Bosch pcm 8s [11/191] Obj_buch 558 005 book page 11 thursday october 16 2014 12 01 pm
![Bosch pcm 8s [11/191] Obj_buch 558 005 book page 11 thursday october 16 2014 12 01 pm](/views2/1164950/page11/bgb.png)
| 11
Bosch Power Tools 1 609 92A 0VN | (16.10.14)
6
0
6
6
0
60
N
M
O
24
28
23
29
OBJ_BUCH-558-005.book Page 11 Thursday, October 16, 2014 12:01 PM
Содержание
- Eeu eeu 1
- Pcm 8 s 1
- Pcm 8 s 3
- Obj_buch 558 005 book page 11 thursday october 16 2014 12 01 pm 11
- Ogólne przepisy bezpieczeństwa dla elektrona rzędzi 16
- Polski 16
- Wskazówki bezpieczeństwa 16
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy ukośnicami do paneli 17
- Symbole 18
- Opis urządzenia i jego zastosowania 19
- Przedstawione graficznie komponenty 19
- Użycie zgodne z przeznaczeniem 19
- Dane techniczne 20
- Deklaracja zgodności 20
- Informacja na temat hałasu i wibracji 20
- Montaż 20
- Zakres dostawy 20
- Montaż pojedynczych elementów 21
- Montaż stacjonarny lub ustawienie bez montażu 21
- Odsysanie pyłów wiórów 21
- Przedłużanie stołu pilarskiego zob rys i 22
- Unieruchamianie przedmiotu obrabianego 22
- Wymiana narzędzi zob rys g1 g4 22
- Zabezpieczenie transportowe zob rys h 22
- Uruchamianie 23
- Ustawianie kąta uciosu 23
- Wskazówki dotyczące pracy 23
- Kontrola i wykonywanie ustawień podstawowych 25
- Obróbka listew profilowanych 25
- Konserwacja i czyszczenie 26
- Konserwacja i serwis 26
- Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użyt kowania 26
- Osprzęt 26
- Transport zob rys y 26
- Bezpečnostní upozornění 27
- Usuwanie odpadów 27
- Všeobecná varovná upozornění pro elektronářadí 27
- Česky 27
- Bezpečnostní upozornění pro pokosové pily 28
- Popis výrobku a specifikací 29
- Symboly 29
- Určené použití 29
- Informace o hluku a vibracích 30
- Technická data 30
- Zobrazené komponenty 30
- Montáž 31
- Montáž jednotlivých dílů 31
- Obsah dodávky 31
- Prohlášení o shodě 31
- Odsávání prachu třísek 32
- Stacionární nebo flexibilní montáž 32
- Výměna nástroje viz obr g1 g4 32
- Nastavení šikmých úhlů 33
- Prodloužení stolu pily viz obr i 33
- Provoz 33
- Přepravní zajištění viz obr h 33
- Upevnění obrobku 33
- Pracovní pokyny 34
- Uvedení do provozu 34
- Kontrola a seřízení základních nastavení 35
- Opracování profilových lišt 35
- Přeprava viz obr y 36
- Příslušenství 36
- Zákaznická a poradenská služba 36
- Údržba a servis 36
- Údržba a čištění 36
- Bezpečnostné pokyny 37
- Slovensky 37
- Všeobecné výstražné upozornenia a bezpečnost né pokyny 37
- Zpracování odpadů 37
- Bezpečnostné pokyny pre píly na obklady 38
- Symboly 39
- Popis produktu a výkonu 40
- Používanie podľa určenia 40
- Vyobrazené komponenty 40
- Informácia o hlučnosti vibráciách 41
- Montáž 41
- Obsah dodávky základná výbava 41
- Technické údaje 41
- Vyhlásenie o konformite 41
- Montáž jednotlivých súčiastok 42
- Odsávanie prachu a triesok 42
- Stacionárna alebo flexibilná montáž 42
- Predĺženie rezacieho stola pozri obrázok i 43
- Prepravná poistka pozri obrázok h 43
- Prevádzka 43
- Upnutie obrobku 43
- Výmena nástroja pozri obrázky g1 g4 43
- Nastavenie uhla zošikmenia 44
- Pokyny na používanie 44
- Uvedenie do prevádzky 44
- Kontrola základného nastavenia a základné na stavenie 46
- Obrábanie profilových líšt 46
- Likvidácia 47
- Príslušenstvo 47
- Servisné stredisko a poradenstvo pri používaní 47
- Transport pozri obrázok y 47
- Údržba a servis 47
- Údržba a čistenie 47
- Biztonsági előírások 48
- Magyar 48
- Általános biztonsági előírások az elektromos kéziszerszámokhoz 48
- Biztonsági előírások a lapfűrészek számára 49
- Jelképes ábrák 50
- A termék és alkalmazási lehetőségei nek leírása 51
