Bomann mm 5020 — anleitung zur Inbetriebnahme und Nutzung eines Backgerätes [4/48]
Превью страниц
Страница 4 /
48
![Bomann mm 5020 [4/48] Reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 jahre und älter und werden beaufsichtigt kinder die jünger sind als 8 jahre si...](/views2/1080122/page4/bg4.png)
4
Inbetriebnahme des Gerätes
Anwendungshinweise
Bevor Sie die ersten Mufns für den Verzehr zubereiten...
• Entfernen Sie die Verpackung, falls vorhanden. Wickeln
Sie das Netzkabel vollständig ab.
• Reinigen Sie das Gehäuse und die Backächen mit einem
feuchten Tuch.
Anti-Haftbeschichtung
• Fetten Sie die Backächen vor dem 1. Gebrauch leicht ein.
• Betreiben Sie das Gerät mit geschlossenen Backächen
ca. 10 Minuten (Siehe „Benutzung des Gerätes“).
• Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und lassen
Sie das Gerät abkühlen.
• Backen Sie 2-3-mal Mufns zur Probe.
HINWEIS:
• Leichte Rauch- und Geruchsentwicklung ist bei die-
sem Vorgang normal. Sorgen Sie für ausreichende
Belüftung.
• Die ersten Mufns nicht verzehren.
• Nachdem das Gerät erkaltet ist, wischen Sie die Backä-
chen mit Küchenpapier ab.
Elektrischer Anschluss
1. Prüfen Sie, ob die Netzspannung, die Sie benutzen wollen,
mit der des Gerätes übereinstimmt. Die Angaben hierzu
nden Sie auf dem Typenschild.
2. Stecken Sie den Stecker in eine vorschriftsmäßig instal-
lierte Schutzkontaktsteckdose. Die rote Kontrollleuchte
leuchtet auf.
Benutzung des Gerätes
HINWEIS:
• Halten Sie während der Aufheizzeit die Backächen
geschlossen.
• Ist die Aufheizphase beendet, geht die grüne Kontroll-
leuchte an.
• Die rote Kontrollleuchte bleibt an und zeigt die Betriebs-
funktion an.
1. Öffnen Sie das Gerät. Geben Sie ca. 1 gestrichenen EL
Teig in jede Form der unteren Backäche. Achten Sie bitte
darauf, die Teigmenge richtig zu dosieren, überschüssiger
Teig läuft am Rand heraus und verunreinigt das Gerät.
2. Schließen Sie den Deckel.
HINWEIS:
• Die grüne Kontrollleuchte schaltet während des
Backvorgangs an und aus, um die Backtemperatur
beizubehalten. Sie gibt keinen Hinweis auf das Ende
des Backvorgangs.
• Die Backdauer hängt vom individuellen Geschmack
ab. Je länger die Mufns im Gerät verbleiben, desto
intensiver wird die Bräunung. Bitte beachten Sie die
Rezeptangaben.
3. Öffnen Sie das Gerät nach ca. 15 Minuten bzw. wenige
Minuten, bevor die Mufns laut Rezept fertig sind. Prüfen
Sie das Ergebnis. Sind die Mufns schön braun gebacken
und aufgegangen, sind sie fertig und können entnommen
werden.
4. Klappen Sie den Deckel vollständig hoch und ziehen Sie
den Netzstecker aus der Steckdose.
5. Nehmen Sie die Mufns vorsichtig aus den Formen.
Verwenden Sie dazu einen hitzebeständigen Holz- oder
Kunststoföffel. Keine spitzen oder schneidenden Gegen-
stände benutzen, so vermeiden Sie die Beschädigung der
Backächenbeschichtung.
6. Fetten Sie die Backächen, nach den einzelnen Backvor-
gängen, nach Bedarf erneut leicht ein.
7. Die Backächen sollten in den Backpausen immer ge-
schlossen bleiben.
Betrieb beenden
Möchten Sie den Betrieb unter- bzw. abbrechen, ziehen Sie
den Stecker aus der Steckdose. Die rote Kontrollleuchte
erlischt.
