Braun ts 525 [10/37] B prije pocetka glacanja
![Braun ts 525 [10/37] B prije pocetka glacanja](/views2/1165073/page10/bga.png)
Содержание
- Texstyle 5 1
- A a késziilék részei 6
- Magyar 6
- Általános tudnivalók 6
- B bekapcsolàs elótt 7
- C vasalàs 7
- D textileprotector 7
- E a vasalàst kòvetóen 7
- F karbantartàs és tisztitàs 7
- G vizkótelenitó szelep tisztitàsa 7
- H a vizkótelenitó rendszer 8
- Problémamegoldàsi utmutató 8
- A opis 9
- Hrvatski 9
- B prije pocetka glacanja 10
- C glacanje 10
- D zastitno dno 10
- E nakon glacanja 10
- F odrzavanje i ciscenje 10
- G ciscenje ventila za sprecavanje 10
- Nakupljanja kamenca 10
- H ciscenje od kamenca sustav 11
- Rjesavanje problema 11
- Za sprecavanje nakupljanja kamenca 11
- A opis 12
- Pomembna varnostna opozorila 12
- Slovenski 12
- B pred zacetkom uporabe 13
- C likanje 13
- D nastavek za zascito perila 13
- E po uporabi 13
- F vzdrzevanje in ciscenje 14
- G ciscenje ventila proti 14
- H sistem za odstranjevanje 14
- Nabiranju vodnega kamna 14
- Odpravljanje motenj 14
- Vodnega kamna 14
- A tammlamalar 15
- Türk e 15
- Ónemli uyanlar 15
- B cihazinizi qali tirmadan once 16
- C ütüleme 16
- D textile protector 16
- E utulemeden sonrasi 16
- F bakim vetemizlik 16
- Arindirma sistemi 17
- G kire lenmeyi ònleyici valfin 17
- H kendini temizleme kiregten 17
- Temizlenmesi 17
- Ütünüzün buhar sisteminde çikabilecek sorunlar 17
- A descriere 18
- Precautii importante 18
- Romàna ro md 18
- B ìnainte de pornire 19
- C mod deintrebuinjare 19
- D protectoral pentru textile 19
- E dupà utilizare 19
- F ìntrefinere çi cu ramare 19
- Anticalcar 20
- G curà area valve anticalcar 20
- Ghid pentru solufionarea problemelor ridicale de eliberarea aburului 20
- H sistemul de decalcifiere 20
- Eàaqviká 21
- Zqpavtiká ретро aoçaàeíaç 21
- A пгр расрп 22
- C ziòépwpa 22
- D textile protector 22
- Évap q 22
- В npiv 22
- F suvtqpqoq 23
- G kaoapiapóq tqq baxbisaq 23
- H xùorqpa кабарюрой ano та 23
- Npooraaiaq ano та алата 23
- Алата 23
- Е мета то aisépupa 23
- Кабарюрос 23
- Oôqyóç sníàuaqç npoßäqpötwv 24
- А описание 25
- В перед тем как начать 25
- Гладить 25
- Меры предосторожности 25
- Русский 25
- С глажение 25
- D textile protector 26
- F уход и чистка 26
- G очищение клапана 26
- Е после глажения 26
- Предотвращающего кальцинирование 26
- Кальцинирование 27
- Н система предотвращающая 27
- Решение проблем 27
- А опис 28
- В перед тим як почати 28
- Застережн заходи 28
- Прасувати 28
- С прасування 28
- Укратнська 28
- D textile protector 29
- F догляд та чищення 29
- G очищения клапана що 29
- Е гпсля прасування 29
- Запоб гас кальцинуванню 29
- Вир шення проблем 30
- Кальцинуванню 30
- Н система що запоб гае 30
- 0 30421 jlk 31
- 1 jjl jaxiu j ji ülk jk_i sjjlji 3 31
- 5à1i kulji 1x0 1 0111 31
- Country of origin hungary 31
- Jii bjij y daii 31
- Jjti jj jl 31
- Jkji jk 31
- Jlil üuxîi 31
- Ko lplili 31
- L j til i ûfljl 31
- Lk ii jl 31
- Lol lxkl 4ko 31
- Lûu1 ldkll 31
- Year of manufacture to determine the year of manufacture refer to the 5 digit production code located near the type plate the first digit of the production code refers to the last digit of the year of manufacture the next 2 digits refer to the calendar week in the year of manufacture and the last 2 digits show the print date automatically calculated since 1992 example 30421 the product was manufactured in week 4 of 2013 31
- _ kyl d ji j fi 31
- Kin irr 32
- V iah r nf 32
- 1 aaj г 33
- Aj l jlj d 33
- Büts 525 a 33
- J l i xlij yi 33
- Ju i jaji 33
- Lifij 6 ójl ji u 33
- Ts 545 tp s ts 535 tp 33
- Üiwi oldb r 33
- Лдл с 33
- Bejji a 34
- Hi ts 545 tp s ts 535 tp 34
- J di j д11 ï bl 34
- J у jl_b l 34
- Leb db д11 yc biyji cijo bl 34
- Li ts 525 a ду 34
- Lo la ljlãj 34
- Д з в 34
- Дйдд 1 albyi aj ù 8 34
- Ду ьу lj 9 34
- Дь lo j b 7 kb 34
Похожие устройства
- Braun ts 785 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7681 silk-epil 7 xpressive Инструкция по эксплуатации
- Braun m60r Инструкция по эксплуатации
- Braun m90 Инструкция по эксплуатации
- Braun cruzer 6 precision Инструкция по эксплуатации
- Braun 7929 silk-epil 7 + прибор для чистки лица Инструкция по эксплуатации
- Braun 7979 silk-epil 7 + прибор для чистки лица Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 725 Инструкция по эксплуатации
- Braun cruzer5 body Инструкция по эксплуатации