- Az ábrázolásra kerülő komponensek 51
- Rendeltetésszerű használat 51
- Megfelelőségi nyilatkozat 52
- Műszaki adatok 52
- Szállítmány tartalma 52
- Zaj és vibráció értékek 52
- Összeszerelés 52
- A különálló alkatrészek felszerelése 53
- Por és forgácselszívás 53
- Telepített vagy flexibilis felszerelés 53
- A fűrészasztal meghosszabbítása lásd az i ábrát 54
- A munkadarab rögzítése 54
- Szerszámcsere lásd az g1 g4 ábrát 54
- Szállítási rögzítési segédeszközök lásd a h ábrát 54
- Üzemeltetés 54
- A sarkalószög beállítása 55
- Munkavégzési tanácsok 55
- Üzembe helyezés 55
- Az alapbeállítások ellenőrzése és beállítása 57
- Profillécek megmunkálása 57
- Karbantartás és szerviz 58
- Karbantartás és tisztítás 58
- Szállítás lásd az y ábrát 58
- Tartozékok 58
- Vevőszolgálat és használati tanácsadás 58
- Hulladékkezelés 59
- Русский 59
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 60
- Указания по безопасности 60
- Указания по технике безопасности для панель ных пил 61
- Символы 62
- Изображенные составные части 63
- Описание продукта и услуг 63
- Применение по назначению 63
- Данные по шуму и вибрации 64
- Заявление о соответствии 64
- Комплект поставки 64
- Сборка 64
- Технические данные 64
- Монтаж отдельных частей 65
- Отсос пыли и стружки 65
- Стационарный или временный монтаж 65
- Замена рабочего инструмента см рис g1 g4 66
- Работа с инструментом 66
- Транспортный предохранитель см рис н 66
- Включение электроинструмента 67
- Закрепление заготовки 67
- Настройка угла распила 67
- Удлинение пильного стола см рис i 67
- Указания по применению 68
- Обработка профильных реек 69
- Основные настройки контроль и коррекция 69
- Принадлежности 70
- Сервис и консультирование на предмет ис пользования продукции 70
- Техобслуживание и очистка 70
- Техобслуживание и сервис 70
- Транспортировка см рис y 70
- Утилизация 71
- Вказівки з техніки безпеки 72
- Загальні застереження для електроприладів 72
- Українська 72
- Вказівки з техніки безпеки для панельних пилок 73
- Символи 74
- Зображені компоненти 75
- Опис продукту і послуг 75
- Призначення приладу 75
- Інформація щодо шуму і вібрації 76
- Заява про відповідність 76
- Монтаж 76
- Обсяг поставки 76
- Технічні дані 76
- Відсмоктування пилу тирси стружки 77
- Монтаж окремих деталей 77
- Стаціонарний або гнучкий монтаж 77
- Заміна робочого інструмента див мал g1 g4 78
- Подовження стола див мал i 78
- Робота 78
- Транспортний фіксатор див мал h 78
- Встановлення кута нахилу 79
- Закріплення оброблювальної заготовки 79
- Початок роботи 79
- Вказівки щодо роботи 80
- Обробка профільний рейок 81
- Перевірка і настройка базових параметрів 81
- Приладдя 82
- Технічне обслуговування і очищення 82
- Технічне обслуговування і сервіс 82
- Транспортування див мал y 82
- Сервіс та надання консультацій щодо використання продукції 83
- Утилізація 83
- Қaзақша 83
- Назар аударыңыз 84
- Электр құралдарының жалпы қауіпсіздік нұсқаулықтары 84
- Қауіпсіздік нұсқаулары 84
- Панельдік ара ушін қауіпсіздік нұсқаулары 85
- Бейнеленген құрамды бөлшектер 86
- Белгілер 86
- Тағайындалу бойынша қолдану 86
- Өнім және қызмет сипаттамасы 86
- Сәйкестік мәлімдемесі 87
- Техникалық мәліметтер 87
- Бөліктерін орнату 88
- Жеткізу көлемі 88
- Жинау 88
- Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат 88
- Жұмыс құралын ауыстыру g1 g4 суреттерін қараңыз 89
- Шаңды және жоңқаларды сору 89
- Қатты немесе икемді орнату 89
- Аралау үстелін ұзарту i суретін қараңыз 90
- Бағыт бұрышын реттеу 90
- Дайындаманы бекітіңіз 90
- Пайдалану 90
- Тасымалдау қорғауышы h суретін қараңыз 90
- Пайдалану нұсқаулары 91