Reinigung
WARNUNG:
• Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker
und warten Sie ab, bis das Gerät abgekühlt ist.
• Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser! Es könnte zu
einem elektrischen Schlag oder Brand führen.
• Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und
werden beaufsichtigt.
• Kinder, die jünger sind als 8 Jahre, sind von dem Gerät und der
Anschlussleitung fernzuhalten.
Содержание
140- Muffin maker appareil à muffins máquina para hacer muffins macchine prepara muffin muffin maker urządzenie do babeczek muffin sütő маффіноробка прибор для выпечки маффинов кексов
- Muffin make
- Gebruiksaanwijzing mode d emploi instrucciones de servicio istruzioni per l uso instruction manual instrukcja obsługi gwarancja használati utasítás інструкція з експлуатації руководство по эксплуатации
- Bedienungsanleitung garantie
- Warnung heiße oberfläche verbrennungsgefahr während des betriebes kann die temperatur der berührbaren ober fläche sehr hoch sein berühren sie nicht die heißen teile des gerätes benutzen sie ggf einen topflappen und fassen sie das gerät nur am griff bzw die griffmulde an
- Spezielle sicherheitshinweise für dieses gerät
- Bedienungsanleitung
- Auf dem produkt finden sie folgendes symbol mit warn oder infor mationscharakter
- Allgemeine sicherheitshinweise
- Achtung betreiben sie das gerät nicht an einer externen zeitschaltuhr oder einem separaten fernwirksystem
- Reinigung und benutzer wartung dürfen nicht durch kinder durchgeführt werden es sei denn sie sind 8 jahre und älter und werden beaufsichtigt kinder die jünger sind als 8 jahre sind von dem gerät und der anschlussleitung fernzuhalten
- Reinigung
- Inbetriebnahme des gerätes
- Benutzung des gerätes
- Technische daten
- Rezept für ca 25 bis 30 schokoladen muffins
- Hinweis zur richtlinienkonformität
- Garantie
- Entsorgung
- Algemene veiligheidsinstructies
- Waarschuwing heet oppervlak risico op brandwonden de temperatuur van het aanraakbare oppervlak kan zeer hoog wor den tijdens het gebruik raak de hete delen van het apparaat niet aan gebruik eventueel pannenlappen en pak het apparaat alleen vast aan de greep resp de uitsparing
- U zult het volgende icoontje op het product vinden met waarschuwin gen of informatie
- Speciale veiligheidsaanwijzingen voor dit apparaat
- Let op gebruik het apparaat niet in combinatie met een externe tijdscha kelklok of een separate afstandsbediening
- Gebruiksaanwijzing
- Reiniging
- Ingebruikname van het apparaat
- Houd het apparaat en het snoer buiten bereik van kinderen jonger dan 8 jaar
- Bediening van het apparaat
- Verwijdering
- Technische gegevens
- Recept voor ca 25 30 chocolademuffins
- Mode d emploi
- Conseils spécifiques de sécurité
- Conseils généraux de sécurité
- Avertissement surface chaude risque de brûlures la température de la surface palpable peut devenir très élevée pen dant utilisation ne touchez pas les parties chaudes de l appareil en cas de be soin utilisez une manique et saisissez l appareil sur la poignée voire son creux seulement
- Sur le produit vous trouverez l icône suivant indiquant un avertisse ment ou des informations
- Utilisation de l appareil
- Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne peuvent pas être effectués par les enfants à moins qu ils soient âgés de plus de 8 ans et supervisés conservez l appareil et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans
- Entretien
- Avant la première utilisation
- Recette pour env 25 à 30 muffins au chocolat
- Elimination
- Données techniques
- Instrucciones especiales de seguridad para el aparato
- Instrucciones de servicio
