A), después de
haber apagado el aparato.
- Podría ser necesario tener que apagar el aparato varias veces, con el fin de quitar restos de
alimentos de las paredes de la jarra. Si sucediera esto, apagar el aparato y desconectar el cable
de alimentación.
- Quitar el tapón, la tapadera y mediante el empleo de una espátula adecuada, quitar todos los
posibles residuos del interior de la jarra.
ATENCIÓN:
Preparar el recipiente con los elementos que vayamos a batir y montarlo en el cuerpo motor
antes de conectar el enchufe a la toma de corriente.
Содержание
- Avvertenze importanti 3
- Conservare queste istruzioni 5
- Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della direttiva europea 2012 19 ce si prega leggere l apposito foglietto allegato al prodotto 5
- Important safeguards 7
- Do not throw away these instructions 8
- Instructions importantes 11
- Conservez soigneusement ces instructions 13
- Pour l élimination correcte du produit aux termes de la directive européenne 2012 19 ce nous vous prions de lire le feuillet joint au produit 13
- Wichtige hinweise 15
- Anleitung aufbewahren 17
- Zur korrekten entsorgung des geräts gemäß europarichtlinie 2012 19 eg bitte das beiblatt zu diesem produkt lesen 17
- Advertencias importantes 19
- Guardar estas instrucciones 21
- Advertências importantes 23
- Conservar estas instruções 25
- Para a correta eliminação do produto nos termos da diretiva europeia 2012 19 ce favor ler o folheto anexado ao produto 25
- Belangrijke aanwijzingen 27
- Deze aanwijzingen bewaren 29
- Voor de correcte afvalverwerking van het product volgens de europese richtlijn 2012 19 ce verzoeken wij om de folder te lezen die bij het product wordt geleverd 29
- Σημαντικεσ προειδοποιησεισ 31
- Για τη σωστή διάθεση του προϊόντος σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2012 19 εκ παρακαλείστε να διαβάσετε προηγουμένως το ειδικό φυλλάδιο που συνάπτεται στο προϊόν 33
- Τα στοιχεία της συσκευασίας δεν πρέπει να τα αφήνετε σε μέρη προσιτά στα 31 παιδιά λόγω του ότι είναι πιθανές πηγές κινδύνου 33
- Φυλαξτε αυτεσ τισ οδηγιεσ 33
- Ważne ostrzeżenia 35
- Przechowywać te zalecenia 37
- Składniki opakowania nie mogą być pozostawione w zasięgu dzieci jako poten 31 cjalne żródło zagrożenia 37
- W celu prawidłowej utylizacji na podstawie dyrektywy europejskiej 2009 96 we prosimy o zapoznanie się z informacja załączoną z produktem 37
- Правила пользования 39
- Для правильного использования изделия в соответствии с европейской директивой 2012 19 ec пожалуйста прочитайте прилагаемую инструкцию по применению 41
- Составные части упаковки не должны оставляться в местах доступных 31 для детей так как они могут представлять источник опасности 41
- Сохранить инструкцию 41
- ةمهم تاهيبنت 43
- تاميلعتلا هذهب ظافتحلااب اوموق 44
Похожие устройства
- Ariete 881 pimmy 200 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1980 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 798 yaki Инструкция по эксплуатации
- Ariete 111 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/11 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/22 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 4162 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 4125 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2791/2 eco power Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2797/2 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2772 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2713 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2712 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 2871 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 1791 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 570 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 563/03 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 882/1 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 978 Инструкция по эксплуатации
- Ariete 124/1 Инструкция по эксплуатации