- Пайдалануға ендіру 91
- Негізгі реттеулерді тексеріп реттеңіз 92
- Профиль планкаларын өңдеу 92
- Тасымалдау y суретін қараңыз 93
- Керек жарақтар 94
- Кәдеге жарату 94
- Техникалық күтім және қызмет 94
- Тұтынушыға қызмет көрсету және пайдалану кеңестері 94
- Қызмет көрсету және тазалау 94
- Indicaţii generale de avertizare pentru scule elec trice 95
- Instrucţiuni privind siguranţa şi pro tecţia muncii 95
- Română 95
- Instrucţiuni privind siguranţa şi protecţia muncii pentru ferăstraie circulare staţionare 96
- Descrierea produsului şi a performan ţelor 97
- Simboluri 97
- Utilizare conform destinaţiei 97
- Date tehnice 98
- Elemente componente 98
- Declaraţie de conformitate 99
- Informaţie privind zgomotul vibraţiile 99
- Montare 99
- Montarea pieselor componente 99
- Set de livrare 99
- Aspirarea prafului aşchiilor 100
- Montare staţionară sau flexibilă 100
- Schimbarea accesoriilor vezi figurile g1 g4 100
- Dispozitiv de siguranţă la transport vezi figura h 101
- Fixarea piesei de lucru 101
- Funcţionare 101
- Prelungirea mesei de lucru pentru ferăstrău vezi figura i 101
- Instrucţiuni de lucru 102
- Punere în funcţiune 102
- Reglarea unghiului de înclinare 102
- Prelucrarea şipcilor profilate 104
- Verificarea şi refacerea reglajelor de bază 104
- Accesorii 105
- Asistenţă clienţi şi consultanţă privind utilizarea 105
- Transport vezi figura y 105
- Întreţinere şi curăţare 105
- Întreţinere şi service 105
- Eliminare 106
- Български 106
- Общи указания за безопасна работа 106
- Указания за безопасна работа 106
- Указания за безопасна работа с циркуляри за ламперия 107
- Символи 108
- Изобразени елементи 109
- Описание на продукта и възмож ностите му 109
- Предназначение на електроинструмента 109
- Декларация за съответствие 110
- Информация за излъчван шум и вибрации 110
- Технически данни 110
- Монтиране 111
- Монтиране на елементи 111
- Окомплектовка 111
- Система за прахоулавяне 112
- Смяна на работния инструмент вижте фигури g1 g4 112
- Стационарно или мобилно монтиране 112
- Бутон за застопоряване при транспортиране вижте фигура h 113
- Застопоряване на детайла 113
- Работа с електроинструмента 113
- Регулиране на ъгъла на скосяване 113
- Удължаване на стенда вижте фиг i 113
- Пускане в експлоатация 114
- Указания за работа 114
- Обработване на профилни летви 116
- Проверка и настройка на основните параметри 116
- Допълнителни приспособления 117
- Поддържане и почистване 117
- Поддържане и сервиз 117
- Сервиз и технически съвети 117
- Транспортиране вижте фигура y 117
- Безбедносни напомени 118
- Бракуване 118
- Внимание 118
- Македонски 118
- Општи напомени за безбедност за електричните апарати 118
- Безбедносни напомени за пили за оплата 119
- Ознаки 120
- Илустрација на компоненти 121
- Опис на производот и моќноста 121
- Употреба со соодветна намена 121
- Изјава за сообразност 122
- Информации за бучава вибрации 122
- Технички податоци 122
- Монтажа 123
- Монтажа на поединечните делови 123
- Обем на испорака 123
- Вшмукување на прав струготини 124
- Замена на алатот види слики g1 g4 124
- Фиксна или флексибилна монтажа 124
- Подесување на закосениот агол 125
- Прицврстување на делот што се обработува 125
- Продолжување на масата за пилата види слика i 125
- Транспортен осигурувач види слика h 125
- Употреба 125
- Совети при работењето 126
- Ставање во употреба 126
- Обработка на профилни лајсни 127
- Проверка на основните поставки и подесување 128
- Одржување и сервис 129
- Одржување и чистење 129
- Опрема 129
- Отстранување 129
- Сервисна служба и совети при користење 129
- Транспорт види слика y 129