- Indicaciones generales de seguridad
- En el producto encontrará los siguientes iconos con advertencias o información
- Aviso superficie caliente riesgo de quemaduras la temperatura de la superficie accesible puede ser muy elevada durante el uso no entre en contacto con las piezas calientes del aparato dado el caso utilice un agarrador y coja el aparato solamente por el man go es decir la cavidad del mango
- Puesta en operación del equipo
- Limpieza
- La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realiza dos por niños menores de 8 años y en este caso con supervisión mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños menores de 8 años
- Uso del aparato
- Receta para aprox 25 a 30 muffins de chocolate
- Eliminación
- Datos técnicos
- Sull apparecchio è riportata la seguente icona con avvertenze o infor mazioni
- Norme di sicurezza generali
- Istruzioni per l uso
- Avviso superficie calda rischio di ustioni la temperature della superficie toccabile può diventare molto alta durante l uso non toccare le parti calde dell apparecchio eventualmente utiliz zare una presina ed afferrare l apparecchio solo sull impugnatura o nell apposita cavità
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
- Uso dell apparecchio
- Pulizia
- Messa in funzione dell apparecchio
- La pulizia e la manutenzione utente non devono essere eseguiti da bambini a meno che di età superiore agli 8 anni e non siano controllati tenere il dispositivo e il cavo fuori dalla portata dei bambini di età inferiore agli 8 anni
- Smaltimento
- Ricetta per 25 30 muffin di cioccolato
- Dati tecnici
- Warning hot surface risk of burns the temperature of the touchable surface may become very high during use do not touch the hot parts of the device if necessary you should use an oven cloth and hold the device only by the handle or the recessed grip
- Special safety instructions for this machine
- On the product you find the following icon with warnings or informa tion
- Instruction manual
- General safety instructions
- Caution do not operate the device with an external timer or separate re mote control system
- Using the unit
- Starting up the unit
- Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years
- Cleaning
- Technical data
- Recipe for approx 25 to 30 chocolate muffins
- Disposal
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
- Na produkcie znajdują się następujące ikony ostrzegawcze lub infor macyjne
- Instrukcja obsługi
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
- Ostrzeżenie gorąca powierzchnia ryzyko oparzeń temperatura powierzchni dotykowych może bardzo wzrosnąć pod czas użytkowania nie dotykaj gorących części urządzenia w razie potrzeby użyj szmaty do garnków i chwytaj urządzenie tylko za uchwyty i wgłę bienia do chwytania
- Użytkowanie urządzenia
- Przygotowanie do użytkowania urządzenia
- Dzieci nie mogą zajmować się czyszczeniem ani konserwacją urządzenia chyba że ukończyły 8 lat i są nadzorowane trzymać urządzenie i jego przewód z dala od dzieci poniżej 8 roku życia
- Czyszczenie
- Usuwanie
- Przepis na około 25 30 babeczek czekoladowych
- Ogólne warunki gwarancji
- Dane techniczne
- Általános biztonsági rendszabályok
- Vigyázat ne üzemeltesse a készüléket külső időkapcsoló óráról vagy külön távirányító rendszerről
- Használati utasítás
- Figyelmeztetés forró felület égésveszély használat közben a készülék felületeinek hőmérséklete nagyon ma gas lehet ne érjen hozzá a készülék forró részeihez ha szükséges hasz náljon edényfogót és az edényt csak a fülénél vagy a fül bemélye désénél fogja meg
- A terméken a következő ikonokat találja figyelmeztetésekkel vagy