- Braun st550 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5780 silk-epil 5 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7175 silk-epil xpressive Инструкция по эксплуатации
- Braun 7901 silk-epil 7 Инструкция по эксплуатации
- Braun 5329 silk-epil Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 320 pasta Инструкция по эксплуатации
- Braun jb 3060 Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 300 soup Инструкция по эксплуатации
- Braun cj 3050 Инструкция по эксплуатации
- Braun jb 3010 Инструкция по эксплуатации
- Braun cj 3000 Инструкция по эксплуатации
B Prije pocetka glacanja Predvideno je da se za ovo glacalo koristi voda iz slavine Ako je vodovodna voda jakotvrda koristite mjesavinu u sljedecem omjenj 50 vode iz vodovoda 50 destilirane vode Napunite spremnik za vodu do oznake max Nikada nemojte koristite samo destiliranu vodu U vodu ne stavljajte nikakve dodatke npr stirku Nemojte koristiti vodu koja se kondenzirala u susilici Postavite glacalo uspravno tako da stoji na svom postolju za odlaganje i ukljucite uredaj u struju Odaberite temperaturu prema uputama za glacanje koje se nalaze na postolju glacala ili prema usivenoj etiketinaodjeci Kontrolna lampicaza temperaturu 7 iskljucit ce se kada se dostigne zeljena temperatura nakon otprilike 1 minute Automatsko iskljucivanje samo kod modela TS 525 A Tihi zveckavi zvuk koji se cuje za vrijeme glacanja dolazi od mehanizmaza automatsko iskljucivanje To je potpuno uobicajeno i ni u kom slucaju ne znaci da je glacalo u kvaru Kad se automatsko iskljucivanje aktivira bljeskat óe Svij etlo indikatora automatskog iskljuCivanja 8 To se dogada kad glaba lo nije pomaknuto a nalazise u vodoravnom polozaju na grijacoj ploci otprilike 30 sekundi ili u okomitom polozaju na postolju za Glacalo cete ponevo ukljuciti tako sto cete ga pomaknuti Kad kontrolna lampica za temperaturu prestane bljeskati to znaci da je uredaj opet ukljucen Automatsko iskljucivanje se aktivira otprilike 2 minute nakon sto se glacalo ukljuci u dovod elektricne energije C Glacanje 1 Para ukljucena iskljucena Za glacanje pomocu podesive neprestane pare termostat 6 se mora namjestiti prema siici C1 od velieine do max Pritisnite prekidac za paru 3 kako biste glacali s parom ukljucena para iskljucena para Kad je prekidac za paru gore ukljucena para okrenite regulator pare 3a kako biste prilagodili kolicinu pare Za normalno glacanje preporucujemo srednju jacinu protoka pare Najjaci protok pare preporucujemo samo onda kad glacate lan debeli pamuk ili slicne tkanine Priprema tkanine Para nastaje i vodoravno na prednjoj strani grijace ploce Taj pocetni tretman parom priprema tkanine i cini glacanje jednostavnijim Pazite para izlazi sa strane 2 Snazan mlaz pare Prije uporabe pritisnite prekidac za snazan mlaz pare 5 3 4 puta kako biste ga akt virali Pritiscite ga u razmacima od najmanjeõsekundi Snazan mlaz pare moze se aktivirati I kad glacate bez pare No pritom regulator temperature mora bti postavljen na temperature izmedu do max Snazan mlaz pare moze se koristiti i kad je glacalo u okomitom polozaju pri parenju odjece na vjesalici 3 Rasprsivanje vode Pritisnite prekidac za rasprsivanje vode 4 4 Glacanje bez pare Pritisnite prekidac za paru 3 u donji polozaj i tako iskljucite dovod pare D Zastitno dno samo kod modela TS 535 TP TS 545 TP S Braunovo zastitno dno siiti osjetljive tkanine od visokih temperatura i omogucuje glacanje I najtamnijih tkanina bez zastitne tkanine Preporucamo da prije glacanja isprobate djelovanje zastitnog dna na tkaninu tako sto cete prijeci glacalom preko komadica tkanine kojeg sene vidi prilikom nosenja Sazasttnim dnom mozete glacati osjetljive tkanine na temperato rama oznacenim s do max te tako mozete koristiti i paru Nakon sto ste postavili zastitno dno pricekajte otprilike 1 2 minutu prije no sto pocnete glacati E Nakon glacanja Iskljucite glacalo i postavite prekidac za paru 3 u donji polozaj para iskljucena Kako biste produzili zivotni vijek glacala ispraznite spremnik za vodu Hladno glacalo spremajte na suho mjesto tako da stoji uspravno na svom postolju za odlaganje F Odrzavanje i ciscenje Grijacu plocu cistite celicnom vunom pa je prebrisite krpom Nikada nemojte strugati povrsinu koristiti ocat ili druge kemikalije Mekani materijal na drsci i prekidacima cistite vodom u koju ste dodali malo deterdzenta G Ciscenje ventila za sprecavanje nakupljanja kamenca Ventil za sprecavanje nakupljanja kamenca nalazi se kraj prekidaca za paru 53