- Opšta upozorenja za električne alate 130
- Srpski 130
- Uputstva o sigurnosti 130
- Sigurnosna uputstva za testerisanje panela 131
- Komponente sa slike 132
- Opis proizvoda i rada 132
- Simboli 132
- Upotreba prema svrsi 132
- Informacije o šumovima vibracijama 133
- Izjava o usaglašenosti 133
- Montaža 134
- Montaža pojedinačnih delova 134
- Obim isporuke 134
- Tehnički podaci 134
- Promena alata pogledajte slike g1 g4 135
- Stacionarna ili fleksibilna montaža 135
- Usisavanje prašine piljevine 135
- Osiguranje transporta pogledajte sliku h 136
- Podešavanje ugla iskošenja 136
- Pričvršćivanje radnog komada 136
- Produžavanje stola za testerisanje pogledajte sliku i 136
- Puštanje u rad 137
- Uputstva za rad 137
- Obrada profilnih letvi 138
- Prekontrolisati i podesiti osnovna podešavanja 138
- Održavanje i servis 139
- Održavanje i čišćenje 139
- Pribor 139
- Servisna služba i savetovanje o upotrebi 139
- Transport pogledajte sliku y 139
- Slovensko 140
- Splošna varnostna navodila za električna orodja 140
- Uklanjanje djubreta 140
- Varnostna navodila 140
- Varnostna navodila za potezne žage 141
- Opis in zmogljivost izdelka 142
- Simboli 142
- Uporaba v skladu z namenom 142
- Komponente na sliki 143
- Tehnični podatki 143
- Izjava o skladnosti 144
- Montaža 144
- Montaža sestavnih delov 144
- Obseg pošiljke 144
- Podatki o hrupu vibracijah 144
- Montaža stabilnih ali fleksibilnih orodij 145
- Odsesavanje prahu ostružkov 145
- Zamenjava orodja glejte sliki g1 g4 145
- Delovanje 146
- Nastavitev jeralnega kota 146
- Podaljšanje rezalne mize glejte sliko i 146
- Pritrditev obdelovanca 146
- Varovalo za transport glejte sliko h 146
- Navodila za delo 147
- Obdelava profilne letve 148
- Preverjanje in izvajanje osnovnih nastavitev 148
- Pribor 149
- Servis in svetovanje o uporabi 149
- Transport glejte sliko y 149
- Vzdrževanje in servisiranje 149
- Vzdrževanje in čiščenje 149
- Hrvatski 150
- Odlaganje 150
- Opće upute za sigurnost za električne alate 150
- Upute za sigurnost 150
- Upute za sigurnost kod rezanja panel ploča 151
- Opis proizvoda i radova 152
- Prikazani dijelovi uređaja 152
- Simboli 152
- Uporaba za određenu namjenu 152
- Informacije o buci i vibracijama 153
- Tehnički podaci 153
- Izjava o usklađenosti 154
- Montaža 154
- Opseg isporuke 154
- Ugradnja pojedinačnih dijelova 154
- Stacionarna ili fleksibilna montaža 155
- Usisavanje prašine strugotina 155
- Zamjena alata vidjeti slike g1 g4 155
- Namještanje kuta kosog rezanja 156
- Pričvršćenje izratka 156
- Produženje stola za piljenje vidjeti sliku i 156
- Transportni osigurač vidjeti sliku h 156
- Puštanje u rad 157
- Upute za rad 157
- Kontroliranje i podešavanje osnovnih namješta nja 158
- Obrada profilnih letvi 158
- Održavanje i servisiranje 159
- Održavanje i čišćenje 159
- Pribor 159
- Servisiranje i savjetovanje o primjeni 159
- Transport vidjeti sliku y 159
- Ohutusnõuded 160
- Tähelepanu 160
- Zbrinjavanje 160
- Üldised ohutusjuhised 160
- Ohutusnõuded järkamissaagide kasutamisel 161
- Nõuetekohane kasutamine 162
- Seadme ja selle funktsioonide kirjel dus 162
- Sümbolid 162
- Seadme osad 163
- Tehnilised andmed 163
- Andmed müra vibratsiooni kohta 164
- Montaaž 164
- Tarnekomplekt 164
- Vastavus normidele 164
- Üksikdetailide kokkupanek 164
- Statsionaarne või paindlik montaaž 165
- Tarviku vahetus vt jooniseid g1 g4 165
- Tolmu saepuru äratõmme 165
- Kasutus 166
- Lõikenurga reguleerimine 166
- Tooriku kinnitamine 166
- Transpordikaitse vt joonist h 166
- Töötasapinna pikendamine vt joonist i 166
- Seadme kasutuselevõtt 167
- Tööjuhised 167
- Profiilliistude töötlemine 168