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok
- Tisztítás
- Kb 25 30 csokoládés muffinhoz elegendő recept
- A készülék üzembevétele
- A készülék használata
- Műszaki adatok
- Hulladékkezelés
- Спеціальні заходи безпеки для цього електроприладу
- Попередження гаряча поверхня небезпека опіків можливе доторкання до поверхні яка в процесі експлуатації може набувати надзвичайно високої температури гн доторкайтеся до гарячих деталей приладу якщо необхідно слід користуватися для цього прихапкою та тримати прилад лише за ручку чи за заглибини
- На пристро ї є описані нижче значки з попередженнями чи інфор мацією
- Загальні вказівки щодо безпеки
- Інструкція з експлуатації
- Чищення та технічне обслуговування пристрою не повинні виконуватись дітьми навіть якщо вони старші 8 років і перебу вають під наглядом тримайте пристрій та його кабель живлення поза зоною досяж ності дітей молодших 8 років
- Чищення
- Початок користування приладом
- Користування приладом
- Рецепт для випікання 25 30 шоколадних маффінів
- Технічні параметри
- Специальные указания по безопасности для этого прибора
- Руководство по эксплуатации
- Предупреждение горячая поверхность риск получения ожогов температура поверхностей с которыми вы соприкасаетесь может достигнуть очень высоких значений при использовании не дотрагивайтесь до горячих частей прибора при необходи мости пользуйтесь кухонной тряпкой или дотагивайтесь только до ручки прибора и до впадины на ручке
- Общие указания по технике безопасности
- На изделии можно увидеть следующую пиктограмму с предупре ждениями или информацией
- Эксплуатация порядок работы
- Подготовка прибора к работе
- Ными способностями а также людьми без опыта и знаний если они находятся под присмотром или были проинструктированы об использовании устройства безопасным образом и понимают возможные угрозы детям не разрешается играть с устройством чистка и обслуживание не должно выполняться детьми за ис ключением детей старше 8 лет и под наблюдением взрослых располагайте печь и сетевой шнур вне досягаемости детей младше 8 лет
- Чистка
- Технические данные
- Рецепт для примерно 25 30 шоколадных маффинов
- نفاملا كيك بلاق 30 ىلإ 25 يلاوحل ةفصو ةتلاوكوشلاب
- فيظنتلا
- ةينقتلا تامولعملا
- ةدحولا مادختسا
- هيبنت
- نخاسلا حطسلا ريذحت قورحل ضرعتلا رطخ
- مادختسلاا ءانثأ ا دج ةيلاع سملل لباقلا حطسلا ةرارح ةجرد حبصت دق نرفلا شامق مدختسا رملأا مزل اذإ ةنخاسلا زاهجلا ءازجأ سملت لا فوجملا ضبقملا نم وأ ضبقملا نم طقف زاهجلا كسماو
- زاهجلا اذهب ةصاخلا ةملاسلا تاميلعت
- دعب نع مكحت ماظن وأ يجراخ تقؤم مادختساب زاهجلا ليغشت مدع ىجري لصفنم حطسلأا ةلاح يف ةرارحلل مواقمو بطرو وتسم حطس ىلع زاهجلا عض ةلاقملا تحت ةرارحلل مواقم حول عضو ىجر ي ةساسحلا دوجو نم دكأت ةنازخلا تحت ةرشابم ةدحولا عضت لا ةرارحلا مكارت عنمل تاهجلا لك نم زاهجلا لوح ةيفاك ةحاسم
- تاميلعتلا ليلد
- تامولعم وأ تاريذحت هيلعو يلاتلا زمرلا جتننملا ىلع دجتس
- ةماعلا ةملاسلا تاميلعت
Похожие устройства
-
Ves Electric V-TO-4Инструкция по работе -
Ves Electric V-TO-3Руководство по использованию -
Supra wis-302Инструкция по эксплуатации -
Princess 132502, на 7 кексовИнструкция по эксплуатации -
Clatronic mm 3496Инструкция по эксплуатации -
Ariete Party Time 188Инструкция по эксплуатации -
Clatronic CPM 3529Инструкция по эксплуатации -
Clatronic DM 3127Инструкция по эксплуатации -
Clatronic DM 3495Инструкция по эксплуатации -
Clatronic DMC 3533Инструкция по эксплуатации -
Clatronic MM 3336Инструкция по эксплуатации -
Holberg HINH 649SBL 2BZИнструкция к устройству
Erfahren Sie, wie Sie Ihr Backgerät richtig in Betrieb nehmen und Muffins zubereiten. Schritt-für-Schritt-Anleitung für optimale Ergebnisse und Sicherheit.