- Põhiseadistuste kontrollimine ja reguleerimine 168
- Hooldus ja puhastus 169
- Hooldus ja teenindus 169
- Klienditeenindus ja müügijärgne nõustamine 169
- Lisatarvikud 169
- Teisaldamine vt joonist y 169
- Drošības noteikumi 170
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus 170
- Latviešu 170
- Vispārējie drošības noteikumi darbam ar elektroinstrumentiem 170
- Drošības noteikumi paneļzāģiem 171
- Simboli 172
- Attēlotās sastāvdaļas 173
- Izstrādājuma un tā darbības apraksts 173
- Pielietojums 173
- Atbilstības deklarācija 174
- Informācija par troksni un vibrāciju 174
- Montāža 174
- Piegādes komplekts 174
- Tehniskie parametri 174
- Atsevišķo daļu montāža 175
- Putekļu un skaidu uzsūkšana 175
- Stacionāra vai pusstacionāra uzstādīšana 175
- Darbinstrumenta nomaiņa attēli g1 g4 176
- Fiksators stiprināšanai transporta stāvoklī attēls h 176
- Lietošana 176
- Zāģēšanas galda pagarināšana attēls i 176
- Apstrādājamā priekšmeta nostiprināšana 177
- Uzsākot lietošanu 177
- Zāģēšanas leņķa iestādīšana 177
- Norādījumi darbam 178
- Profillīstu apstrāde 179
- Svarīgāko iestādījumu pārbaude un korekcija 179
- Apkalpošana un apkope 180
- Apkalpošana un tīrīšana 180
- Piederumi 180
- Pārvietošana attēls y 180
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem 181
- Bendrosios darbo su elektriniais įrankiais saugos nuorodos 181
- Klientu konsultāciju dienests un konsultācijas par lietošanu 181
- Lietuviškai 181
- Saugos nuorodos 181
- Saugos nuorodos dirbantiems su slankiaisiais skersavimo ir suleidimo pjūklais 182
- Simboliai 183
- Elektrinio įrankio paskirtis 184
- Gaminio ir techninių duomenų aprašas 184
- Pavaizduoti prietaiso elementai 184
- Atitikties deklaracija 185
- Informacija apie triukšmą ir vibraciją 185
- Montavimas 185
- Techniniai duomenys 185
- Tiekiamas komplektas 185
- Atskirų dalių montavimas 186
- Dulkių pjuvenų ir drožlių nusiurbimas 186
- Stacionarus ir lankstus montavimas 186
- Naudojimas 187
- Pjovimo stalo pailginimas žr pav i 187
- Ruošinio tvirtinimas 187
- Transportavimo apsauga žr pav h 187
- Įrankių keitimas žiūr pav g1 g4 187
- Darbo patarimai 188
- Paruošimas naudoti 188
- Pjovimo kampo nustatymas 188
- Profiliuotų lentjuosčių apdirbimas 189
- Pagrindinių nustatymų patikrinimas ir reguliavi mas 190
- Klientų aptarnavimo skyrius ir naudotojų konsul tavimo tarnyba 191
- Papildoma įranga 191
- Priežiūra ir servisas 191
- Priežiūra ir valymas 191
- Transportavimas žr pav y 191
- Šalinimas 191
Похожие устройства
- Bosch pws 2000-230 je Инструкция по эксплуатации
- Bosch dhu 642u Инструкция по эксплуатации
- Bosch dhu 645u Инструкция по эксплуатации
- Bosch dhu 646u Инструкция по эксплуатации
- Bosch pkf375n14e Инструкция по эксплуатации
- Bosch pph616b21e Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn36nk13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn36nw13r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn39vp15r Инструкция по эксплуатации
- Bosch kgn57pi20u Инструкция по эксплуатации
- Bosch kiv38v20ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch sps68m62ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch sps69t82ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch spv69t80ru Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk20146oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk20166oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk20164oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk 20264oe Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk2426zoe Инструкция по эксплуатации
- Bosch wlk24264oe Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения